Бешеный куш - [28]

Шрифт
Интервал

Встав, женщина взглянула на Седова и выдавила сквозь слезы:

— Простите… Ради Бога, простите меня… Просто это выше сил…

Тут же ушла в дом вместе с девочкой. Стюарт вздохнул:

— Извините. Но вы должны понять.

— Я понимаю.

— Пройдемте в дом?

— Да, конечно.

Стюарт показал его комнату на втором этаже.

* * *

Здесь у окна стояли два мягких кожаных кресла, стены были заняты книжными полками. Всюду — на столе, на полках, на стене — можно было увидеть Аллины фотографии. Алла играет в теннис, Алла с родителями и сестрой, Алла в купальном костюме на пляже. Войдя вместе с Седовым в комнату, Стюарт посмотрел на фотографии:

— Вам не мешает?

— Нет, нисколько.

— Сейчас эта комната — мой кабинет. Прошу, садитесь.

После того как они уселись в кресла, Стюарт сказал:

— Юрий, очень серьезный вопрос.

— Да, я слушаю, мистер Стюарт.

— Джеймс.

— Простите, забыл. Да, я слушаю, Джеймс.

— Вы предполагали, что на счету Аллы может быть какая-то сумма, записанная на ваше имя?

— Предполагал.

— И имели какое-то представление о цифре?

— Имел.

— Можете ее назвать?

— Я могу ошибаться… Джеймс. Но думаю, эта сумма составляет один миллион сорок тысяч долларов.

— Все правильно. На счету Аллы, помимо ее собственных денег, лежит один миллион сорок тысяч долларов, записанных на ваше имя. И сейчас я хотел бы, чтобы мы оформили перевод этих денег на вас. Официально.

— Есть один маленький нюанс, мистер Стюарт. Я, лично я, считаю, что это не мои деньги. А деньги Аллы.

Стюарт потер лоб, будто пытаясь решить абсолютно неразрешимую для него задачу.

— Послушайте, Юрий… Если Алла выделила эту сумму в своем счете на ваше имя, значит, на то была ее воля. И мы, ее родители, должны эту ее волю выполнить. Миллион долларов немалые деньги, но гораздо больше для нас значит память о дочери. Я просто прошу вас взять эти деньги. Прошу как отец Аллы.

— Джеймс, надеюсь, вы знаете, что с Аллой я познакомился на яхте, названной в ее честь — «Алка»? Причем познакомился в тот период ее жизни, когда она была подругой, практически женой шкипера яхты?

— Я все знаю, Юрий. Все. Алла рассказала мне обо всем. Рассказала, что миллион сорок тысяч долларов принадлежали этому шкиперу и что шкипер, умирая, сказал, что эти деньги после его смерти должны принадлежать Алле. Но мы в тупике. — Пройдясь по кабинету, Стюарт остановился у окна. Повернулся к полке, чуть выдвинул из ряда одну из книг. Вернул томик на место и продолжил: — Есть причина, по которой мы должны настаивать, чтобы вы взяли эти деньги. Не знаю, насколько хорошо вы знаете наши американские реалии. Если не знаете, постараюсь объяснить. Как член Конгресса США, я должен очень аккуратно вести свои финансовые дела. В частности, я обязан, если меня об этом попросят, в любой момент отчитаться в любой полученной мной сумме. И если выяснится, что на моем счету или на счету кого-то из членов моей семьи лежит миллион долларов, поступивший из России, деньги, происхождение которых я не могу объяснить, — я попаду в крайне неприятную для меня ситуацию. Крайне неприятную. Тем более что сейчас… — Стюарт помолчал. — Сейчас я выдвинул свою кандидатуру в Сенат. Выборы пройдут осенью.

— Джеймс, честное слово, я просто не знаю, что вам сказать.

— Хорошо. Если ваши принципы не позволяют вам оставить эти деньги себе — может быть, стоит просто передать их какой-то благотворительной организации?

Благотворительная организация, подумал Седов. Он хорошо знал, что могут означать эти слова — и здесь, в США, и в России. Встретив взгляд Стюарта, сказал:

— Ничего ведь не случится, если я сообщу вам свое решение завтра?

— Полагаю, нет.

— Я подумаю до завтра. И скажу.

— Спасибо. — Стюарт пожал ему руку. — Я еще не знаю, что вы решите. Но пока, во всяком случае, до утра — вы сняли с меня груз.

* * *

Утром в комнату, предварительно постучав, вошел Джеймс. Он был в сером деловом костюме и строгом темном галстуке. Войдя, сдержанно поклонился:

— Доброе утро, Юрий. Давно встали?

— Давно. Я ведь еще не привык к вашему времени.

— Как провели ночь?

— Прекрасно. Садитесь, Джеймс.

— Спасибо. — Усевшись в кресло, Стюарт некоторое время смотрел на него в упор. — Ну как? Что-нибудь решили?

— Да, решил. Я готов заняться официально переводом денег, о которых мы вчера говорили, на мой личный счет.

Облегченно вздохнув, Стюарт улыбнулся.

— Я очень рад, Юрий, что вы пришли к этому решению. — Помолчал. — Как я понял, у вас не очень много времени, я имею в виду вашу поездку из России в Штаты?

— Вы правы, не очень.

— Сколько? День-два у вас есть?

— Примерно. Но желательно, чтобы дольше я здесь не задерживался.

— Каким рейсом вы предпочитаете вылететь в Москву? Утренним, вечерним?

— Утренним.

— Отлично. Сейчас позавтракаем и поедем в Нью-Йорк. Может быть, нам даже удастся оформить все за сегодняшний день. У меня очень хороший адвокат, я предупредил его, чтобы он был наготове. Если нам повезет и на него не свалилось за эти часы какое-нибудь неожиданное дело — он все провернет сегодня. И вы сможете вылететь завтра утром.

— Было бы хорошо.

— С вашего позволения, сейчас я ему позвоню. — Взял трубку и набрал номер: — Стелла, доброе утро, это Стюарт. Босс у себя? Да, пожалуйста. Ларри, привет. Вас ничего не сбило с колеи, на которую я вас вчера поставил? Пока ничего? Очень рад. Тогда ждите, сейчас я подъеду к вам с моим партнером, которого зовут мистер Юрий Седов. Надеюсь, вы поможете нам решить это дело. Что? А что нужно? Ага… Думаю, что да, но на всякий случай сейчас спрошу. Подождите минутку. — Посмотрел на Седова: — Мой адвокат спрашивает, есть ли у вас необходимые документы?


Еще от автора Анатолий Сергеевич Ромов
Колье Шарлотты

Расследование убийства выводит сотрудников КГБ на след преступной группы, переплавляющей за границу ценные произведения ювелирного искусства. Поединок с опытными и хитрыми преступниками оказывается для чекистов серьезным испытанием.


Алмазы шаха

Новое произведение известного автора детективов А. Ромова — роман «Алмазы шаха» — изобилует критическими ситуациями для его героев. Этот роман, написанный динамично и увлекательно, читается, что называется, на одном дыхании.Книга рассчитана на массового читателя.


Совсем другая тень

Анатолий Ромов – признанный мастер детективного жанра. По его сценариям и по мотивам произведений поставлено более десяти фильмов.Пять из них, «Колье Шарлотты», «В полосе прибоя», «Алмазы шаха», «Фуфель» и «Чужие здесь не ходят», до сих пор регулярно выходят в эфир на различных каналах российского телевидения.В романе «Совсем другая тень» московские работники прокуратуры вступают в борьбу, завязавшуюся вокруг особо опасного преступления.


Декамерон по-русски

Итак, есть треугольник: банкир — бандит — красавица. При таком раскладе без трупа не обойтись. Однако труп бесследно исчезнувшего банкира-американца найти не удается. Зато вскоре частный сыщик Павел Молчанов обнаруживает труп отечественного бандита по кличке Бурун. С красавицей тоже проблемы: ее все время пытаются похитить. Сплошные загадки. Но есть тот, кто знает ответы, тот невидимка, который дирижирует всеми этими преступлениями…


В исключительных обстоятельствах

В книге рассказывается история главного героя, который сталкивается с различными проблемами и препятствиями на протяжении всего своего путешествия. По пути он встречает множество второстепенных персонажей, которые играют важные роли в истории. Благодаря опыту главного героя книга исследует такие темы, как любовь, потеря, надежда и стойкость. По мере того, как главный герой преодолевает свои трудности, он усваивает ценные уроки жизни и растет как личность.


Таможенный досмотр

В книге рассказывается история главного героя, который сталкивается с различными проблемами и препятствиями на протяжении всего своего путешествия. По пути он встречает множество второстепенных персонажей, которые играют важные роли в истории. Благодаря опыту главного героя книга исследует такие темы, как любовь, потеря, надежда и стойкость. По мере того, как главный герой преодолевает свои трудности, он усваивает ценные уроки жизни и растет как личность.


Рекомендуем почитать
Пойди туда — не знаю куда

Сказочный сюжет поисков Василисы Прекрасной обретает иную жизнь в наши дни: сама Василиса идет на розыски своего любимого — Царевича. Идет по дорогам России, по окопам чеченской войны и возвращает своего суженого к жизни.


Один коп, одна рука, один сын

Хрупкая, как яичная скорлупа, и твердая, как бетон, — вот две стороны ее натуры. Она может часами мучиться из-за царапины на автомобиле. А может легко переехать того, кто, по ее мнению, этого заслуживает.В сумочке любимый пистолет, «магнум» сорок четвертого калибра; она прекрасно выглядит в дизайнерском комбинезоне для беременных и туфлях на высоком каблуке. На пальце кольцо с бриллиантом за сто тысяч, на запястье часы «Патек Филипп».Красивая женщина, любящая супруга, мать, ждущая появления второго ребенка.


Две коровы и фургон дури

Жизнь у молодого деревенского парня Эллиота Джексона и раньше была непростая. Впечатлительному и наделенному наследственным даром предчувствия, читающему невидимые знаки, ему хронически не везет с самой обычной работой. А тут еще лучший друг Спайк находит среди леса плантацию конопли и, недолго думая, похищает весь урожай. И для обоих друзей начинается настоящий кошмар: приятели оказываются вовлечены в чужую жестокую игру.


«Тобаго» меняет курс ; Три дня в Криспорте ; «24-25» не возвращается

События, описываемые в приключенческой повести «Тобаго» меняет курс», относятся к периоду присоединения Латвии к Советскому Союзу. В центре повествования — команда торгового латвийского судна «Тобаго», находящегося во время этих событий в океанском плавании.«Три дня в Криспорте» — приключения советских моряков в зарубежном порту.«24–25» не возвращается» — повесть о поиске преступника.Авторизованный перевод с латышского Юрия Каппе.


Покойся с миром

В прошлом международный преступник, а ныне почтенный торговец предметами искусства, он просыпается утром и обнаруживает у себя в доме труп. Бывший подельник Овидия Уайли заколот снятым здесь же со стены коллекционным кинжалом. Разумеется, это выглядит очень странно. Но еще более странно звучит предложение появившегося вскоре агента ЦРУ.Овидий должен внедриться в Ватикан и оттуда выйти на след священника, исчезнувшего вместе с огромной денежной суммой…


Знаменитые киллеры, знаменитые жертвы

…Наёмный убийца, или киллер (от англ. killer) — человек, совершающий убийства за материальное вознаграждение от заказчика. Такие убийства называются заказными, и большинство законодательств мира считают виновными в них и исполнителя, и заказчика….Энциклопедический словарь.


Отель с темными окнами (сборник)

На станции метро убит сын крупного чиновника. Убит цинично, старым воровским способом – шилом в спину. Полковник МВД Лев Гуров подозревает подругу убитого, Ларису, которая вытягивала деньги у доверчивого мажора и тратила их на любовника, законченного наркомана. Возможно, он и есть убийца? Но эта версия рассыпается после того, как на той же станции метро тем же способом убивают другого мужчину… Опыт подсказывает Гурову, что надо тщательно обследовать район, в котором совершаются преступления. Вскоре его внимание привлекает неприметная и очень подозрительная частная гостиница…


Акция прикрытия

Борьба криминальных группировок за сферы влияния, деятельность тайного общества «Белый орел», организованного отставниками силовых структур, судьба опального генерала Верлинова, жесткая конкуренция Управления охраны Президента с «традиционными» спецслужбами — вот лишь некоторые сюжетные линии нового романа Данила Корецкого.


Невольник мести

Сергей Марковцев по кличке Марк привык дергать смерть за усы. Чего он только не делал за свою жизнь: руководил диверсионным отрядом спецназа и полукриминальной структурой, носил монашескую рясу и тюремную робу... Марк не виноват в том, что военных разведчиков подставили штабные крысы из ГРУ и ФСБ. Но он сделает все, чтобы боевые офицеры смогли вернуть себе честное имя. Он поквитается с теми, кто пытался и его втянуть в грязную игру, кто, прикрываясь лампасами, продает все, что можно продать: героин, соратников, Родину..


Чистилище для Гурова

Это серийное убийство даже видавшего виды сыщика Гурова привело в состояние шока. Тринадцать трупов – и все сотрудники правоохранительных органов! Едва начав расследование, полковник Гуров вышел на восемнадцатилетнего парня Алексея Солнышкина, бывшего детдомовца, недавно осужденного якобы за преднамеренное убийство девушки. Изучая личное дело Алексея, беседуя с людьми, которые его близко знали, Гуров приходит к выводу, что уголовное дело в отношении Алеши было сфабриковано. Но кем? Расследование выводит полковника на человека из высших эшелонов власти…