Бесценное сокровище - [35]
– Ничего, я как-нибудь справлюсь со своей тоской. Как там Уилл?
– Весь день болтает всякую чушь. Он любит тебя.
– Даже несмотря на то, что я чуть было не погубила его?
– Он тебя ни в чем не винит.
– Зато ты винишь меня во всех смертных грехах.
– Это уже позади. Я готов все забыть, если, конечно, ты будешь слушаться и держаться подальше от неприятностей.
– Я не привыкла к тому, чтобы со мной обращались подобным образом, – выпалила она, сама того не желая.
– Каким образом?
– Ну так, как вы. В двадцатом веке женщины не рабыни! Мы полностью свободны и независимы. Мы можем ходить, куда нам только вздумается. Законы защищают наши права.
– Ах да, в твое время.
– Я знаю, ты не веришь мне, но это действительно так.
– Поверить в твою сказку и трудно, и легко в одно и то же время, – откровенно признался он. – Но я все время думаю об этом. И о том, как можно использовать твои знания. Использовать и про верить.
Мэдди нахмурилась. На что он, черт возьми, намекает? К чему он клонит?
– Я не понимаю тебя.
– Ну хорошо, малышка. Ты получила довольно неплохое образование. Для меня это совершенно ясно. Сейчас 1702 год. Наверняка ты изучала историю в своем университете. Скажи мне, пожалуйста, что ты знаешь об этом времени?
– Это что, экзамен? Если да, то для меня он довольно труден. Беда в том, что я знаю массу общих вещей, но при этом ничего конкретного, ничего о вашей повседневной жизни. Я знаю об этом времени не больше, чем ты об эпохе Возрождения. Я имею в виду реальное знание.
Бен снисходительно улыбнулся:
– Я знаю, что художник Леонардо да Винчи вполне мог путешествовать во времени. Многие вещи, которые он видел в своем воображении, действительно осуществились. И я верю, что еще многие из его идей найдут свое воплощение.
– Полет человека, в частности, – добавила Мэдди. – Он нарисовал эскиз самолета и летающего человека. И это тоже осуществится. Люди будут летать по воздуху примерно так же, как ты плаваешь по морям. Более того, человек выйдет в космос и станет завоевывать околоземное пространство с такой же энергией, с какой твое поколение осваивает этот континент.
– Весьма любопытно, дорогая, но что ты еще можешь сказать о нашем времени?
– Скоро будет война… Ее назовут войной Королевы Анны. Впрочем, в других странах ее будут называть войной за Испанское наследство. Беда в том, что я не помню точную дату начала этой войны, но я хорошо помню, что это произойдет в самом начале столетия.
Бен усмехнулся.
– Это не доказывает твоей способности предсказывать события, дорогая. Сейчас предсказывать войну – все равно что пообещать восход солнца. Правда, насколько я знаю, пока никакой войны нет.
Мэдди опустила голову и замолчала. Ей действительно нечего было сказать – она не могла восстановить в памяти конкретные события этого времени. Она даже не помнила, кто находился в это время на английском троне. Что делать, она не специалист по истории. И у нее всегда было плохо с точными датами и конкретными событиями. Даже Американскую революцию и поражение французов в долине Абрахама она не могла вспомнить в деталях. Последнее событие задержалось в ее памяти вообще только потому, что она недавно посетила это место.
– А ты можешь назвать имена всех жен Генриха VIII? – спросила Мэдди, поднимая голову.
Он покачал головой.
– Хороший вопрос, ничего не скажешь. Скажи мне, пожалуйста, а что ты знаешь о капитане Кидде?
– Только то, что он был пиратом, – ответила Мэдди. – Он был знаменитым человеком, и в мое время… В моем времени есть такое развлечение, которое называется кино. Это что-то вроде спектакля, но все действия записаны на пленку и могут быть прокручены много раз. Так вот, этот капитан Кидд показан во многих фильмах.
Бен удивленно поднял брови и улыбнулся.
– Это похоже на фантастику. Капитан Кидд никогда не был пиратом. Он был капером, как и я. А его враги обвинили его в пиратстве и послали на виселицу.
– Враги?
– Он был взят на службу вигами, а когда к власти пришли тори, его осудили и сослали в Карибское море, чтобы там нападать на французские суда и пиратов. А когда он вернулся домой, его обвинили в том, что он нападал на суда дружественных стран.
– А откуда ты знаешь, что этого в самом деле не было?
– Потому что, дорогая моя, я был рядом с ним на «Венчер Гэлли», когда мы плыли к Мадагаскару. Да и не только я. Там был и Черный Генри, например. Кидд был прекрасным капитаном, человеком чести. Таким изображает его твое кино?
– Отчасти. Большинство фильмов рассказывает о припрятанных им сокровищах.
– Понятно. Но мы не будем обсуждать сейчас этот вопрос, дорогая. В целях твоей безопасности.
Мэдди напряженно молчала. Неужели он считает ее полной идиоткой? Она же знает, что сокровища Кидда были зарыты на острове Оук-Айленд. Мэдди немного подумала и решила, что сейчас не стоит говорить на эту тему.
– Уилл сказал, что капитан Кидд очень популярен в Нью-Йорке.
– Да, хотя у меня есть некоторые сомнения относительно нынешнего губернатора. Я не доверяю этому человеку.
– Зачем же мы туда плывем в таком случае?
– Чтобы проверить мои сомнения и забрать дочь Кидда.
– Дочь? Я даже не знала, что он был женат.
Сюжет романа Дюма «Консьянс блаженный» — трогательная юная любовь, которую чуть было не погубили кровавые события заката империи Наполеона; действие его происходит с января 1810 г. по июль 1815 г. в основном в окрестностях Виллер-Котре, родного города писателя. Отсюда особая, лирическая тональность этого произведения, исполненного человеколюбия, утверждения неизбежности победы добра над злом и верой в высшую справедливость.Иллюстрации Е. Ганешиной.
Он мастер перевоплощения — но даже он не может замаскировать настоящую любовь…Новое задание для главы шпионской сети Харри Хармона — следить за врагами страны на вечеринке в загородном доме. Для этого ему нужна куртизанка — образованная, красивая, и говорящая только правду…Нищая, здравомыслящая и сообразительная Симона Райленд пришла в публичный дом в поисках работы. Но вместо этого встретила Харри, который нуждается в ее специальных «навыках».
Ванда Садбери и Роберт Каннингем были друзьями с детства. Они так хорошо знают друг друга, что не желают даже слушать намеки окружающих на перспективу брака. Путешествие по Европе, предложенное отцом Ванды, помогает им увидеть свои отношения в совершенно новом свете. Оказывается, что Греция, страна богов и храмов любви, способна дарить своим гостям невероятные сюрпризы...
Легендарная леди Гамильтон… В круговороте грандиозных исторических событий она пережила множество взлетов и падений. Какую тайну знала эта женщина, сумевшая из гувернантки превратиться в блистательную леди, спутницу аристократов своего времени, возлюбленную талантливого и бесстрашного полководца Горацио Нельсона?Иллюстрации Е. Ганешиной.
Прелестная Иола ничуть не надеялась на взаимное чувство со стороны сэра Вульфа Рендона, избалованного вниманием женщин. Но, ощутив на губах вкус его страстного поцелуя, Иола поняла, что смелый шаг, на который она отважилась, сбежав из родительского дома, помог ей найти настоящую любовь.
Юную Алину вынуждают выйти замуж на восточного принца с ужасной репутацией. Ее спасает лорд Доррингтон, прозванный опасным Денди. Он помогает ей бежать, переживает вместе с ней много приключений, спасаясь от мести принца.