Бессмертие души - [16]

Шрифт
Интервал

Лицо Эрика отразило еще одно непонятное чувство, которое тут же исчезло, уступив место выражению нескрываемой алчности.

Он вошел в Бриджит медленно и неторопливо, останавливаясь каждые несколько секунд, чтобы дать ей время привыкнуть к этому проникновению. Достигнув плевы, Эрик остановился и так пытливо заглянул в глаза Бриджит, что она невольно задумалась, когда он проник глубже.

— Клянусь, дело того стоит, — прошептал Эрик, приподнял ее бедра, рванулся вперед и одним могучим толчком лишил ее девственности.

От этого болезненного вторжения у Бриджит захватило дух. Не желая прекращения чуда, она подавила крик и закусила губу, но на глаза все-таки навернулись слезы.

— Не надо. — Застыв на месте, Эрик тыльной стороной ладони гладил ее щеку. — Не таись от меня. Не надо. — Он прижался губами к ее губам. — Ах, Бриджит, прости меня, — выдохнул он. — Мне ужасно, ужасно жаль...

Боль, звучавшая в его голосе, была сильнее боли, терзавшей тело Бриджит.

— Не стоит! — пылко возразила она. — Это прекрасно. О чем тут жалеть?

Одновременно с этими словами Бриджит инстинктивно двинулась навстречу Эрику... и замерла от пронзившего ее вожделения.

Она снова откинулась на подушку, ошеломленно посмотрела Эрику в глаза, повторила движение и обнаружила, что боль утихла, уступив место неистовому желанию завершить начатое. А при ощущении чего-то упругого, двигающегося взад и вперед внутри нее, это стремление стало втрое сильнее.

Она сдавленно вскрикнула, и тут Эрику вконец изменила выдержка.

— Да! — простонал он, прижавшись лбом к ее лбу. — Сделай так еще раз. — Он медленно двинулся вперед, а затем снова остановился. — Давай! — Эрик обхватил ее ягодицы, рванулся вперед, и она выгнулась ему навстречу.

Раздался еще более громкий вскрик, и Эрик сделал новый рывок.

— Еще! — велел он. — Еще, еще, еще... Наконец ему изменил голос. Вцепившись в спинку кровати, он входил в Бриджит снова и снова. Она отвечала ему с не меньшим пылом. От яростных движений скрипели пружины. Этот звук прерывался только их хриплыми криками и тяжелым дыханием.

Что-то приближалось. Бриджит ощущала это всем своим существом. Как будто она поднималась по гигантской радуге и должна была вот-вот достичь ее вершины.

— Эрик... — простонала Бриджит, отчаянно желая, чтобы он помог ей поскорее добраться до этого пика.

И Эрик помог. Он сжал ее ягодицы, поднял вверх и вонзился в самую сердцевину ее влажной, изнывающей от желания, трепещущей плоти.

Тело Бриджит словно разлетелось на тысячи кусочков, взрыв следовал за взрывом, заставляя женщину изнемогать от наслаждения. А потом откуда-то издалека донесся стон Эрика, стиснувшего ее в объятиях, чтобы продлить наслаждение.

Но он не мог сдерживаться до бесконечности.

Господи, пожалуйста, взмолилась Бриджит в то краткое последнее мгновение, когда Эрик полностью принадлежал ей. Пусть это чудо продлится.

Пожалуйста!

Однако Бриджит была не единственным обитателем Фаррингтона, который в это мгновение обращался с молитвой к Господу.

Отделенная от спальни любовников двумя коридорами, Ноэль гладила свернувшегося на подушке Пушка.

— Знаешь, она все еще в его комнате, — сказал мудрый ребенок своему товарищу по играм и задумчиво кивнул. — И дядя не сердится, иначе его крик был бы слышен даже здесь. Нужно помолиться, Пушок. — Девочка крепко зажмурилась и для верности прикрыла ладошкой прищуренные глаза кота. — Господи, я знаю, что делала много плохого, — начала она. — Но я обещаю исправиться. Я стану слушаться, не буду ничего разбивать, и мне больше никогда не придется устраивать взбычку. Только, пожалуйста, — тут у нее задрожали губы и по щекам скатились две слезинки, — пожалуйста, не забирай у меня Бриджит!

6

— Ноэль, не подходи близко к пруду, — велела Бриджит, протягивая руку за очередной веточкой остролиста.

— Пушок хочет научиться плавать под парусом. — Лежа на животе, девочка подобралась к самому краю воды и попыталась водрузить кота на плавучую деревяшку, которая должна была изображать лодку. — Но это надо сделать, пока не стало слишком холодно, и пруд не замерз.

— Честолюбивое желание. — Женщина оторвалась от своего занятия и подошла к Ноэль, красноречиво подняв бровь. — Скажи-ка, а просто так плавать Пушок умеет? И, что важнее всего, умеешь ли плавать ты сама?

Ноэль насупилась.

— Нет. Мы не умеем.

— Ага... Хорошая у нас подобралась компания. Я тоже не умею. А поскольку пруд глубокий и достать до дна нам не удастся, советую не искушать судьбу. Согласна?

— Согласна. — Ноэль неохотно поднялась и вытерла грязные руки о пальто, прибавив новые пятна к старым. — Что ты делаешь?

— Собираю остролист.

— Зачем? Ты же сказала, что дядя не разрешит нам праздновать Рождество.

— Сказала. — Бриджит улыбнулась. — Но я надеюсь, что он передумает. — Она с прищуром посмотрела на быстро выросший пучок веточек и представила гостиную Фаррингтона в праздничном убранстве: голые стены, украшенные остролистом и омелой, оживший пылающий камин и кучка подарков, лежащих на полу. А в середине комнаты она, Эрик и Ноэль, стоящие у вечнозеленого символа Рождества.

Мысленному взору Бриджит представилась великолепная елка, которую она выбрала бы для этой сверх важной роли. Замечательная картина!


Еще от автора Джессика Уир
Река судьбы

На что способна одинокая женщина, обремененная тремя детьми? На многое. Но вот достать воздушного змея с высокой ветки она не может. Так же, как и прожить без мужской любви и поддержки. Все это дает героине первого романа ее старый друг, однако она долго не решается впустить его в свою жизнь, боясь вновь оказаться в тиранической зависимости от любимого человека.Случайная и драматическая встреча с новой силой пробуждает в героине второго романа былую влюбленность. Но рыцарь ее детских мечтаний уже не тот, а сделанное им предложение выглядит унизительной и тяжелой сделкой.


Рекомендуем почитать
Бесценный дар

Одни предпочитают жениться по расче­ту, другие — по любви. Но проторенные пути не для Стэнли Гилбрайта. Он одержим идеей найта такую спутницу жизни… которая при­ведет в ярость его властолюбивую мать. И это ему удается.Но неожиданно то, что задумывалось ис­ключительно как справедливое возмездие за попытку сломать ему жизнь, становится для самого Стэнли источником ни с чем не срав­нимого счастья.


А может, это любовь?

Когда Ник увидел Стефани в объятиях другого мужчины, он был так оскорблен, что даже не стал слушать никаких объяснений. Стефани тоже рассердилась на него, потому что он посмел заподозрить ее в измене.Прошло много лет. Муж Стефани погиб, у нее большой сын, а Ник все еще один. И, несмотря на взаимные обиды, между ними существует какая-то связь.А может, это любовь?..


Нарушенное обещание

Когда биологические часы принимаются тикать особенно громко, подходящего мужа, конечно, на горизонте не оказывается. Что делать молодой женщине? Почему бы, например, не вспомнить о бабушке и не приехать и не помочь ей? Холли так и сделала…


Семья навеки

Зак Робинсон богат, обаятелен, надежен. Любая женщина пошла бы за ним хоть на край света. Но только не Моника, разочаровавшаяся в мужчинах после своего неудачного брака. Могла ли она предположить, что ей все-таки придется последовать за ним почти на край света — на суровый северный остров?


Сердце, молчи

Школьная учительница Салли мечтает изменить свою однообразную жизнь. Например, стать журналисткой, повидать мир. Работу в газете девушке найти не удается, и тогда она отправляется в далекое путешествие. Узнав в случайном попутчике своего кумира, известного писателя Маккензи, Салли решает воспользоваться случаем и написать о знаменитости серию репортажей — тайком, поскольку Маккензи на дух не переносит журналистскую братию. Знала бы она, сколько слез — и счастья! — доставит ей это решение…


Линия жизни

В книге рассказывается история главного героя, который сталкивается с различными проблемами и препятствиями на протяжении всего своего путешествия. По пути он встречает множество второстепенных персонажей, которые играют важные роли в истории. Благодаря опыту главного героя книга исследует такие темы, как любовь, потеря, надежда и стойкость. По мере того, как главный герой преодолевает свои трудности, он усваивает ценные уроки жизни и растет как личность.