Бейкер-стрит в Александровке - [54]
– Как настроение? – поинтересовалась она.
Клеопатра Апполинариевна посмотрела на нее слегка затуманенным взглядом. Она еще находилась под влиянием вчерашнего вечера. Восхищенный взгляд Захара Ильича заставил и ее посмотреть на себя новыми глазами.
– Ах, Асенька, – вдруг загрустила она. – Вот уедете вы осенью в город, и останусь я тут одна со своими крысами. Можно будет до следующего лета ходить в телогрейке и сапогах – никому до этого не будет дела.
И в самом деле, деревня оживала только на три коротких летних месяца с приездом дачников. После их отъезда Клеопатра Апполинариевна останется в компании Вити Лохматого с Борисиком и их друзей – алкашей, глаза которых зажигались огнем только при виде бутылки водки. Бедная, бедная одинокая Клео.
– Поехали с нами в город, – от всего сердца предложила тетя Ася. – Я там одна в огромной квартире, тоже с ума от одиночества схожу. Давайте вдвоем до следующего лета зимовать!
Клеопатра Апполинариевна лишь грустно усмехнулась.
– А какой у меня там сосед! Врач-гомеопат. Уж перед ним-то в телогрейке не походишь.
– Он женат?
– Абсолютно нет!
– Так ведь дом, – нерешительно сказала Клеопатра Апполинариевна.
– А мы его запрем.
– А крысы?
– Так ведь крысы – не корова, – засмеялась тетя Ася. – С собой заберем. Я серьезно, Клеопатра Апполинариевна, я уже не представляю, как это я вас не увижу почти целый год.
– Правда? – обрадовалась Клеопатра Апполинариевна. – вы будете по мне скучать?
– Еще как! А сейчас приедет Николай Михалыч, он хочет с нами кое-что обсудить.
– Слава Богу, – сказала Клеопатра Апполинариевна, – значит, есть новости. Как вы думаете, этот сарафан мне будет к лицу? – приложила она к себе красный в желтых подсолнухах сарафан, который захватила из дома.
Тетя Ася кивнула, нежно обняла воспрявшую духом соседку и пошла встречать Михалыча.
– Где объект возможного нападения? – спросил он с порога.
– Объект пока ничего не знает о ночном происшествии и примеряет новый сарафан.
Но объект оказался на кухне и занимался резкой салата.
– Асенька, достаньте копченой щучки из холодильника – я вчера из дома прихватила.
– Я, пожалуй, ваше преступление не буду торопиться раскрывать, – сказал довольный Михалыч, оглядывая стол. – Никогда еще мне не было так приятно работать, как у вас на Бейкер-стрит.
Клеопатра Апполинариевна засмеялась. – А вы не знали, что вашу дачу пол-Александровки так называет? – удивился Михалыч. Тетя Ася довольно распрямила плечи и украдкой посмотрела на себя в зеркало.
– У нас бартер, – сказала она. Меняем копченую щуку на свежие новости.
– А новости такие, – сел за стол Михалыч. – А где ребята? – огляделся он.
Ребята не заставили себя долго ждать. Заслышав его голос, они торопливо бежали на кухню. Владик даже бросил свой фонарь на самом интересном месте.
– Ну да, – кивнул Михалыч, – без вас нигде не обойдется. Вот что. Попробуем сегодня устроить у вас засаду. Наши данные на сегодня совпадают с вашими – возможно, сегодня будет предпринята попытка проникновения в дом.
– А зачем? – спросила Клеопатра Апполинариевна?
Михалыч замялся.
– Вообще-то, я точно не уверен, но… – ночью узнаем, – вывернулся он.
– Как это? – удивился бестактный Владик. – Ведь ясно же…
– Ничего не ясно, – оборвала его тетя Асенька.
– Асенька, не беспокойтесь, я совсем не волнуюсь, – бодро сказала Клеопатра Апполинариевна. – Я прекрасно понимаю, что он опять хочет попытаться меня убить. Я к этому уже привыкла, знаете ли.
– Вас не запугаешь, – с уважением сказал Михалыч.
– А вы не выяснили, почему он послал Юру убивать крыс? Кстати, Юра уже вернулся?
– Нет, пока ему лучше быть в городе, хотя, я думаю, для него тут уже безопасно. Но лучше перестраховаться. А крыс убивать… – это длинная история, Клеопатра Апполинариевна, и я вам лучше потом сразу все расскажу.
– Николай Михалыч, – спросил Саша. – А эти двое, которых мы задержали на даче – от них какой-то толк есть?
– По делу они могут показать мало, – вздохнул участковый. – Их, похоже, втемную использовали. Но они по другому делу идут – они возглавляли сатанинскую секту, одну из самых жестоких. На них чуть ли не десяток убийств плюс склонение к совершению убийства.
– Как это – склонение к совершению? – удивилась тетя Ася.
– Помните дело Чарльза Мэнсона? Кстати, он до сих пор сидит в американской тюрьме. Он обладал даром гипноза и зомбировал молодых людей, из неблагополучных семей, как правило. Они считали его чуть ли не своим божеством и совершали по его приказу убийства, а он в это время обеспечивал себе алиби. И что самое удивительное, на суде они все утверждали, что убийства были их собственной идеей.
– И что? Их всех посадили?
– Их отправили в психушку, а посадили, в конце концов, Чарльза Мэнсона.
– Вот здорово! – восхитился Бронька. – Выходит, лысый – это наш отечественный Чарльз Мэнсон?
– Выходит, так, – кивнул Михалыч. – Соответствует мировым стандартам.
– А как вы докажете, что он причастен к убийствам? – полюбопытствовала Натуся.
– Да уж американцы доказали, и мы не хуже. Докажем в лучшем виде, – самодовольно говорил Михалыч, смакуя щуку.
Саша начал верить, что Михалыч докажет. Ишь, местный гений! А на мать-то как смотрит. Вдруг Саша заметил, что тетя Ася сегодня выглядит как-то по-особенному. И ничего вроде бы с собой не сделала, но что-то в ней неуловимо изменилось – во всяком случае, она помолодела лет на десять, и в ней появился какой-то особый шарм, которого еще вчера не было.
Семья Куликовых вновь в центре событий: таинственные незнакомцы, убегающие от похитителей голышом по лесной дороге, чужие секреты, раскаявшиеся убийцы, – и троицу нахальных детей опять не удается удержать от преследования опасных преступников. Впрочем, с такой семейкой у преступников просто нет шансов.
Вы смогли бы целую неделю претворяться другим человеком? А отказаться от престижной работы рады авантюрного приключения только потому, что в вашей жизни стало слишком много порядка? Готовы ли вы ходить на свидания и одновременно распутывать хитрую детективную историю? Хватит ли вам смелости сидеть в засаде ночью, пусть даже белой, поджидая преступника? А ведь еще надо играть чужую роль, заводить знакомства и искать себе помощников, чтобы разоблачить злодеев. И все это надо делать быстро и очень аккуратно — ведь преступник все время рядом, и в любой момент неосторожное слово или опрометчивый поступок могут выдать тебя с головой. Молодая москвичка Варвара Шевелева с успехом справляется со всеми трудностями и выходит победительницей из непростой ситуации благодаря своему таланту организатора, искренности, чувству юмора и умению заводить друзей.
Два коротких рассказа и несколько стихов. Первый рассказ про то, как иногда хочется что-нибудь сделать вместе с другом, а тому твои увлечения не интересны. Второй рассказ про детектива Аонгаса, который расследует жестокое убийство чиновника. Стихи – это стихи, про них нечего сказать. Содержит нецензурную брань.
Алсу – юрист с голосами в голове. Ее жизнь меняется когда она начинает к ним прислушиваться. Раскрытие тайны убийств, похищения денег, знакомство с масонами, путешествия в виртуальной реальности – мир становится ярче, если давать голос разуму и сердцу.
Любовь – это дар! Любовь – это чудо! Любовь – это лучшее, что дано человечеству! Иногда она бывает милой. Иногда волшебной. А иногда принимает самые уродливые формы. Но делает ее такой человек! Это поняла Светлана, сменив работу и обретя новых друзей. А может, она не права?
Нужно ценить в жизни, что имеешь. Мэри знала об этом, но ее бессмысленный рассказ перевернул ее реальность и понимание о жизни.
В книге рассказывается история главного героя, который сталкивается с различными проблемами и препятствиями на протяжении всего своего путешествия. По пути он встречает множество второстепенных персонажей, которые играют важные роли в истории. Благодаря опыту главного героя книга исследует такие темы, как любовь, потеря, надежда и стойкость. По мере того, как главный герой преодолевает свои трудности, он усваивает ценные уроки жизни и растет как личность.