Беспокойное сердце - [6]

Шрифт
Интервал

— Значит, ты полагаешь, он перережет мне горло? Что ж, в таком случае можешь передать ему следующее… Если бы я знала, что он и есть Зант Чапело, я бы воткнула ему свой нож в сердце в тот самый момент, когда он расстегнул мою блузку. Впрочем, нет, я бы поступила еще лучше. Я бы позволила своему коню втоптать его в грязь — так, чтобы у него не осталось ни малейшего шанса.

Рози в ужасе замахала руками:

— Что вы, что вы!.. Я не могу говорить ему такие вещи. Вы не понимаете, что это за человек, mi amiga.

Джейси усмехнулась и спросила:

— Неужели ты боишься его? Может, мне лучше самой с ним поговорить? Я бы сказала ему все, что о нем думаю.

Рози энергично покачала головой и попятилась:

— Нет-нет, уж лучше я с ним поговорю. Ради вашего блага. Вы ничего не понимаете. Никто не смеет бросать вызов Занту Чапело. Все, кто попытался, уже мертвы. А в вашем случае… Видите ли, ему все равно, кто перед ним, — мужчина или женщина. Главное, что вы — из семьи Лолес.

— Очень хорошо, —кивнула Джейси. — Мне тоже наплевать на то, кто он такой.

Рози пятилась все дальше, а Джейси, не решаясь последовать за ней, осталась в тени аллеи. Вскоре мексиканка исчезла за деревьями, и Джейси уже решила, что та отправилась домой. Но тут Рози вдруг снова появилась на аллее и, приблизившись к девушке, прошептала:

— Пожалуйста, послушайте меня… Если не хотите пойти со мной, то лучше уезжайте из города. Вы должны уехать, пока это еще возможно. И забудьте о Занте.

Джейси уже готова была ответить грубостью, но тут Рози бросила взгляд куда-то в сторону и затем опять исчезла за деревьями. «Теперь уж девчонка, наверное, не вернется», — подумала Джейси. Она пожала плечами и в сердцах пнула носком сапога ствол дерева.

Джейси шагнула к коню, осмотрелась — и вдруг замерла в изумлении. Оказалось, что она ошиблась, — Рози снова входила в тенистую аллею. Только на сей раз мексиканка была не одна. Ее сопровождал Зант Чапело.

Джейси судорожно сглотнула. Не хотелось даже и думать о том, что случится, когда Зант ее увидит.

Прижав ладонь к губам, Джейси молча наблюдала за Рози и ее спутником. Как ни странно, Чапело уже не выглядел пьяным. Остановившись, он сунул большие пальцы рук за пояс и, повернувшись к мексиканке, спросил:

— Нашла то, за чем охотилась, а, Рози?

Джейси почувствовала, как по спине ее пробежали мурашки. Ведь было совершенно очевидно: если Рози следила за ней, а Чапело следил за Рози, то он, конечно же, и так все знает. Вопрос лишь в том, как долго он наблюдал за ними, прежде чем Рози его заметила. Достаточно ли долго, чтобы выяснить, с кем встречалась мексиканка в этой аллее?

Джейси стерла со лба холодный пот. Ее начала бить дрожь, но она все же постаралась взять себя в руки. Внезапно она заметила, что девушка взяла Занта под руку, — вероятно, пыталась как-то отвлечь его. «А может, он все-таки не видел меня? — подумала Джейси. — Иначе он уже подошел бы ко мне. И не стоял бы сейчас ко мне спиной».

Рози же по-прежнему отвлекала Занта. И не было ни малейшего сомнения в том, что она пыталась помочь своей новой подруге.

— Сеньор Чапело, как вам не стыдно? — говорила молодая мексиканка. — Зачем вы преследовали меня? Разве можно так поступать с порядочной девушкой? Если мой отец узнает, он очень разозлится.

Зант немного помолчал, потом сказал:

— Я вовсе не хотел огорчать твоего старика, Рози. Так где же она?

Джейси невольно поежилась. Что же делать? Тут она вспомнила, что за спиной ее стоит Рыцарь. Взяв коня под уздцы, она тихонько, стараясь не шуметь, отвела его подальше от Чапело. «А если Зант сейчас обернется?» — подумала она. Судя по тому, что Рози успела ей рассказать, он пристрелил бы ее на месте, если бы, конечно, узнал, кто она такая.

Джейси снова посмотрела на Занта, вернее, на его ремень. В кожаной кобуре красовалась массивная рукоятка «кольта» сорок пятого калибра. Револьвер производил сильное впечатление — наверняка спусковой механизм был упрощен, чтобы выстрел занимал доли секунды. Джейси невольно ощупала свое собственное оружие, затем окинула взглядом фигуру Занта. Он казался не то чтобы очень высоким, а каким-то… массивным — словно платяной шкаф. Но при этом он не производил впечатления увальня, скорее в нем чувствовались сила и стремительность пантеры. А его руки… «Наверное, он мог бы переломить меня своими ручищами… словно тростинку», — промелькнуло у Джейси, и ей вдруг сделалось по-настоящему страшно.

Тут она наконец-то вспомнила о своей миссии и посмотрела на сапоги Чапело. Как ни странно, на них не было шпор. Въехав в город, она обращала внимание на всех мужчин, и у каждого, кто носил на боку оружие, имелись и шпоры. Так почему же у Занта Чапело их не было?

Джейси вздохнула. Как бы то ни было, ей пришлось признать: у него имелось гораздо больше причин отправить ее на тот свет, чем у нее пристрелить его. Ведь если не он ее обокрал, то какой смысл ссориться с ним?

Джейси вдруг почувствовала, что ей очень хочется вскочить на коня и умчаться из города. Впрочем, нет, она не имеет права покидать Тусон. А может, ей удастся незаметно выбраться из аллеи? Она посмотрела на Рыцаря, затем на Чапело. Нет, это было бы слишком рискованно. Будь она одна, возможно, ей удалось бы улизнуть. Но едва ли ей удастся вывести коня так, чтобы их не услышали. А бросить верного друга она никак не могла. Так что ей оставалось лишь одно — успокоиться и ждать.


Еще от автора Черил Энн Портер
Клятва верности

Единственная цель, единственный смысл жизни юной Ханны Лолес – найти и покарать людей, повинных в гибели ее родителей.Охота за преступниками приводит девушку в высший свет Нью-Йорка, некогда отвергнувший ее мать за любовь к ковбою с Дикого Запада, – и в объятия отчаянного авантюриста Слейда Гаррета…Гаррет обещает возлюбленной помощь и защиту – однако чем больше узнает о нем Ханна, тем яснее ей становится, что мужчина, которого она полюбила всем сердцем и которому отдалась безоглядно, что-то скрывает…


Влюбленные скитальцы

Романтические приключения двух влюбленных, волею непредвиденных обстоятельств, связанных нерасторжимыми узами, происходят в середине прошлого столетия в Америке после Мексиканской войны, в годы глобальных миграций населения на Запад через обжигающие прерии.Кроме неуловимых индейцев, кочующих стад бизонов, палящего солнца и непомерных трудностей в пути влюбленным скитальцам угрожает жестокий плен, неотвратимая опасность смерти и – самое страшное – потеря друг друга.


Время любви

Юная Глория Лолес неожиданно стала хозяйкой семейного ранчо, и ей не обойтись без помощи соседа.Соседа? Не совсем так… Насмешливый Райли Торн – наследник заклятых врагов семьи Лолес, и принять от него помощь – стыд и унижение…К тому же Глории отлично известно, что Райли БЕЗУМНО, НЕИСТОВО в нее влюблен и рано или поздно потребует высокую награду – ее тело и душу, руку и сердце…Что же делать ТОГДА?!


Не мешайте нам любить!

Первая встреча Джо и Мег состоялась в.., мужской примерочной. Полуобнаженная девушка была в шоке, а Джо — в восторге. Он считал, что шансы снова увидеть взбалмошную красотку равны нулю, пока не узнал, что дядюшка собирался познакомить его именно с Мег. Ну а потом, не без участия того же дядюшки, началось такое…


Рекомендуем почитать
Портрет предателя

Еще вчера казалось, что жизнь прекрасна — ты молода, красива и помолвлена с наследником престола. Но сегодня твой мир разрушен, за тобой и твоим женихом охотятся убийцы, и вся надежда на учителя фехтования, который неожиданно пришел вам на помощь. Но каковы на самом деле его мотивы? Метки: Счастливый финал, Любовный многоугольник, Рейтинг за насилие/Рейтинг за жестокость, Рейтинг за секс, Псевдоисторический сеттинг, Романтика, Ангст, Драма, Фэнтези Группа автора ВК: https://vk.com/public196499889.


Любовь, созидающая дом

«Любовь, созидающая дом» — третий роман современной американской писательницы Джанет Оак в ее серии из двенадцати книг, рассказывающей историю семьи Дэвис. Мисси с мужем отправляются на поиски места для постройки собственного дома. Увлекшись фантазиями о добротном и уютном доме, Мисси сталкивается с реальностью суровой жизни Запада: кособокая постройка из дерна ожидает молодую женщину и ее новорожденного младенца. Взаимная любовь к мужу с лихвой покрывает все неудобства первых лет жизни на Западе. Вместе они построят свою мечту.


Девушка из Берлина. Вдова военного преступника

«Вдова военного преступника» — третья книга в трилогии «Девушка из Берлина».Когда Аннализа, немецкий агент, работающий на американскую контрразведку, уже начинает думать, что все опасности позади благодаря защите её возлюбленного, шефа РСХА Эрнста Кальтенбруннера, ей приходится столкнуться с гораздо более трудным выбором. С обоими фронтами, быстро надвигающимися на Германию, ей придётся принять судьбоносное решение: бежать от преследования союзников с отцом её нерождённого ребёнка или же принять щедрое предложение ОСС — свободную жизнь под новым именем в США…Пэйринг и персонажи: Аннализа Фридманн/Эрнст Кальтенбруннер, Генрих Фридманн, Отто Скорцени, Вальтер Шелленберг, Генрих Гиммлер и другие, Вторая мировая войнаРейтинг: NC-17Метки: насилие, ОЖП, ангст, драма, повествование от первого лица, hurt/comfort, ER, исторические эпохи, беременность.Перевод на русский язык выполнен автором.


Наследники замка Лейк-Касл

Англия, 1256 год. В жилах Генриха и его сестры Жюльетт течет кровь благородного Ричарда Львиное Сердце. Однако поразительное сходство с могущественным предком становится проклятьем. Чудом спасшись от мести принца Уэльского, Генрих получает от барона Шарля предложение взять в жены его прекрасную дочь Кэтрин. Тем временем Жюльетт попадает в сети дворцовых интриг. Принц Уэльский желает сделать Жюльетт своей фавориткой, даже против ее воли… Враги потомков королевской крови сильны и коварны. Но наследников замка Лейк-Касл ничто не остановит.


Спровоцированный

Истерзанный своей запретной тягой к мужчинам и болезненными воспоминаниями о друге детства, в которого когда-то он был влюблен, адвокат Дэвид Лористон пытается придерживаться целомудренного образа жизни, пока кует себе репутацию в привилегированном юридическом мире Эдинбурга. Как вдруг в его смиренную и упорядоченную жизнь врывается лорд Мёрдо Балфор. Циничный и абсолютно бесцеремонный гедонист Мёрдо — полная противоположность Дэвида. И как бы Дэвида ни ужасали упорство и эгоизм Мёрдо, он не в состоянии противостоять его влиянию.


Игра любви

Предложение циничного ростовщика Груна было простым и ясным: чтобы спастись от верного разорения, блестящий граф Инчестер должен жениться на его дочери. Разумеется, только для видимости!..Надменный завсегдатай салонов, клубов и гостиных лондонского света с неудовольствием пожертвовал своей репутацией холостяка роди богатого приданого невесты — пожертвовал, еще не подозревая, что очень скоро начнет истинное сражение за сердце собственной супруги, прекрасной Бениты, — девушки, чья строптивость вроде бы не поддается укрощению ни любовью, ни веселой хитростью…


Тайна

Джудит Хэмптон — гордая английская красавица. Долгие годы она ждала встречи с тем, в чьих жарких объятиях могла бы забыть свои печаль и одиночество.Йан Мэйтленд — неукротимый шотландский горец. Он не доверял женщинам и не верил в любовь… пока любовь не покорила его суровое сердце.Их страсть вспыхнула внезапно, как вспыхивает пожар на шотландских вересковых пустошах, где каприз судьбы свел двух людей, предназначенных друг другу небом.Старинная семейная тайна мешает им обрести счастье, но Джудит и Йан поклялись, что сумеют защитить свои чувства…


Люби меня вечно

Графу Эмборо не терпится выдать замуж дочь Кимберли. Она пользуется неизменным успехом у богатых и знатных молодых людей, мечтающих завоевать сердце очаровательной и веселой леди. Однако на их пути внезапно встает глава обедневшего шотландского клана — могучий и грубоватый Лахлан Макгрегор. Кого же полюбит сама Кимберли, кто станет ее судьбой?..


Юная жена

Юная Эвелин Армстронг не ждет чудес и покорно идет под венец с мужчиной, которого выбрал для нее отец, — мужественным и суровым Грэмом Монтгомери. От нее требуется быть хозяйкой в замке супруга и родить ему наследников — о счастье же речь не идет… Однако под внешней суровостью Грэма таится доброта и жажда любви. И бесхитростная красавица молчунья с солнечными волосами и сияющей улыбкой пробуждает в нем не только страстное желание, но и нежность, стремление защитить ее и сделать счастливой…


Новобрачная

Юную Джейми, дочь английского барона, по приказу короля отдают в жены могущественному шотландскому лорду Алеку Кинкейду. Но то, что начиналось как брак по принуждению, переросло затем в неистовую страсть, обжигающую сердце. Нерушимые узы связали прекрасную девушку, достойную быть подругой великого воина, и отважного героя с пламенной душой. Такова история великой любви, изменившей человеческие судьбы…