Бессердечный - [56]
– Это отличная мысль, милорд.
Джастин ответил ей улыбкой, и она подумала, что никогда прежде он не улыбался так часто. Может быть, Клэйтон Харкорт был прав и она могла научить Джастина любить? Эриел отчаянно надеялась на это. С каждым днем она любила его все сильнее. И мысль о том, что ей не удастся заставить его полюбить ее, отзывалась мучительной болью в сердце.
Глава 14
Это был памятный день рождения. Если не считать неловкости, испытанной ею при встрече с графом Фоксмуром, одним из деловых знакомых Джастина, приехавшим сюда с женой и дочерью, Эриел радовалась, что попала в этот очаровательный городок, а часы, которые она проводила с Джастином, были лучшими в ее жизни. Ее пугала даже мысль о возвращении, ведь она понимала, что жизнь в Лондоне осложнит их отношения.
К сожалению, неприятности не заставили себя ждать и возникли уже по дороге домой, как только они оказались в предместьях Лондона. Джастин сидел напротив нее, и по мере приближения к дому поведение его стало едва уловимо меняться. Из веселого и доверчивого человека, каким она видела его в Танбридж-Уэлсе, он превращался в мрачного и задумчивого, каким был до их отъезда из Лондона.
– Скоро будем дома, – сказал он, очнувшись от своих размышлений. – Завтра я увижусь со своим поверенным и поручу ему подыскать дом, где ты сможешь жить. Это может занять некоторое время, но в конце концов, я уверен, мы сможем найти то, что тебе понравится.
Эриел почувствовала стеснение в груди, она инстинктивно боялась этого объяснения. Пока они были в Танбридж-Уэлсе, она могла выбросить это из головы. Теперь они возвращались, и она не могла избежать неприятного разговора.
– Я думаю, что после того, что произошло между нами, мне больше не пристало оставаться в твоем доме. Но я надеялась, что ты поможешь мне найти квартиру, которую я могла бы снимать и оплачивать сама. Мне не нужно ничего модного и дорогого. Меня вполне удовлетворит небольшая квартирка. Так как мой долг тебе еще не выплачен, я могла бы работать в свободное время на тебя. А в оставшееся приняла бы любое место, которое ты смог бы найти для меня.
Взгляд Джастина стал жестким. Он молча смотрел на нее, а на щеке его дергался мускул.
– О чем ты говоришь?
– Я говорю о том, что мне надо найти работу. Мы оба согласны, что… наши отношения сделали невозможным мое пребывание в твоем доме. Ввиду изменившейся ситуации мне потребуются деньги. Ты обещал помочь мне. Я только прошу тебя выполнить обещание.
– В том, что ты мне предлагаешь, нет никакого смысла. Я совратил тебя и как мужчина теперь несу за тебя ответственность. Так как у меня более чем достаточно денег, чтобы обеспечить тебя, нет никакой нужды в том, чтобы ты работала как простолюдинка.
– Я и есть простолюдинка, – ответила она тихо.
В горле Джастина зародился какой-то резкий звук, ей показалось, что он хочет выбраниться.
– Ты леди. Ты сделала себя леди ценой невероятных усилий и упорства. И я не допущу, чтобы твой труд и усилия пошли прахом.
Эриел покачала головой, стараясь задушить внезапно подступившие слезы:
– Ты не понимаешь.
– Но ты еще так молода. У тебя нет никакого опыта. Возможно, что это ты не понимаешь…
Она прикусила нижнюю губу, пытаясь преодолеть ее дрожь.
– Ты видел, как они смотрели на меня. Я знаю, что ты заметил это. Ты притворялся, что не замечаешь, но заметил. Жена лорда Фоксмура едва говорила со мной, да и на это бы не согласилась, если бы не муж. Я знаю, о чем она думала, о чем думали они все. Я видела это в их глазах. Про себя они называли меня твоей шлюхой.
– Эриел, любовь моя!
– Это правда, и ты это знаешь. Если я позволю тебе оплачивать мою квартиру, покупать мне драгоценности и дорогую одежду, такая оценка станет вполне заслуженной.
Он выпрямился на сиденье, почти коснувшись головой потолка кареты.
– В ту ночь, когда ты пришла ко мне, ты сделала свой выбор.
Эриел смахнула набежавшие слезы и отвела глаза:
– Я выбрала тебя, Джастин. Я хотела, чтобы ты любил меня, но я все еще надеялась, что моя жизнь будет принадлежать мне.
Теперь его поза стала более естественной и непринужденной. Плечи уже не выглядели такими напряженными. Он сделал движение к ней и сжал ее в объятиях.
– Ты всегда была практичной молодой женщиной, Эриел. Разве не так?
– Думаю, ты прав.
– Когда тебе было четырнадцать, ты знала, чего хочешь. Ты не хотела остаться на всю жизнь на крошечной ферме отца. И ты нашла способ добиться чего хотела.
– У меня не было иного выбора.
– Ты оказалась достаточно практичной, чтобы изменить свою жизнь. Так будь же практичной и теперь. Позволь мне позаботиться о тебе.
Это звучало так разумно и просто. Позволить ему заботиться о ней, как и прежде. Ее беспокоило то, что она могла стать еще более зависимой от него, но, возможно, у нее освободилось бы при этом время на то, чтобы научить его любить. И чем больше времени она стала бы проводить с ним, тем легче ей было бы осуществить свою мечту.
– Я понимаю, что все вышло не так, как ты надеялась, – сказал он мягко. – Но ты подумала о том, что может появиться ребенок?
Ее рассеянность как рукой сняло. Все ее мысли сфокусировались на одной.
После самоубийства брата Дамиан Фэлон поклялся жестоко отомстить виновнице трагедии Александре Гаррик – навеки погубить ее репутацию в глазах света. Однако судьба распорядилась так, что Александра стала его женой. Виновна она или нет? Он, увлеченный водоворотом страсти, уже не задает себе таких вопросов, но она понимает, что без доверия, не может быть ни любви, ни счастья…
Молодая учительница, Отем Соммерс, увидела во сне похищение маленькой девочки. Она отлично запомнила черты лица малышки и выяснила, что похищение произошло в реальности, но шесть лет назад. Следующий сон заставил ее действовать. Отем обратилась к отцу девочки, известному бизнесмену Бену Маккензи, давно уже считавшему свою Молли погибшей. Не сразу, но он все же поверил Отем. Вместе они начали поиски девочки. Тревога за Молли и опасные приключения сблизили их, они страстно влюбились друг в друга, но Отем терзают сомнения, она не может поверить в серьезность чувств любимца женщин Бена Маккензи…
Юная аристократка Кэтрин, леди Грейсон, объявленная безумной по навету алчного опекуна, предпочла жизни в заточении побег в неизвестность… и защиту Люсьена, маркиза Личфилда, самого опасного соблазнителя лондонского света.Ради спасения от ужасной участи красавица готова даже пожертвовать своей честью и отдаться мужчине, способному погубить любую женщину. Однако, быть может, именно ей предстоит навеки изменить жизнь Люсьена и открыть для него путь ПОДЛИННОЙ СТРАСТИ — мучительно-сладостный путь к счастью взаимной любви…
Соблазнитель и сердцеед Рэндалл Клейтон, герцог Белдон, мог выбирать из первых красавиц лондонского света – так зачем же понадобилась ему гордая рыжеволосая дикарка Кейтлин Хармон, дочь американского авантюриста?Может быть, герцог пытается воплотить в жизнь какие-то свои тайные мечты? А может, его, как всякого мужчину, настигла НАСТОЯЩАЯ, СТРАСТНАЯ ЛЮБОВЬ?Кейтлин знает Рэндаллу верить нельзя. Но – полюбить мужчину можно и не веря ему!
На благотворительном вечере Элизабет Коннерс, профессиональный психолог и красивая женщина, встретила своего старого знакомого Зака Харкорта. В юности он был отпетым типом: употреблял алкоголь, наркотики, два года провел в тюрьме, но пользовался большим успехом у женщин. Лиз, относясь к Заку с недоверием, однако, не успела оглянуться, как влюбилась в него, и небезответно. Оказалось, что он совершенно переменился: стал серьезным, надежным, неравнодушным к чужим бедам человеком. Именно Зак помог Элизабет в раскрытии страшных преступлений, связанных с домом, принадлежащим семье Харкорт.
Герцог Шеффилд тяжело переживал предательство любимой женщины. По прошествии времени он совершенно случайно узнал, что красавица Даниэла вовсе не предавала его…Полный раскаяния, Рейфел пытается вернуть возлюбленную. Но увы, она уже помолвлена с другим.Разве может это обстоятельство остановить охваченного страстью герцога? Теперь он сделает все для того, чтобы Даниэла простила его…
Представляю вашему суду историю семьи Хадсон, которой пришлось пережить немало горестей. Это сплотило их, местами ссорило, причиняло боль, разочаровывало и вместе с тем делало их сильными. Каждый в этой семье стремился именно к тому, что было предназначено только ему. Каждый взрослел, преодолевая трудности, учился чему-то новому и брал что-то от тех людей, которые появлялись в их жизни. Эта история о старшей сестре Кэтрин Хадсон, которая уже не надеялась на будущее. Однако судьба имела на неё совершенно другие планы.
Нора Келли – молодая американка, в жилах которой течет ирландская кровь. Во время Великого голода мать и сестра Норы покинули Ирландию и осели в США. А теперь Нора начинает новую жизнь в Париже и встречает там Питера Кили – того, кого искала всю жизнь, любящего и преданного мужа. Счастье длится недолго – до начала Первой мировой войны. Питер уехал помогать повстанцам в Ирландию, а Нора работает медсестрой в госпитале. Их пути расходятся, но чувства крепнут. Долгое время от Питера нет вестей… Неужели они потеряли друг друга в этой буре страстей и войн? Суждено ли им встретиться вновь?
Людовик XV устал от своей польской жены. Придворные, заметившие это, устраивают соревнование, где цель – найти любовницу для правителя. Знать делает ставки на лучших женщин, способных отвлечь Людовика. Молодая и наивная Луиза – старшая из сестер де Майи-Нель – первая в очереди в спальню самого короля. Но за ней – три ее младшие сестры, которые тоже не прочь побороться за звание фаворитки Людовика XV. Женская сила и конкуренция, родство и ненависть, предательство и жажда мести… Сестры не остановятся ни перед чем: ставки слишком высоки.
В книге рассказывается история главного героя, который сталкивается с различными проблемами и препятствиями на протяжении всего своего путешествия. По пути он встречает множество второстепенных персонажей, которые играют важные роли в истории. Благодаря опыту главного героя книга исследует такие темы, как любовь, потеря, надежда и стойкость. По мере того, как главный герой преодолевает свои трудности, он усваивает ценные уроки жизни и растет как личность.
Венеция, XVIII век. Жизнь Катерины Капретте спокойна и размеренна. А двадцать лет назад она бурлила любовными авантюрами и сладострастными приключениями — ведь когда девушке было четырнадцать, в нее влюбился сам Казанова, знаменитый соблазнитель. Для того чтобы удержать его рядом с собой и обязать жениться, Катерина решилась на отчаянный шаг… За это родители отправили ее в монастырь. Спустя годы давняя соперница Катерины Марина начинает грязный шантаж, всеми силами стараясь раскрыть шокирующие и головокружительные тайны жены Казановы…
Роман классика венгерской литературы Кальмана Миксата (1847-1910) «Черный город» (1910) ― его последнее крупное произведение ― посвящен эпохе национально-освободительного движения венгерского народа в XVIII веке (движения куруцев). Миксат рисует глубоко реалистическую картину эпохи куруцев во всей ее противоречивости и трагизме. На этом историческом фоне развертывается любовная фабула романа, связанная с героиней романа Розалией Гёргей. В основу романа положены события, действительно имевшие место в Сепешском крае в начале XVIII века.
Брак юных Натана Уинчестера и Сары Сент-Джеймс был заключен по приказу короля, решившего навеки связать родственными узами два враждующих клана. Ему было четырнадцать лет, ей – ….Но сразу же после свадьбы супруги разъехались… чтобы встретиться лишь четырнадцать лет спустя.
Один из лучших женихов Лондона, дуэлянт, не знающий поражений, красавец — таков был неотразимый маркиз Родгар. Однако блистательный светский лев поклялся НИКОГДА не поддаваться женским чарам, НИКОГДА не связывать себя узами брака — и долгие годы свято держал свою клятву…До того дня, когда по воле короля он стал защитником графини Дианы — красавицы, в которой слились воедино прелесть прирожденной соблазнительницы и яростная независимость женщины, имевшей все основания не доверять представителям противоположного пола.
Печальная судьба уготована юнги кельтской красавице Риган — она жертвует целомудрием ради сестры, заменив ее на брачном ложе, после чего отправляется в монастырь.Однако из убогой кельи Риган попадает в руки работорговца, а затем — в гарем. Там девушке предстоит постигнуть науку любви, а пламенный и нежный Карим-аль-Малина должен превратить ее в лучшую рабыню халифа. Но, рискуя навлечь на себя гнев восточного владыки, учитель и ученица влюбляются друг в друга.
Красивый, как античный бог, и баснословно богатый Саймон Бассет, герцог Гастингс, был вожделенной добычей для всех незамужних аристократок Лондона — но не имел ни малейшего желания прощаться с радостями холостяцкой жизни.Прелестная Дафна Бриджертон отлично понимала, чтобы сделать выгодную партию, необходимо прежде всего обзавестись — пусть даже только для вида — блестящим поклонником.Так появляется в свете эта парочка. Однако лукавая судьба смеется над людской хитростью — и очень скоро «боевой союз» Саймона и Дафны превращается в подлинную, жгучую страсть, а старательно разыгрываемая ими любовь внезапно оказывается любовью истинной…