Бессменная вахта - [83]
С помощью трактора с трудом удалось вытянуть грузовик на дорогу. Тем временем врач осмотрел погибшего.
— Владимир Иванович, что скажете? Когда он умер?
Шипицын еще раз тщательно осмотрел погибшего и твердо сказал.
— Семь-восемь часов назад.
«Значит, где-то между одиннадцатью и двенадцатью часами ночи, — мысленно отметил Титаренко. — Это уже кое-что». И сделал еще один немаловажный вывод: нужно искать не только те машины, которые проходили здесь между одиннадцатью и двенадцатью часами, но и позже.
Если шоферы и не видели момента аварии, то могли заметить что-нибудь необычное на трассе. Ну, скажем, превышение скорости, неоправданные остановки…
Составив протокол дорожного происшествия, отправились назад.
— Хашар, — нарушил ход мыслей младшего лейтенанта Исраил. — Только хашар, — повторил он.
— Что такое хашар? — не понял Титаренко.
— О, хашар — великое дело! — поднял палец Аминов. — Вот послушай, какая история приключилась с моими предками лет эдак семьдесят тому назад. В кишлаке жили, в саманной мазанке. Ну, от ветхости она возьми и завались. А ведь осень уже была, вот как сейчас на дворе белые мухи летали. И пропали бы мои родители, не приди им на помощь весь кишлак. Пропали бы, ведь дом построить одной семьей — сколько времени надо? В месяц не уложишься. А тут всем миром чудо сотворили: хибара завалилась утром, а к ночи уже опробовали новую печь, «дым пустили»…
— Погоди, погоди, — остановил рассказчика Титаренко. — А почему ты вспомнил об этом обычае именно сейчас? Какая связь? — младший лейтенант начинал понимать, куда клонит его собеседник, но хотел, чтоб тот объяснил.
— Не делай вид, что не понимаешь, Гриша. Вдвоем мы, пожалуй, и до весны не управимся с этим делом. Ты же понимаешь, какое необъятное море работы нам предстоит переварить. Думаю, что браться за это дело нужно с помощниками. У тебя немало знакомых шоферов и общественных инспекторов, да и у меня найдутся надежные ребята из дружины…
— Ты прав, Исраил, — задумался Титаренко.
У него уже начал складываться план первоочередных, неотложных действий: прежде всего нужно проверить все автохозяйства в Талгарском, Энбекшиказахском, Чиликском, Кегеньском и Нарынкольском районах — тех, которые пересекает без малого трехсотсорокакилометровая трасса Алма-Ата — Нарынкол. Десятки автохозяйств, больших и малых, многие сотни автомашин. А поиск свидетелей, и тоже по всей трассе! А писанина? Допросы? Запросы в соседние районы, области? Ведь не исключено, что преступник «чужой» (если, конечно, совершено преступление, ведь никто не видел, как дайман свалился под откос). Может, шофер даймана сам виноват. Не обойдется без экспертиз, различных проверок и перепроверок… Да разве можно сейчас предусмотреть все! С уверенностью можно сказать только одно: хлопот будет невпроворот.
Доложив капитану Весновскому результаты осмотра места происшествия и свои соображения по расследованию дела, Титаренко «сел» на телефон. Долго созванивался с отделами милиции других районов, с соседними областями. Много времени понадобилось для оповещения «нештатников» во всех населенных пунктах о происшествии и их задачах в связи с этим.
Не сидел сложа руки и деятельный старшина Аминов. До вечера он успел переговорить со многими дружинниками, побывал в нескольких автохозяйствах. Младший лейтенант едва успел переступить порог служебного кабинета, как следом влетел Аминов. Его черные, слегка припухшие глаза сияли, как у именинника.
— Ты что, Исраил, все шесть номеров угадал в спортлото?
Не ответив, старшина потащил Григория в дежурку.
— Видишь того дядю, что в углу сидит? — Аминов через окошечко указал на немолодого человека в замасленной спецовке, понуро сидевшего на стуле.
— Ну и что?
— Как это что? Неужели ты еще не понял, какой талантливый розыскник твой друг Исраил? Я же преступника нашел! — и старшина опять потащил младшего лейтенанта, теперь уже в обратном направлении. Усевшись за стол, он в крайнем возбуждении зачастил:
— Понимаешь, никак мне не спалось. Вскочил спозаранку, дай, думаю, пройдусь по морозцу. Ну, вышел. Слышу в соседней автобазе шум, вроде как железом по железу стучат. Что за оказия, думаю? Слесарям еще рановато на службе быть.
Завернул во двор. Гляжу, а тот дядя, что сидит теперь в дежурке, облицовку радиатора на своем грузовике выправляет. Да и буфер малость поврежден. Как увидел меня, так и сомлел. Слова сказать не может! Я его в диспетчерскую. Глянул в путевой лист — все совпадает: и время, и маршрут. Спрашиваю его, а он только глазами хлопает. Я и облицовочку прихватил, в дежурке лежит.
— Веди, — согласился Титаренко.
В кабинет робко вошел громадный человек, держа в руке замызганную кепчонку.
— Садитесь, — указал на стул младший лейтенант и, достав бланк протокола допроса, приготовился писать.
— Фамилия?
— Фамилия-то? Фомины мы, Фомин Федот Парфентьевич, стал быть.
Записав анкетные данные, младший лейтенант приступил к допросу.
— Расскажите-ка, Федот Парфентьевич, как вы провели день двадцать девятого ноября.
— Позавчера, стал быть? В командировке. И в Кегень съездил, и в Алма-Ате побывал. Вчера утром вернулся.
…В три часа ночи в управление милиции сообщили, что в доме, недалеко от автостанции, слышны выстрелы и крики о помощи. К месту происшествия выехали младший лейтенант Шлыков и проводник служебно-розыскной собаки лейтенант Бекетов с овчаркой Лайдой…О том, что было дальше и как были разоблачены опасные преступники, о нелегкой и ответственной работе людей в синих шинелях читатель узнает из предлагаемой книги.В сборнике, написанном работниками милиции в содружестве с журналистами, читатель найдет и исторические статьи о первых шагах республиканской милиции, и рассказы о милиционерах-героях, и психологические зарисовки о работе наших следователей, воспоминания ветеранов.Книга рассчитана на самые широкие круги читателей.
Значительное сокращение тяжких и особо опасных преступлений в социалистическом обществе выдвигает актуальную задачу дальнейшего предотвращения малейших нарушений социалистической законности, всемерного улучшения дела воспитания активных и сознательных граждан. Этим определяется структура и содержание очередного сборника о делах казахстанской милиции.Профилактика, распространение правовых знаний, практика работы органов внутренних дел, тема личной ответственности перед обществом, забота о воспитании молодежи, вера в человеческие силы и возможность порвать с преступным прошлым — таковы темы основных разделов сборника.
В созвездии британских книготорговцев – не только торгующих книгами, но и пишущих, от шотландца Шона Байтелла с его знаменитым The Bookshop до потомственного книготорговца Сэмюэла Джонсона, рассказавшего историю старейшей лондонской сети Foyles – загорается еще одна звезда: Мартин Лейтем, управляющий магазином сети книжного гиганта Waterstones в Кентербери, посвятивший любимому делу более 35 лет. Его рассказ – это сплав истории книжной культуры и мемуаров книготорговца. Историк по образованию, он пишет как об эмоциональном и психологическом опыте читателей, посетителей библиотек и покупателей в книжных магазинах, так и о краеугольных камнях взаимодействия людей с книгами в разные эпохи (от времен Гутенберга до нашей цифровой эпохи) и на фоне разных исторических событий, включая Реформацию, революцию во Франции и Вторую мировую войну.
Книга рассказывает о жизненном пути И. И. Скворцова-Степанова — одного из видных деятелей партии, друга и соратника В. И. Ленина, члена ЦК партии, ответственного редактора газеты «Известия». И. И. Скворцов-Степанов был блестящим публицистом и видным ученым-марксистом, автором известных исторических, экономических и философских исследований, переводчиком многих произведений К. Маркса и Ф. Энгельса на русский язык (в том числе «Капитала»).
Один из самых преуспевающих предпринимателей Японии — Казуо Инамори делится в книге своими философскими воззрениями, следуя которым он живет и работает уже более трех десятилетий. Эта замечательная книга вселяет веру в бесконечные возможности человека. Она наполнена мудростью, помогающей преодолевать невзгоды и превращать мечты в реальность. Книга рассчитана на широкий круг читателей.
Биография Джоан Роулинг, написанная итальянской исследовательницей ее жизни и творчества Мариной Ленти. Роулинг никогда не соглашалась на выпуск официальной биографии, поэтому и на родине писательницы их опубликовано немного. Вся информация почерпнута автором из заявлений, которые делала в средствах массовой информации в течение последних двадцати трех лет сама Роулинг либо те, кто с ней связан, а также из новостных публикаций про писательницу с тех пор, как она стала мировой знаменитостью. В книге есть одна выразительная особенность.
Имя банкирского дома Ротшильдов сегодня известно каждому. О Ротшильдах слагались легенды и ходили самые невероятные слухи, их изображали на карикатурах в виде пауков, опутавших земной шар. Люди, объединенные этой фамилией, до сих пор олицетворяют жизненный успех. В чем же секрет этого успеха? О становлении банкирского дома Ротшильдов и их продвижении к власти и могуществу рассказывает израильский историк, журналист Атекс Фрид, автор многочисленных научно-популярных статей.
Многогранная дипломатическая деятельность Назира Тюрякулова — полпреда СССР в Королевстве Саудовская Аравия в 1928–1936 годах — оставалась долгие годы малоизвестной для широкой общественности. Книга доктора политических наук Т. А. Мансурова на основе богатого историко-документального материала раскрывает многие интересные факты борьбы Советского Союза за укрепление своих позиций на Аравийском полуострове в 20-30-е годы XX столетия и яркую роль в ней советского полпреда Тюрякулова — талантливого государственного деятеля, публициста и дипломата, вся жизнь которого была посвящена благородному служению своему народу. Автор на протяжении многих лет подробно изучал деятельность Назира Тюрякулова, используя документы Архива внешней политики РФ и других центральных архивов в Москве.