Беспутный холостяк - [45]
– Ты должна понимать, что воспользовалась сейчас своим вето. С этого момента ты должна отвечать на все мои вопросы.
Джулия посмотрела на него испепеляющим взглядом.
– С этого момента, сэр, вы отправляетесь на уроки. Удачи.
Джулия так составила расписание, что после обеда у нее не было уроков географии. Это время уделялось работе с бумагами и другим делам, связанным со школой. Но сегодня она ходила в небольшую типографию, расположенную неподалеку, оставила свежий выпуск «Записок повесы» и заручилась обещанием хозяина типографии, прилежного и надежного человека, доставить ей отпечатанный тираж через два дня.
Прогулка до школы помогла Джулии привести мысли в порядок. Ей необходимо решить, что делать с Джеком. Особенно теперь, когда эмоции отказывались подчиняться разуму.
С момента их встречи утром она не могла сконцентрироваться. На уроке она попросила одного мальчика найти на карте Китай и даже не заметила, что он показал Россию. А другой ученик вместо Северного Ледовитого океана показал Индийский. За обедом она притворилась, что слушает планы Элфриды и Доркас по поводу рождественского спектакля, а сама бессовестным образом подслушивала разговор Джека с Маргарет о матерях детей. Джулия чувствовала прилив неосознанной радости.
«Ты думала обо мне так же постоянно, как я думал о тебе?»
Да, да, да! Боже мой, она действительно думала о нем. Приятно было осознавать, что у них одинаковые мысли, ведь Джек, как и она сама, был поглощен их обоюдным влечением. Здравый смысл не помогал избавиться от этого насаждения.
За Джулией ухаживало много мужчин. Она получала удовольствие от их внимания, но никогда до конца не понимала, как можно делать горячие признания в любви после короткого знакомства. Как можно воображать себя безумно влюбленным после одного танца или после простой беседы?
Теперь она знала. Впервые в жизни Джулия поняла, что означает влюбиться. Страстно желать прикосновения, взгляда или нежных слов. Страдать от непреодолимого искушения. С Джеком она снова почувствовала себя живой, взволнованной и светящейся от радости.
Джулия вдохнула прохладный осенний воздух. Она даже не заметила, как миновала деловой район города и пошла по фешенебельному жилому кварталу. Сумерки опустились рано, повсюду в окнах горели свечи.
Джулия ускорила шаги. Дул сильный ветер, собирался дождь, и она торопилась вернуться в школу. Снова увидеть Джека.
Когда он был рядом, у нее было такое чувство, что она мчится в неуправляемом экипаже к катастрофе, наслаждаясь диким восторгом скачки. Осторожность призывала ее держаться подальше от запретной территории, но душой и телом она стремилась туда. Ей хотелось испытать все соблазны, которые предложит Джек.
Что это изменит? Ее репутация все равно уже была испорчена.
Джулию охватили тревожные мысли. Джек работает у нее. Ответив на его чувства, она будет рисковать своей честностью и откроется человеку, с которым едва познакомилась. Еще хуже, она может забеременеть. И эта перспектива пугала ее больше всего. Как она объяснит это Тео? И другим детям?
Завернув за угол, она увидела здание своей школы с белыми колоннами. В высоких окнах горел свет. Джулия почувствовала гордость за свое детище. После того как родился Тео и она была отвергнута обществом, Джулия мечтала начать новую жизнь. В своем отчаянном положении ей хотелось помочь другим женщинам и одновременно наказать тех негодяев, которые охотятся за состоятельными молодыми девушками. Ведь такой была и она сама. Джулия преуспела в осуществлении задуманного, и ничто, даже зов плоти, не сможет разрушить то, что она построила.
Подходя ближе к школе, она услышала доносившиеся из сада крики и смех детей. Джулия улыбнулась. Если бы не Тео, ей, возможно, пришлось бы провести свою жизнь в браке с пустым щеголем, мотом и транжирой, тратить свое время на сомнительные удовольствия, а ее детей воспитывали бы няни и гувернантки…
Мужчина в темном плаще и шляпе крался вдоль школьного забора. Вороватый вид незнакомца взволновал Джулию. Она даже не стала раздумывать и, подобрав юбки, направилась прямо к нему.
– Стойте! Кто вы такой?
Он сжался. Края темной шляпы закрывали лицо. Увидев Джулию, мужчина бросился бежать. Джулия побежала следом за ним, но ему не мешали юбки, и он за полминуты добежал до угла и прыгнул на лошадь, стоявшую в тени дуба.
Когда всадник скрылся в сумерках, Джулия обхватила ближайший фонарный столб и крепко прижалась к нему. Ей надо было прийти в себя и успокоиться. Она тяжело дышала, но скорее от страха, чем от напряжения.
Неужели он собирался проникнуть в школу? Наверное, он хотел воспользоваться шумом, доносившимся из сада, чтобы проскользнуть незамеченным. Он стремился к окну ее кабинета…
Джулию пронзила другая мысль. Неужели это был тот человек, который уже один раз проникал в школу? Джулия заволновалась еще больше. Кроме того, одежда этого человека, его осанка и даже лошадь выдавали в нем джентльмена, а не простого человека с улицы.
У Джулии заледенела кровь в жилах, ее охватила дрожь. Неужели кто-то разгадал ее секрет? Неужели кто-то ищет свидетельство ее причастности к «Запискам повесы»?
Во имя тайной благородной цели красавица Изабелла Дарлинг была готова на все. Не задумываясь, бросила она вызов самому неукротимому и гордому мужчине Англии – графу Джастину Керну. Однако слишком быстро война между Изабеллой и Джастином обратилась в неистовую страсть. Страсть-поединок. Страсть-мучение. Страсть, которая может ввергнуть влюбленных в смертельную опасность – или подарить им счастье…
Красавец повеса Брэнд Виллерз, граф Фейвершем, гордился своей скандальной репутацией и десятками – если не сотнями! – обольщенных женщин. Однако на сей раз не знающий поражений соблазнитель встретился с достойной противницей – потому что экстравагантная леди Шарлотта Куинтон, носящая титул «самой язвительной старой девы Англии», принимает его помощь в расследовании загадочного преступления, но упорно отвергает все ухаживания. Шаг за шагом охотничий азарт Брэнда обращается в подлинную страсть – и «покоритель женщин» сам становится жертвой любви...
Перед вами — сборник прелестных историй О ЛЮБВИ. Историй чувственных и романтичных, нежных — и откровенно озорных. Историй, от которых невозможно оторваться! Итак, свадьба. Мечта каждой женщины? Да. Дверь в прекрасный мир счастья? Наверное. Только — как она открывается? Это — самые забавные, самые невероятные, самые СКАНДАЛЬНЫЕ свадьбы за всю историю любовной прозы. Читайте — и наслаждайтесь!
«Негодяй, соблазнитель, демон в облике человека» — так шептались в свете о скандальном владельце игорного клуба Дрейке Уайлдере. И когда этот «демон» повел к брачному алтарю чистую и прекрасную Алисию Пембертон, все искренне сочувствовали девушке, ради спасения семьи приносящей себя в жертву отъявленному чудовищу!Но — чудовище ли Дрейк? Быть может, под маской циничного негодяя скрывается просто ожесточенный судьбой мужчина, способный полюбить женщину всем сердцем и принести ей в дар счастье истинной страсти?..
Любовь казалась ей грехом.Любовь стала для нее счастьем.Джейн Мейхью, давно уже смирившаяся с безрадостной участью старой девы, не ожидала ровно никаких перемен в своем унылом существовании. Однако найденная на пороге дома крошечная девочка внезапно становится для Джейн сюрпризом, круто изменившим ее судьбу.И тогда провинциальная жизнь обернулась для молодой женщины блеском и роскошью лондонского света, а грустное одиночество — пылкой, пламенной страстью таинственного покорителя сердец Итана, лорда Чейзбурна.
Цыганка — в респектабельном английском доме?Цыганка, которую английская аристократка намерена сделать своей наследницей?Внук маркизы Стокфорд, гордый и надменный Майкл Кеньон, намерен любой ценой изгнать «наглую авантюристку» из усадьбы — и еще не понимает, что прекрасной Вивьен нужны не деньги и титул, а только он — и его любовь, настоящая, страстная, не знающая границ.Потому что ТОЛЬКО ЛЮБОВЬ может сделать женщину счастливой!
Они встретились в Ницце — венгерский граф, одержимый желанием отомстить злодею, чуть не сделавшему его калекой и похитившему возлюбленную, и юная русская княжна, безнадежно влюбленная в женатого человека. Презрев светские приличия, они решают вместе отправиться в опасное путешествие, преследуя каждый свои цели и не ведая, что от судьбы не убежать. А их судьба — быть вместе.
Она узнала его. Лицо этого человека невозможно забыть. Кьяра поклялась, что отомстит за сестру. Негодяй получит свое. Вот только… Сердце подсказывает, что душа его чиста. А сердце никогда ее не обманывало…
В библиотеке Кембриджского университета историк Клер Донован находит старинный дневник с шифрованными записями. Ей удается подобрать ключ к шифру, и она узнает, что дневник принадлежал женщине-врачу Анне Девлин, которая лечила придворных английского короля Карла Второго в тот самый период, когда в Лондоне произошла серия загадочных убийств. Жестокий убийца, имя которого так и осталось неизвестным, вырезал на телах жертв непонятные символы. Клер загорается идеей расшифровать дневник и раскрыть загадку давно забытых преступлений…Впервые на русском языке! От автора бестселлера «Письмо Россетти».
Горем и бедой обернулось Марине Мнишек восхождение на русский престол. Ее прекрасный супруг Димитрий, который ради ее прекрасных глаз готов был покорить и бросить к ее ногам огромную страну, убит дикими московитами как злодей и самозванец. Теми самыми, которые только что клялись ему в верности и преданности… Что ждет теперь новую русскую царицу, которая венчалась на царство даже раньше своего мужа? Кто она — бедная гонимая самозванка? Или все-таки царица, которой не хватает лишь престола и… любви?..Ранее роман «Пани царица» выходил под названием «Престол для прекрасной самозванки».
Солейс Фариндейл сразу обратила внимание на нового обитателя отцовского замка — высокого и красивого сокольничего, и была готова подарить ему свою любовь, позабыв об осторожности. Нежная, наивная Солейс! Логан Грей — ее заклятый враг, он намерен убить отца девушки и завладеть замком.
Гробница Неизвестной Царицы в Египте многие годы не давала покоя археологам. Проникнуть в нее можно было лишь при помощи креста жизни Анх и Кольца, принадлежавшего древним атлантам.Эксперт по историческим драгоценностям Альдо Морозини, случайно став обладателем легендарного Кольца, отправляется по делам в страну пирамид, где встречает своего друга, археолога Адальбера Видаль-Пеликорна. Им предстоит пережить немало трагических испытаний, прежде чем они смогут воочию убедиться в том, что Неизвестная Царица - это вовсе не мумия...
Джудит Хэмптон — гордая английская красавица. Долгие годы она ждала встречи с тем, в чьих жарких объятиях могла бы забыть свои печаль и одиночество.Йан Мэйтленд — неукротимый шотландский горец. Он не доверял женщинам и не верил в любовь… пока любовь не покорила его суровое сердце.Их страсть вспыхнула внезапно, как вспыхивает пожар на шотландских вересковых пустошах, где каприз судьбы свел двух людей, предназначенных друг другу небом.Старинная семейная тайна мешает им обрести счастье, но Джудит и Йан поклялись, что сумеют защитить свои чувства…
Графу Эмборо не терпится выдать замуж дочь Кимберли. Она пользуется неизменным успехом у богатых и знатных молодых людей, мечтающих завоевать сердце очаровательной и веселой леди. Однако на их пути внезапно встает глава обедневшего шотландского клана — могучий и грубоватый Лахлан Макгрегор. Кого же полюбит сама Кимберли, кто станет ее судьбой?..
Юная Эвелин Армстронг не ждет чудес и покорно идет под венец с мужчиной, которого выбрал для нее отец, — мужественным и суровым Грэмом Монтгомери. От нее требуется быть хозяйкой в замке супруга и родить ему наследников — о счастье же речь не идет… Однако под внешней суровостью Грэма таится доброта и жажда любви. И бесхитростная красавица молчунья с солнечными волосами и сияющей улыбкой пробуждает в нем не только страстное желание, но и нежность, стремление защитить ее и сделать счастливой…
Юную Джейми, дочь английского барона, по приказу короля отдают в жены могущественному шотландскому лорду Алеку Кинкейду. Но то, что начиналось как брак по принуждению, переросло затем в неистовую страсть, обжигающую сердце. Нерушимые узы связали прекрасную девушку, достойную быть подругой великого воина, и отважного героя с пламенной душой. Такова история великой любви, изменившей человеческие судьбы…