Без маски - [62]
Когда же она отдышалась, Грейстил чуть приподнял ее и тотчас уложил на живот. Прошло всего лишь несколько секунд, и Велвет почувствовала, как муж крепко взял ее за бедра и, снова приподняв, вошел в нее сзади.
Наслаждение было столь острым, что она, не удержавшись, закричала и судорожно вцепилась пальцами в простыню. Прошло совсем немного времени, и оба вскрикнули почти одновременно, ибо вместе в одно и то же мгновение вознеслись к вершинам блаженства.
А потом они долго лежали в полной тишине, нарушаемой лишь их тяжелым дыханием. Наконец Грейстил приподнялся и, чуть откатившись в сторону, заглянул жене в глаза, а затем нежно поцеловал в губы. Она посмотрела на него как бы с некоторым удивлением, потом с лукавой улыбкой воскликнула:
— Клянусь Богом, любовь графа стала для меня откровением!
— Благородное происхождение имеет свои преимущества, — ответил Грейстил, ухмыльнувшись. — Но имей в виду, дорогая, этот граф-любовник заставил твоего мужа ревновать. Может, теперь заставим поревновать графа?
Ведвет весело рассмеялась:
— Боюсь, моему мужу придется подождать, пока я не ублажу некоего капитана гвардии.
Грейстил тоже рассмеялся и, протянув руку, задернул занавеси балдахина.
— Не хочу, чтобы эти военные учения кто-нибудь видел. И должен сразу предупредить: на компромиссы я не пойду, так как рассчитываю лишь на полную и безоговорочную капитуляцию со стороны противника.
— Как скажете, капитан, — прошептала Велвет.
Час спустя, когда молодая жена заснула в его объятиях, Грейстил ощутил себя по-настоящему счастливым. Более того, он почувствовал себя счастливейшим из людей. Он долго смотрел на Велвет в полутьме, любуясь ею, и даже не заметил, как и сам смежил веки. Причем уснул с улыбкой на губах.
Проснувшись на рассвете, Велвет сразу же увидела мужа, лежавшего с ней рядом и внимательно смотревшего на нее. Она улыбнулась ему и потянулась, изящно выгибаясь на постели. Затем протянула к мужу руку и коснулась его подбородка с пробивавшейся на нем черной щетиной. А он вдруг взял ее за руку и запечатлел у нее на ладони поцелуй, после чего осторожно загнул ее пальчики, как бы запечатывая этот свой поцелуй. И Велвет тут же решила, что в такой момент муж не сможет ей ни в чем отказать. Тщательно подбирая слова, чтобы получить нужный ей ответ, она сказала:
— Грейстил, мы поженились в такой спешке, что у меня даже не оказалось для тебя свадебного подарка.
— Но обычно муж преподносит наутро подарок молодой жене. Какой подарок ты бы хотела, дорогая?
Она провела кончиками пальцев по его губам и нежнейшим голоском проворковала:
— Преподнесешь ли ты мне замок Болсовер, мой дражайший лорд?
— Нет!
Граф вдруг отбросил одеяло и поднялся с постели. Сердце его болезненно сжалось. «Ну и дурак же ты, Грейстил! Она вышла за тебя, чтобы заполучить Болсовер!»
Он убедил себя, что Велвет любит его. Но теперь понял: она вышла за него замуж по другой причине — чтобы вернуть Болсовер. Ну и кто же он после этого? Болван, потерявший голову от любви, — вот кто!
Пораженная реакцией мужа, Велвет смотрела на него в полной растерянности. Сначала она даже подумала, что неправильно его поняла. Подтянув к груди колени, Велвет села на постели и прикрыла грудь простыней.
— Грейстил, что ты сказал? Я не расслышала…
Он достал из гардероба чистую рубашку и вернулся к постели.
— Я сказал «нет», Велвет.
Глаза ее вспыхнули, и она, отбросив в сторону простыню, в гневе закричала:
— Что значит «нет»?! Какого дьявола?! Почему?!
— Если я подарю тебе замок, ты сразу же передашь его своей семье.
— Конечно, передам. Ведь он принадлежит моему отцу!
— Нет, Велвет. Он принадлежит мне.
Заметив, что муж смотрит на ее грудь, она снова прикрыла ее простыней, чтобы лишить его этого зрелища.
— Жадная свинья! — закричала она, еще больше распаляясь.
Грейстил криво усмехнулся:
— Что и говорить, прекрасным языком изъясняется молодая графиня. Или ты таким образом хочешь развлечь меня?
— Чертов сын — вот ты кто! Твой эгоизм просто поражает меня!
— А меня, напротив, поражает отсутствие эгоизма в тебе, Велвет.
— Что ты имеешь в виду?
— Твой отец получит замок Ноттингем и множество других, принадлежавших ему прежде обширных владений, а его жена Маргарет станет герцогиней. Кроме того, твой брат Генри, теперь уже маркиз Мэнсфилд, получит Уэлбек-Эбби. По-моему, семейство Кавендишей в фаворе у короля.
— Все милости короля заслужены верной и беспорочной службой.
— Разумеется, — согласился Грейстил. — Но ты ведь тоже из семейства Кавендишей. Причем, на мой взгляд, заслуживаешь королевских милостей куда больше, нежели Маргарет. Но где твоя награда за самоотверженность, дорогая? Что получишь ты?
Велвет внимательно смотрела на мужа. Теперь она начинала понимать, к чему он клонит. Грейстил же тем временем продолжал:
— Ведь если я, ослепленный любовью, подарю тебе замок, а ты в припадке слепой преданности семье передашь его отцу, то едва ли он передаст Болсовер в порыве ответной щедрости. Но даже если у него появится такое желание, Маргарет не позволит ему сделать это так же?
Велвет потупилась и пожала плечами:
— Не знаю…
— Ты отлично все знаешь! — Грейстил присел на постель. — Посмотри на меня, Велвет. Да-да, смотри мне в глаза. Так вот, запомни: замок Болсовер — наш. Мой и твой. И я собираюсь переписать его на нашего старшего ребенка.
Прекрасная шотландка Джейн Лесли с детства лелеяла в душе два чувства — ненависть к захватчикам-англичанам и надежду на встречу с таинственным, магически притягательным воином, явившимся ей в видении. И однажды видение обрело плоть и имя, но судьба уготовила девушке серьезное испытание. Ибо Линкс де Уорен, полюбить которого Джейн было предначертано свыше, оказался одним из проклятых кельтами английских рыцарей. Однако ненависть и вражда бессильны перед лицом истинной любви, страстной и обжигающей, превосходящей волю и разум…
Действие этого романа протекает в Шотландии и Англии в начале XVI века. Героиню книги, юную красавицу Валентину из клана Кеннеди, по указу короля против ее воли выдают замуж за одного из предводителей враждебного клана Дугласов лорда Рэмсея. Поначалу супруги ненавидят друг друга, но вскоре оказываются в плену охватившей их страсти.
Отчий замок саксонки Лили Годстоун достался норманнскому рыцарю Ги де Монтгомери. Но мужественный завоеватель и сам покорен, ибо прелестная пленница пробудила в нем пылкую, неистовую страсть — и столь же страстно ответила на его чувство. Однако в мире, где правит жестокий закон войны, счастье нелегко дается в руки, а друг в одночасье может стать врагом, желающим завладеть чужой возлюбленной…
Когда Сара Бишоп и Шейн Хокхерст договорились вступить в брак, каждый из них руководствовался только собственными интересами — они не были знакомы до свадьбы. Но, когда Шейн не появился на собственной свадьбе, Сара сочла себя смертельно оскорбленной и поклялась отомстить. Действуя в точном соответствии со своими мстительными планами, она завоевывает пылкую любовь Шейна, но и сама оказывается в ловушке, которую ему расставила.
Роман, действие которого относится к XIV веку, повествует о тернистом пути к счастью двух любящих пар — леди Брайенны Бедфорд и Кристиана, сына командующего войсками короля Эдуарда III, а также Джоан Кент и наследника престола принца Эдуарда («Черного Принца»).
Ее густые, длинные темно-каштановые волосы оттеняли матово-бледную кожу прекрасного лица. Дитя любви короля Эдуарда IV, Розанна была помолвлена с прославленным воином, другом своего отца. Смуглый, широкоплечий рыцарь силой склонил ее к выполнению супружеского обета. В его могучих объятиях она познала страсть, но поклялась, что никогда не полюбит его, непобедимого и грозного ВОРОНА.
Солейс Фариндейл сразу обратила внимание на нового обитателя отцовского замка — высокого и красивого сокольничего, и была готова подарить ему свою любовь, позабыв об осторожности. Нежная, наивная Солейс! Логан Грей — ее заклятый враг, он намерен убить отца девушки и завладеть замком.
Сказочное путешествие на роскошном лайнере "Мавритания", плывущем к берегам Англии, оборачивается для очаровательной Девины Каслтон тяжелым испытанием - ее принуждают сыграть опасную роль наследницы миллионного состояния. Знакомство Девины с мужественным и благородным путешественником Гелвином Торпом осложняет и без того запутанную ситуацию…
Гробница Неизвестной Царицы в Египте многие годы не давала покоя археологам. Проникнуть в нее можно было лишь при помощи креста жизни Анх и Кольца, принадлежавшего древним атлантам.Эксперт по историческим драгоценностям Альдо Морозини, случайно став обладателем легендарного Кольца, отправляется по делам в страну пирамид, где встречает своего друга, археолога Адальбера Видаль-Пеликорна. Им предстоит пережить немало трагических испытаний, прежде чем они смогут воочию убедиться в том, что Неизвестная Царица - это вовсе не мумия...
И ВСЕ ЭТО НЕ БЫЛО ПРОСТО СНОМ…Начинающая писательница любовных романов Джейн Силли безумно влюбилась в идеального мужчину – страстного, сильного темноволосого Горца. Ее счастливый и бесконечно долгий роман с безупречным гордым красавцем заставлял художественную фантазию Джейн находиться в неизменном полете. О таком мужчине мечтают миллионы женщин, а повезло именно ей. Но так ли ей повезло на самом деле? Ведь всё прекрасное очарование счастливой любви таяло, как только реальность безжалостно выхватывала Джейн из мира сновидений и возвращала ее к одинокой жизни наяву.Но однажды реальность и мечта слились для Джейн воедино.
Главная героиня романа молодая англичанка Джейн за несколько лет проходит сложные житейские испытания: разочарование в любимом человеке, потерю родителей. События происходят в Гонконге на фоне тайны, связанной с Домом тысячи светильников, который когда-то был подарен деду мужа героини богатым китайским мандарином. Непримиримым врагом Джейн становится прекрасная китаянка Чан Чолань, считающая, что на земле нет места одной из них. Почему? Ответ на этот вопрос найдет тот, кто прочтет эту захватывающе интересную и… полезную книгу.
Главное предназначение женщины – заботиться о муже и детях, вести домашнее хозяйство. А если этого мало? Если в сердце горит огонь творчества, если любовное чувство выражается в виде поэтических строк? Для таких дам один путь – заняться литературой. Но на этом пути встречается столько терний и невзгод, что судьбам поэтесс позавидовать трудно. И все же – они прекрасны! О том, как жили и творили Зинаида Гиппиус, Каролина Павлова, Марина Цветаева и другие, прославившие себя в веках поэтессы, читайте в исторических новеллах Елены Арсеньевой…