Бесстрашный рыцарь - [35]

Шрифт
Интервал

Направляясь навстречу барону, пересекавшему двор замка, Кристиан попытался успокоить дыхание. Каждый раз, когда он оказывался возле Авизы, его тело переставало ему повиноваться. Он терял контроль над своими чувствами, которыми с легкостью управлял в другое время.

– Благодарим тебя за кров и еду, Делиль! – сказал он, снова обретя ясность мысли и обычный тон. – Похоже, погода недурна, а пункт нашего назначения недалеко отсюда, всего в нескольких днях пути. Если удача будет нам сопутствовать, остальная часть пути будет столь же благополучна, как наше пребывание здесь.

– С ней-то? – рассмеялся Делиль. – Леди Авиза из тех дам, присутствие которых вносит смятение в любую ситуацию.

– Верно, но я сумею с ней справиться.

– В таком случае ты более удачлив, чем я. – Внезапно барон посерьезнел. – В замок Оркстед проникли слухи о разбойниках, охотящихся за путниками.

– Мы не боимся обычных бродяг.

– Я и не говорю об обычных бродягах. – Он понизил голос: – Я говорю о поборниках прежних обычаев и образа жизни.

– О саксонцах...

– Я не говорю о прежних английских обычаях, господствовавших здесь до того, как герцог Вильгельм заявил права на трон после победы при Гастингсе. Я говорю о тех порядках, что признавались здесь, когда сюда явились римляне. Среди них есть такие, кто посягает на жизнь Бекета и желает его смерти.

Кристиан позволил ветру откинуть капюшон его плаща, чтобы лучше видеть лицо Делиля.

– Ты говоришь о людях короля. Теперь и меня числят среди них.

– Нет, я имею в виду других. Они хотят изгнать норманнов из Англии. Для них даже саксонцы враги.

– Так ты имеешь в виду кельтов?

– Да.

Кристиан рассмеялся:

– Ты почти заставил меня поверить в эти россказни.

– Я и не думаю шутить. Рассказывают о путниках, бесследно исчезнувших. А если их тела находят, то истерзанными и изрезанными на части.

– Так то звери лесные, – вступила в разговор Авиза из-за его спины.

– У лесных зверей нет ножей, миледи. – Недовольство Делиля усиливалось. – Этот разговор не для твоих ушей.

– Но ведь я путешествую как раз по тем дорогам, которые ты считаешь опасными. – Рука Авизы метнулась к ее мечу.

Кристиан нахмурился. Ну почему ей было не подождать в седле, как он просил?

Барон испытывал неловкость, как и любой другой мужчина на его месте, если бы ему пришлось обсуждать эти вопросы с женщиной.

– Эта беседа только между мной и Делилем, Авиза.

– Что заставляет тебя думать, что культ, основанный на старинных верованиях, отправляется где-то поблизости, милорд Делиль? – спросила она, не обращая внимания на Кристиана.

– Угрозы тем, кто пытался расследовать это.

Делиль метнул в Кристиана мрачный взгляд. Авиза то ли не заметила этого, то ли не обратила внимания.

– Но ведь здесь не Уэльс, где принцы привержены старому образу жизни и претендуют на свои земли. Что ты сделал, чтобы положить этому конец?

– Ловелл, ты должен научить эту леди знать свое место, – проворчал барон.

– Удалось ли поймать и допросить кого-нибудь из них? – спросила Авиза.

– Пусть знает свое место, Ловелл!

Кристиан схватил Авизу за руку и оттащил ее в сторону от Делиля, лицо которого раскраснелось и приобрело такой же цвет, как его плащ.

– Благодарю тебя, Делиль, за предупреждение и за гостеприимство.

– Будь осторожен, – ответил тот.

– Было бы легче, – не унималась Авиза, – если бы вы могли сообщить нам больше сведений о возможной опасности.

– Ловелл...

Кристиан тащил Авизу за руку. Она упиралась, и он решил было перекинуть ее через плечо и отнести к серой лошади. Этот ее чертов меч при этом мог ударить его в такое место, которое бережет каждый мужчина.

Он снова рванул ее за руку, на этот раз сильнее, и она пошла за ним туда, где их ожидали Болдуин и Гай, сидевшие на лошадях. Кристиан схватил Авизу и забросил в седло. Ее грудь задела его руку, и он не смог удержать стона.

– Все в порядке? – спросила она.

– Все отлично!

Чертова женщина! Она околдовала его своей красотой, но больше он не поддастся ее чарам.

– Оставайся на лошади, пока я не велю тебе спешиться!

Этот его приказ был встречен смехом, но смеялась не Авиза, смотревшая на него с яростью, а молодая женщина у колодца. Кристиан направился к Блэкторну и вскочил в седло. Черт бы побрал их всех! А больше всего он был готов клясть Авизу за то, что она унизила его в присутствии Делиля и его домашних. Он дал знак брату направляться к воротам.

Должно быть, теперь они думали одинаково, потому что лицо Гая было таким же хмурым, как его собственное. Они оба испытали слишком много оскорблений из-за своего отца. То, что король принял присягу Кристиана на верность, должно было помочь делу, но поведение Авизы лишило его надежды на это.

В будущем такого не должно было случиться.

Глава 9

Кристиан был разгневан. Он гневался на Авизу с той минуты, как они покинули замок Оркстед. Авиза несколько раз пыталась завязать с ним беседу. Он отвечал, но его колкий и холодный тон не способствовал разговору.

Болдуин ехал рядом с ним, и его юное лицо было обеспокоенным. Пажа ничуть не волновала ярость Гая, способного орать и брызгать слюной, но спокойный гнев Кристиана пугал его. Как, впрочем, и Авизу.


Еще от автора Джослин Келли
Рыцарь лунного света

За неприступными стенами монастыря, основанного самой королевой, юных аристократок обучают рыцарским искусствам.И вот приходит час, когда Мэллори де Сен-Себастьян покидает монастырь, чтобы служить королеве. Ничто не в силах поколебать ее решимости и мужества.Рыцарь при дворе ее величества Саксон Фицджаст очень удивился появлению девушки-воина. Он восхищен ее красотой и отвагой. Но больше всего поразило Саксона то, что Мэллори пробудила в нем страсть, которой он прежде не испытывал…


Любовь-целительница

Юная Чайна Недеркотт с детства верила в любовь. И когда ей пришлось спасать от смерти Александра Брэддока, красавца и убежденного холостяка, она самоотверженно стала бороться за его жизнь.Раненый Александр водворяется в доме Чайны, и она день и ночь за ним ухаживает. Очень скоро Чайна проникается симпатией к мужественному герою Наполеоновских войн. А что же Александр?Неужели нежность и горячая преданность девушки не растопят лед в его сердце?..


Леди-рыцарь

Старинное аббатство в средневековой Англии не похоже на все остальные. Здесь девушек обучают рыцарским искусствам и готовят к служению Англии.Одной из сестер аббатства, леди Изабелле де Монфор, королева дает поручение – отправиться в Линкольн и вывезти из собора шкатулку с важными документами. В этом ей призван помочь племянник аббатисы, Джордан ле Куртене.Джордан, в свою очередь, большей милости и представить не мог, ведь он буквально с первого взгляда влюбился в очаровательную Изабеллу…


Рекомендуем почитать
Счастливая встреча

Они встретились в Ницце — венгерский граф, одержимый желанием отомстить злодею, чуть не сделавшему его калекой и похитившему возлюбленную, и юная русская княжна, безнадежно влюбленная в женатого человека. Презрев светские приличия, они решают вместе отправиться в опасное путешествие, преследуя каждый свои цели и не ведая, что от судьбы не убежать. А их судьба — быть вместе.


Карнавал в Венеции

Она узнала его. Лицо этого человека невозможно забыть. Кьяра поклялась, что отомстит за сестру. Негодяй получит свое. Вот только… Сердце подсказывает, что душа его чиста. А сердце никогда ее не обманывало…


Хранитель забытых тайн

В библиотеке Кембриджского университета историк Клер Донован находит старинный дневник с шифрованными записями. Ей удается подобрать ключ к шифру, и она узнает, что дневник принадлежал женщине-врачу Анне Девлин, которая лечила придворных английского короля Карла Второго в тот самый период, когда в Лондоне произошла серия загадочных убийств. Жестокий убийца, имя которого так и осталось неизвестным, вырезал на телах жертв непонятные символы. Клер загорается идеей расшифровать дневник и раскрыть загадку давно забытых преступлений…Впервые на русском языке! От автора бестселлера «Письмо Россетти».


Пани царица

Горем и бедой обернулось Марине Мнишек восхождение на русский престол. Ее прекрасный супруг Димитрий, который ради ее прекрасных глаз готов был покорить и бросить к ее ногам огромную страну, убит дикими московитами как злодей и самозванец. Теми самыми, которые только что клялись ему в верности и преданности… Что ждет теперь новую русскую царицу, которая венчалась на царство даже раньше своего мужа? Кто она — бедная гонимая самозванка? Или все-таки царица, которой не хватает лишь престола и… любви?..Ранее роман «Пани царица» выходил под названием «Престол для прекрасной самозванки».


Леди и сокольничий

     Солейс Фариндейл сразу обратила внимание на нового обитателя отцовского замка — высокого и красивого сокольничего, и была готова подарить ему свою любовь, позабыв об осторожности. Нежная, наивная Солейс! Логан Грей — ее заклятый враг, он намерен убить отца девушки и завладеть замком.


Кольцо Атлантиды

Гробница Неизвестной Царицы в Египте многие годы не давала покоя археологам. Проникнуть в нее можно было лишь при помощи креста жизни Анх и Кольца, принадлежавшего древним атлантам.Эксперт по историческим драгоценностям Альдо Морозини, случайно став обладателем легендарного Кольца, отправляется по делам в страну пирамид, где встречает своего друга, археолога Адальбера Видаль-Пеликорна. Им предстоит пережить немало трагических испытаний, прежде чем они смогут воочию убедиться в том, что Неизвестная Царица - это вовсе не мумия...


Тайна

Джудит Хэмптон — гордая английская красавица. Долгие годы она ждала встречи с тем, в чьих жарких объятиях могла бы забыть свои печаль и одиночество.Йан Мэйтленд — неукротимый шотландский горец. Он не доверял женщинам и не верил в любовь… пока любовь не покорила его суровое сердце.Их страсть вспыхнула внезапно, как вспыхивает пожар на шотландских вересковых пустошах, где каприз судьбы свел двух людей, предназначенных друг другу небом.Старинная семейная тайна мешает им обрести счастье, но Джудит и Йан поклялись, что сумеют защитить свои чувства…


Люби меня вечно

Графу Эмборо не терпится выдать замуж дочь Кимберли. Она пользуется неизменным успехом у богатых и знатных молодых людей, мечтающих завоевать сердце очаровательной и веселой леди. Однако на их пути внезапно встает глава обедневшего шотландского клана — могучий и грубоватый Лахлан Макгрегор. Кого же полюбит сама Кимберли, кто станет ее судьбой?..


Юная жена

Юная Эвелин Армстронг не ждет чудес и покорно идет под венец с мужчиной, которого выбрал для нее отец, — мужественным и суровым Грэмом Монтгомери. От нее требуется быть хозяйкой в замке супруга и родить ему наследников — о счастье же речь не идет… Однако под внешней суровостью Грэма таится доброта и жажда любви. И бесхитростная красавица молчунья с солнечными волосами и сияющей улыбкой пробуждает в нем не только страстное желание, но и нежность, стремление защитить ее и сделать счастливой…


Новобрачная

Юную Джейми, дочь английского барона, по приказу короля отдают в жены могущественному шотландскому лорду Алеку Кинкейду. Но то, что начиналось как брак по принуждению, переросло затем в неистовую страсть, обжигающую сердце. Нерушимые узы связали прекрасную девушку, достойную быть подругой великого воина, и отважного героя с пламенной душой. Такова история великой любви, изменившей человеческие судьбы…