Беспутный холостяк - [57]

Шрифт
Интервал

– Он не… Ты не… – Она задыхалась от возмущения. – Позвольте напомнить вам, мистер Джекман, что вы у меня работаете.

– Мистер Джекман, значит? – По ее лицу Джек видел, как разгорается в ней желание. – Настало время рассказать правду, Джулия. Предлагаю сыграть в нашу игру с вопросами.

Глава 16

Очаровательный мерзавец – самый опытный. Яркий тому пример – граф Р., известный своей способностью склонять женщин к греху.

«Записки повеем»

Джулия поняла, что попала в беду. Но не из-за того, что боялась Джека, а потому, что сомневалась в своей способности противостоять ему, какие бы намерения он ни держал в своей голове.

Господи, как он красив! Эти ямочки на щеках, высокие скулы, темные брови и зеленые глаза с искрой озорства! «Подойди ближе, – будто говорили они. – Я знаю все секреты обольщения».

Романтическая обстановка только усиливала волнение Джулии. Тихо потрескивали угли в камине. Во всем доме было темно. Создавалось впечатление, что они одни в целом мире. Если она уступит сейчас своим желаниям, никто не узнает.

– Я слишком занята, чтобы играть с тобой в игры, – холодно заявила Джулия. – Кроме того, сейчас моя очередь задавать вопросы, а у меня их нет.

– Тогда я подскажу тебе. Спроси у меня, почему мне не спалось сегодня?

Джулия сжала губы. Опасно вспоминать Джека в постели, простыню, соскользнувшую на бедра, и его широкую грудь. Опасно позволить ему задержаться здесь еще на мгновение. Но любопытство все-таки развязало ей язык.

– И почему же ты, не спал?

– Потому что думал о тебе. – Тембр его голоса был низким и медовым. – Я мечтал о тебе, дорогая, мне так хотелось обнять тебя снова.

Джек очень медленно наклонил голову, и дикий восторг переполнил душу Джулии. Джек собирается поцеловать ее. Она видела желание в его глазах, ощущала его в нежности рук, которые прикасались к ее щекам.

«Отвернись, – подсказывал ей разум. – Не дай ему обмануть тебя. Он хочет использовать тебя ради собственного удовольствия».

Но она тоже испытывает удовольствие. Ей ужасно хотелось почувствовать рядом его крепкую грудь, ощутить вкус его поцелуя, узнать его ласки. Она вдыхала терпкий мужской запах и не хотела бороться со своей страстью к Джеку, слушать голос разума, требовавший проявлять осторожность. Джулия обняла его за шею.

– Джек, поцелуй меня.

Не дожидаясь ответа, Джулия прильнула к его губам. Казалось, Джека удивил ее пыл, но только на секунду, потом он взял инициативу в свои руки. Он обнял ее за плечи и крепко прижал к себе, не отпуская ее губы, дразня легкими движениями языка.

Джулия таяла в его объятиях. Поцелуй разбудил другие потаенные места ее тела, которые трепетно откликались на его ласки. Близость его восставшей плоти сводила Джулию с ума.

Джулия запустила пальцы в шелковистую массу волос Джека. Потом обняла за плечи и могучую грудь, ощущая через рубашку крепкую мускулатуру. Пыл Джулии передался Джеку, его сдержанность исчезла, и он целовал ее с безудержной страстью.

Когда-то давно она уже испытывала физическое влечение и наслаждалась вниманием многих джентльменов. Но ни один из них не был похож на Джека; ни один не разжег в ней страсть, ни один не разбудил в ней безудержное желание слиться с ним в единое целое.

И конечно, ни один из них не рисковал своей жизнью, защищая ее.

– Ты мог умереть сегодня. – Джулия провела рукой по колючей щеке Джека.

– Но это могла быть и ты, – возразил Джек. – Пока я рядом, Джулия, никто не причинит тебе вреда, клянусь!

«Пока я здесь». Не станет ли он сам причиной ее боли? Эта мысль пугала Джулию. Но ведь ему нужно это место работы, значит, в ближайшее время он не покинет школу. У них будет достаточно времени, чтобы разобраться в своих чувствах друг к другу. И возможно… Только лишь возможно, что он окажется той мечтой, от которой Джулия давно отказалась. Он станет мужчиной, который сделает ее счастливой.

Джек уронил на пол ее шаль и, развязав пояс халата, оголил ее плечи. Руки обхватили ее талию. Сердце Джулии так колотилось в груди, что ей казалось, она упадет сейчас в обморок. Под тонким шелком халата ничего не было, и только тепло его ладоней согревало кожу.

Джек, как и Джулия, был полностью поглощен этим моментом, у него вспыхнули щеки, потемнели от страсти глаза. Его действия медленно подводили их к запретной территории. Джулия слишком хорошо знала, как опасно поддаваться страсти вне брака. Она будет страдать потом от последствий.

И быстрая капитуляция только подтвердит, что она недостойна его уважения. Она сама так не считает, но у Джека может сложится такое мнение, а этого Джулия не сможет перенести. Она отшатнулась назад.

– Нет, ты не должен…

Джек обхватил ладонями ее грудь, прикасаясь большими пальцами к нежным соскам.

– Что, миледи? – хрипло спросил он.

Задыхаясь, словно ей не хватало воздуха, Джулия схватила его за запястья.

– Достаточно! Если я позволю тебе хоть немного больше, у тебя сложится обо мне дурное мнение.

– Дурное мнение? Я уверяю, дорогая, что стану лишь обожать тебя.

Пальцы продолжили ласкать соски, но Джулия решительно перехватила его руки.

– Послушай, у меня нет привычки позволять мужчинам прикасаться ко мне подобным образом.


Еще от автора Барбара Доусон Смит
Ее тайная связь

Во имя тайной благородной цели красавица Изабелла Дарлинг была готова на все. Не задумываясь, бросила она вызов самому неукротимому и гордому мужчине Англии – графу Джастину Керну. Однако слишком быстро война между Изабеллой и Джастином обратилась в неистовую страсть. Страсть-поединок. Страсть-мучение. Страсть, которая может ввергнуть влюбленных в смертельную опасность – или подарить им счастье…


Одна безумная ночь

Красавец повеса Брэнд Виллерз, граф Фейвершем, гордился своей скандальной репутацией и десятками – если не сотнями! – обольщенных женщин. Однако на сей раз не знающий поражений соблазнитель встретился с достойной противницей – потому что экстравагантная леди Шарлотта Куинтон, носящая титул «самой язвительной старой девы Англии», принимает его помощь в расследовании загадочного преступления, но упорно отвергает все ухаживания. Шаг за шагом охотничий азарт Брэнда обращается в подлинную страсть – и «покоритель женщин» сам становится жертвой любви...


Скандальные свадьбы

Перед вами — сборник прелестных историй О ЛЮБВИ. Историй чувственных и романтичных, нежных — и откровенно озорных. Историй, от которых невозможно оторваться! Итак, свадьба. Мечта каждой женщины? Да. Дверь в прекрасный мир счастья? Наверное. Только — как она открывается? Это — самые забавные, самые невероятные, самые СКАНДАЛЬНЫЕ свадьбы за всю историю любовной прозы. Читайте — и наслаждайтесь!


Невинная грешница

«Негодяй, соблазнитель, демон в облике человека» — так шептались в свете о скандальном владельце игорного клуба Дрейке Уайлдере. И когда этот «демон» повел к брачному алтарю чистую и прекрасную Алисию Пембертон, все искренне сочувствовали девушке, ради спасения семьи приносящей себя в жертву отъявленному чудовищу!Но — чудовище ли Дрейк? Быть может, под маской циничного негодяя скрывается просто ожесточенный судьбой мужчина, способный полюбить женщину всем сердцем и принести ей в дар счастье истинной страсти?..


Грех и любовь

Любовь казалась ей грехом.Любовь стала для нее счастьем.Джейн Мейхью, давно уже смирившаяся с безрадостной участью старой девы, не ожидала ровно никаких перемен в своем унылом существовании. Однако найденная на пороге дома крошечная девочка внезапно становится для Джейн сюрпризом, круто изменившим ее судьбу.И тогда провинциальная жизнь обернулась для молодой женщины блеском и роскошью лондонского света, а грустное одиночество — пылкой, пламенной страстью таинственного покорителя сердец Итана, лорда Чейзбурна.


Огонь в твоем сердце

Цыганка — в респектабельном английском доме?Цыганка, которую английская аристократка намерена сделать своей наследницей?Внук маркизы Стокфорд, гордый и надменный Майкл Кеньон, намерен любой ценой изгнать «наглую авантюристку» из усадьбы — и еще не понимает, что прекрасной Вивьен нужны не деньги и титул, а только он — и его любовь, настоящая, страстная, не знающая границ.Потому что ТОЛЬКО ЛЮБОВЬ может сделать женщину счастливой!


Рекомендуем почитать
Дева Лорда Блэквуда

В книге рассказывается история главного героя, который сталкивается с различными проблемами и препятствиями на протяжении всего своего путешествия. По пути он встречает множество второстепенных персонажей, которые играют важные роли в истории. Благодаря опыту главного героя книга исследует такие темы, как любовь, потеря, надежда и стойкость. По мере того, как главный герой преодолевает свои трудности, он усваивает ценные уроки жизни и растет как личность.


Дочь огня

Трилогия современного таджикского прозаика Джалола Икрами «Двенадцать ворот Бухары» рисует широкую картину жизни Бухары начала XX века. В первом романе трилогии — «Дочь огня» — рассказывается о горестной судьбе таджички в Бухарском эмирате и о начинающихся социальных переменах.


Искушение Марии д’Авалос

В 1590 году Неаполь содрогнулся от зверского убийства. Убийца — великий и безумный композитор Карло Джезуальдо, принц Веноза. Жертвы — его красавица жена Мария и ее аристократический любовник.Джезуальдо предпочитал мальчиков и не любил жену, однако ревность, зависть к сопернику и бешеная злоба взяли верх над здравым смыслом. С леденящим душу хладнокровием охотника он выследил осторожных любовников и устроил им прощальный спектакль, своей жестокостью потрясший даже ко всему привыкших современников.Этот роман насквозь пропитан открытым эротизмом, безжалостным насилием и зрелой красотой средневекового Неаполя.


Страсть и цветок

Безумные выходки, разудалые кутежи и скандальные романы неистового русского князя Волконского буквально сотрясали Париж, самые эффектные красавицы света и полусвета боролись за право привлечь, хоть ненадолго, его внимание. Лишь одна женщина, юная и невинная танцовщица Локита, оставалась, казалось, холодна к ухаживаниям князя. И чем неприступнее держалась девушка, тем отчаяннее желал победить ее гордость и покорить ее сердце князь…


Шпионка для тайных поручений

Фортуна, наконец, улыбнулась княжне Софье Астаховой. Именно здесь, во Франции, она стала пользоваться успехом у мужчин, да каким! Среди ее поклонников есть и русские, и галантные французы… Но для Сони главное сейчас другое — сама королева Франции Мария-Антуанетта решила прибегнуть к ее помощи. Подумать только! Иметь возможность путешествовать по Европе со всеми удобствами, в обществе красивого молодого человека, находясь при этом на полном обеспечении казны, — и за это всего лишь передать брату королевы, австрийскому эрцгерцогу, ее письмо.


Хранитель забытых тайн

В библиотеке Кембриджского университета историк Клер Донован находит старинный дневник с шифрованными записями. Ей удается подобрать ключ к шифру, и она узнает, что дневник принадлежал женщине-врачу Анне Девлин, которая лечила придворных английского короля Карла Второго в тот самый период, когда в Лондоне произошла серия загадочных убийств. Жестокий убийца, имя которого так и осталось неизвестным, вырезал на телах жертв непонятные символы. Клер загорается идеей расшифровать дневник и раскрыть загадку давно забытых преступлений…Впервые на русском языке! От автора бестселлера «Письмо Россетти».


Тайна

Джудит Хэмптон — гордая английская красавица. Долгие годы она ждала встречи с тем, в чьих жарких объятиях могла бы забыть свои печаль и одиночество.Йан Мэйтленд — неукротимый шотландский горец. Он не доверял женщинам и не верил в любовь… пока любовь не покорила его суровое сердце.Их страсть вспыхнула внезапно, как вспыхивает пожар на шотландских вересковых пустошах, где каприз судьбы свел двух людей, предназначенных друг другу небом.Старинная семейная тайна мешает им обрести счастье, но Джудит и Йан поклялись, что сумеют защитить свои чувства…


Люби меня вечно

Графу Эмборо не терпится выдать замуж дочь Кимберли. Она пользуется неизменным успехом у богатых и знатных молодых людей, мечтающих завоевать сердце очаровательной и веселой леди. Однако на их пути внезапно встает глава обедневшего шотландского клана — могучий и грубоватый Лахлан Макгрегор. Кого же полюбит сама Кимберли, кто станет ее судьбой?..


Юная жена

Юная Эвелин Армстронг не ждет чудес и покорно идет под венец с мужчиной, которого выбрал для нее отец, — мужественным и суровым Грэмом Монтгомери. От нее требуется быть хозяйкой в замке супруга и родить ему наследников — о счастье же речь не идет… Однако под внешней суровостью Грэма таится доброта и жажда любви. И бесхитростная красавица молчунья с солнечными волосами и сияющей улыбкой пробуждает в нем не только страстное желание, но и нежность, стремление защитить ее и сделать счастливой…


Новобрачная

Юную Джейми, дочь английского барона, по приказу короля отдают в жены могущественному шотландскому лорду Алеку Кинкейду. Но то, что начиналось как брак по принуждению, переросло затем в неистовую страсть, обжигающую сердце. Нерушимые узы связали прекрасную девушку, достойную быть подругой великого воина, и отважного героя с пламенной душой. Такова история великой любви, изменившей человеческие судьбы…