Бешеные псы - [10]
МР. БЛОНДИН. Я говорил им не включать тревогу, а если они её тронут, то я наделаю в них дырок. Если бы они послушались, то все были бы живы.
МР. БЕЛЫЙ. Это твоё оправдание за эту бойню?
МР. БЛОНДИН. Я не люблю сигнализации, Мр. Белый.
ХОРОШИЙ ПАРЕНЬ ЭДДИ. Какая разница кто останется с полицейским, мы всё равно его не отпустим, после того как он всех нас видел. Тебе вообще не следовало вынимать его из багажника.
МР. РОЗОВЫЙ. Мы пытались узнать, кто нас подставил.
ХОРОШИЙ ПАРЕНЬ ЭДДИ. Никто вас не подставлял! Всё, слушайте. Блондин, ты остаёшься с этими двумя, Белый и Розовый со мной, потому что если Джо приедет и увидит, что все эти машины припаркованы здесь он разозлиться на меня, так же как и на вас.
ЭДДИ, Мр. Белый и Мр. Розовый выходят.
22 ИНТ. СКЛАД — ДЕНЬ — МР. БЛОНДИН И ПОЛИЦЕЙСКИЙ
Мр. Блондин закрывает за ними дверь. Он медленно поворачивает голову в сторону полицейского.
МР. БЛОНДИН. Наконец-то наедине.
КРУПНЫЙ ПЛАН: ЛИЦО ПОЛИЦЕЙСКОГО.
МР. БЛОНДИН(ВПЗ). Итак, на чем мы остановились?
ПОЛИЦЕЙСКИЙ. Я говорю, что не знаю, кто вас подставил, я всего восемь месяцев в полиции, мне ничего не говорят! Ты можешь пытать меня сколько угодно…
МР. БЛОНДИН (ВПЗ) …спасибо, я не возражаю.
ПОЛИЦЕЙСКИЙ. Даже твой босс сказал, что вас не подставили.
МР. БЕЛЫЙ (ВПЗ). Во-первых, у меня нет босса, ты понял?
Мр. Блондин бьёт полицейского в лицо.
МР. БЛОНДИН (ВПЗ). Я задал тебе вопрос, ты понял?
ПОЛИЦЕЙСКИЙ. Да.
МР. БЛОНДИН (ВПЗ). А теперь я начну выбивать из тебя дерьмо. Меня не волнует, знаешь ты что-нибудь или нет. Я буду пытать тебя в любом случае. Не для того, чтобы получить информацию, нет, мне просто приятно пытать полицейского. Ты ничего не можешь сказать и ничего не можешь сделать. Исключая мольбы о смерти.
Он заклеивает полицейскому рот скотчем.
ОТЪЕЗД
Мр. Блондин отходит от полицейского.
МР. БЛОНДИН. Давай, послушаем «Супер звуки семидесятых».
Он включает радио.
«Стилэрс Вил» начинают играть «Застрял здесь с тобой».
ПОМЕТКА: Следующий эпизод длится столько же, сколько и песня.
Мр. Блондин медленно подходит к полицейскому.
Он раскрывает опасную бритву.
Он ставит перед полицейским стул и садится на него.
Мр. Блондин просто смотрит в лицо полицейскому/нам, держит в руке бритву и подпевает приёмнику.
Затем, как кобра, он делает выпад.
Наносит порез полицейскому.
Полицейский/камера резко дёргается.
Мр. Блондин дальше смотрит в лицо полицейскому/камеру и подпевает хиту семидесятых.
Затем он отрезает полицейскому ухо.
Полицейский/камера резко дёргается.
Мр. Блондин показывает полицейскому его ухо.
Мр. Блондин встаёт сбивает ногой стул, на котором сидел.
23 ИНТ./ЭКСТ. СКЛАД — ДЕНЬ — СЪЁМКА С ПЛЕЧА
Мы следуем за Мр. Блондином на улицу…
…к его машине. Он открывает багажник и вытаскивает канистру бензина.
Заходит обратно…
24 ИНТ. СКЛАД — ДЕНЬ
…неся канистру.
Мр. Блондин выливает бензин на полицейского, который умоляет его не делать этого.
Мр. Блондин просто подпевает в такт песне.
Он зажигает спичку и поёт:
МР. БЛОНДИН. «Clowns to the left of me, Jokers to the right. Here I am, stuck in the middle with you.»
Он подносит спичку к полицейскому и тут…
…пуля пробивает грудь Мр. Блондина.
КАМЕРА РАЗВОРАЧИВАЕТСЯ НАПРАВО И МЫ ВИДИМ ОКРОВАВЛЕННОГО МР. ОРАНЖЕВОГО, СТРЕЛЯЮЩЕГО ИЗ ПИСТОЛЕТА.
ПЕРЕКИДКА МЕЖДУ МР. БЛОНДИНОМ, ПОЛУЧАЮЩИМ РАНЕНИЯ И МР. ОРАНЖЕВЫМ, ОПУСТАШАЮЩИМ СВОЁ ОРУЖИЕ.
Мёртвый Мр. Блондин падает на пол.
Мр. Оранжевый ползёт к тому месту, где сидит полицейский, оставляя за собой кровавый след.
Когда он доползает до ног полицейского, он смотрит вверх на него.
МР. ОРАНЖЕВЫЙ (Хрипло). Как тебя зовут?
ПОЛИЦЕЙСКИЙ. Джефри.
МР. ОРАНЖЕВЫЙ. Джефри, как дальше?
ПОЛИЦЕЙСКИЙ. Джефри Эндрюс.
МР. ОРАНЖЕВЫЙ. Слушай меня, Джефри Эндрюс. Я — полицейский.
ДЖЕФРИ. Я знаю.
МР. ОРАНЖЕВЫЙ (Удивлённо). Знаешь?
ДЖЕФРИ. Тебя зову Фредди как-то там дальше.
МР. ОРАНЖЕВЫЙ. Фредди Ньювандайк.
ДЖЕФРИ. Фрэнки Ферчетти познакомил нас месяцев пять назад.
МР. ОРАНЖЕВЫЙ. Дерьмо. А я и не помню.
ДЖЕФРИ. Я помню. (пауза) Как я выгляжу?
Раненый Мр. Оранжевый смотрит на изуродованное лицо парня и на то место, где было его ухо.
МР. ОРАНЖЕВЫЙ. Я и не знаю, что тебе сказать, Джефри.
Джефри начинает всхлипывать.
ДЖЕФРИ. Этот больной ублюдок! Сраный больной ублюдок!
МР. ОРАНЖЕВЫЙ. Джефри, мне нужно, чтобы ты держался. Полицейские сидят в соседнем здании.
ДЖЕФРИ (кричит). Какого хера они ждут? Этот ублюдок отрезал мне ухо, полоснул по лицу! Я изуродован!
МР. ОРАНЖЕВЫЙ. А я умираю! Они не знают этого. Всё что они знают, это то, что нельзя выходить пока не появится Джо Кэбот. Меня внедрили, чтобы взять Кэбота. Ты слышал, они сказали, что он едет. Так что не вымещай всё на мне. Мы просто будем сидеть здесь и истекать кровью пока Джо Кэбот не просунет свою сраную голову в эту самую дверь.
СМЕНА ПЛАНА:
ВСТАВКА: НАЧЁРНОМ ЭКРАНЕ НАДПИСЬ «МР. ОРАНЖЕВЫЙ И МР. БЕЛЫЙ»
25 ИНТ. КАФЕ «У ДЕННИ» — НОЧЬ
Полный человек по фамилии ХОЛДВЕЙ, в зелёной кепке с красной звездой на ней и военной куртке ест бутерброд с сыром и авокадо. Он сидит за столиком один. Он кого-то ждёт. Пока он ждал, он съел пакет картошки фри с кетчупом.
Мы видим как Мр. Оранжевый, теперь известный нам, как ФРЕДДИ НЬЮВАНДАЙК, заходит в кафе. На нём лёгкая куртка. Он замечает Холдвея и направляется к нему. Когда тот видит Фредди, он улыбается.
Он ворвался в кинематограф 90-х годов неожиданно, словно вынырнув из-под прилавка видеопроката, и первыми же киноработами сумел переписать стандартную формулу голливудского успеха. Он — эмблема поколения режиссеров, не снимающих, а скорее стреляющих при помощи кинокамер, которые призваны заменить пистолеты. Иронически пересмотрев мифологию криминального жанра, он оригинально соединил в своих фильмах традиции независимого и мейнстримового кино. Он ввел моду на крутой, отвязный, брутальный стиль самовыражения, который стремительно и неизбежно перекочевал с экрана в реальную жизнь.
В книге рассказывается история главного героя, который сталкивается с различными проблемами и препятствиями на протяжении всего своего путешествия. По пути он встречает множество второстепенных персонажей, которые играют важные роли в истории. Благодаря опыту главного героя книга исследует такие темы, как любовь, потеря, надежда и стойкость. По мере того, как главный герой преодолевает свои трудности, он усваивает ценные уроки жизни и растет как личность.
В книге рассказывается история главного героя, который сталкивается с различными проблемами и препятствиями на протяжении всего своего путешествия. По пути он встречает множество второстепенных персонажей, которые играют важные роли в истории. Благодаря опыту главного героя книга исследует такие темы, как любовь, потеря, надежда и стойкость. По мере того, как главный герой преодолевает свои трудности, он усваивает ценные уроки жизни и растет как личность.
«Криминальное чтиво»... Шедевр Квентина Тарантино, давно растасканный на цитаты и не нуждающийся в представлении...“Самая потрясающая история из когда‑либо рассказанных” (“Эмпайр”); “Произведение, ослепляющее своей оригинальностью” (“Нью‑Йорк таймс”); “Он потрясает вас, как укол адреналина прямо в сердце” (журнал “Тайм”).Перед Вами – последний черновой вариант сценария легендарного фильма.
«Четверо друзей рассказывают четыре истории и снимают один фильм» – такой подзаголовок предваряет «Четыре комнаты», литературный сценарий, послуживший основой для знаменитой картины, снятой четырьмя талантливыми режиссерами в 1995 году и завоевавшей огромную популярность. Действие всех четырех невероятных историй происходит в канун Нового года в овеянном легендами голливудском отеле. Благодаря весьма необычным постояльцам четырех гостиничных номеров первое дежурство молодого коридорного Теда превращается в поистине рискованное приключение...
Перед Вами – сценарий художественного фильма «Прирожденные убийцы», написанный на тот момент молодым и подающим надежды сценаристом Квентином Тарантино.Молодая парочка, Микки и Мэллори, будто пытаясь подражать легендарным бандитам – Бонни и Клайду, колесит по Америке и безжалостно отправляет на тот свет всех, кто попадается на пути. Чем больше эти двое обожают друг друга, тем сильнее ненавидят весь остальной мир. За ними охотятся. Их хватают. Но ситуация складывается так, что у кровавых плохишей появляется еще один шанс повеселиться...Несмотря на обилие сцен насилия, этот сценарий Тарантино представляет собой едкую (но далеко не всеми увиденную) сатиру на издержки демократии, зависимость массового сознания и тотальную девальвацию устоявшихся моральных ценностей. .
Иногда жизнь человека может в одночасье измениться, резко повернуть в противоположную сторону или вовсе исчезнуть. Что и случилось с главным героем романа – мажором Алексеем Вершининым. Обычный летний денек станет для него самым трудным моментом в жизни. Будут подведены итоги всего им сотворенного и вынесен неутешительный вердикт, который может обернуться плачевными и необратимыми последствиями. Никогда не знаешь, когда жестокая судьба нанесет свой сокрушительный удар, отбирая жизнь человека, который все это время сознательно работал на ее уничтожение… Содержит нецензурную брань.
Гуманитарий-русист Ник Эллиот понимает, что рискует продать душу дьяволу, поступив в брокерскую фирму Dekker Ward, но ему отчаянно нужны деньги. Шеф Ника, предприимчивый Рикарду Росс, больше известен как маркетмейкер. Его кредо — «кто не с нами, тот против нас». Поначалу Нику кажется, что он наконец-то ухватил удачу за хвост, но тут начинают происходить странные вещи. Сначала он узнает, что его предшественник погиб от рук вооруженных грабителей. На самого Ника совершено разбойное нападение. Неожиданно увольняют одного из ведущих трейдеров компании.
Все уверены, что учителя убила Лили Бенкрофт, у которой были весомые причины его ненавидеть. Она жила, чтобы побеждать, а он разрушил все ее мечты. Но убийство? Это было слишком даже для такой целеустремленной натуры, как Лили.Доказано: она невиновна. Но ей не остановить пересуды за спиной и жуткие телефонные звонки, раздающиеся каждую ночь. Еще одно зверское убийство, и Лили проваливается в пучину кошмара, с которым тщетно борется. Сумеет ли она окончить выпускной класс?..
Один из ведущих мастеров британского нуара Дэвид Пис признает, что его интерес к криминальной беллетристике был вызван зловещими событиями, происходившими в его родном Йоркшире — с 1975 до 1981 г. местное население жило в страхе перед неуловимым серийным убийцей — Йоркширским Потрошителем. Именно эти события послужили поводом для создания тетралогии «Йоркширский квартет», или «Красный райдинг» (райдинг — единица административно-территориального деления графства Йоркшир), принесшей Пису всемирную славу.«1974» — первый том тетралогии «Йоркширский квартет».1974 год.
В Калифорнии, в маленьком горном городке, рассказывают о встречах со Снежным Человеком, которого здесь называют Сесквоч, и существует поверье о Мандранго — порождении сил зла, который в назначенный срок выходит из-под земли, чтобы найти себе невесту. В городе и его окрестностях происходит серия жутких убийств, и некто похищает журналистку Элен, с которой происходят невероятные и драматические приключения.
Завораживающий роман в жанре танго.Недавно потерявший жену комиссар Мигель Фортунато готовится выйти на пенсию после долгих лет службы в полиции Буэнос-Айреса. Его последнее задание – помочь следователю, приехавшему в Аргентину из США для расследования обстоятельств похищения и убийства известного американского писателя. Задание, как выясняется, непростое. Во-первых, следователь оказывается совсем молоденькой, неопытной, но очень привлекательной девушкой по имени Афина Фаулер. А во-вторых, сам Фортунато в силу определенных причин вовсе не заинтересован в том, чтобы правда об убийстве вышла наружу.Впрочем, расследование должно идти, хочет он этого или нет.