Бесценное наследство - [6]
Она практически слышала дразнящий смех своей сестры Джульетты: «Ты всегда слишком много анализируешь происходящее. Нравлюсь ли я ему? А мне он нравится? Стоит взять его за руку? Может, поцеловать его? А если я его поцелую, он подумает, что я слишком доступна?»
Она неправильно истолковала интерес, который проявил к ней Дилан, и это закончилось постелью.
«Только глупцы наступают на одни и те же грабли дважды, трижды, ma chere,[1] — любила повторять ее бабушка. — Мы, Пэртриджи, выше этого».
Он очень красив. Но что-то есть в нем еще, нечто особое, тщательно сокрытое под маской невозмутимости, что привлекает ее и делает его не похожим ни на одного из мужчин, которых она когда-либо встречала.
«Мне ведь всегда нравились только воспитанные, эмоционально уравновешенные интеллигенты…»
Итак, появление Чейза Харрингтона в ее доме не сулило Ванессе ничего хорошего — в этом она была абсолютно уверена.
Глава 3
— Послушайте, совершенно очевидно, вы навели обо мне справки, мистер Харрингтон, — начала она, скрестив руки на груди. — Значит, вы должны были догадаться, что я вела честную игру на аукционе.
— Зовите меня Чейз.
— Итак, вы объясните, зачем вы приехали?
Хороший вопрос, особенно если учитывать, что он сам не знает на него ответа. Интересно, обычное любопытство может быть предлогом или он покажется ей идиотом?
— То, что вы мне рассказали на «Уэйверлизе» — о том, что Дунбар был вашим любовником, — это правда?
Она часто заморгала, пытаясь справиться с потрясением и восстановить дыхание.
— Нет. И кстати, почему это вдруг такой интерес к моей жизни со стороны такого, как… — она перевернула руку ладонью вверх и провела ею снизу вверх, — вы.
Он дернулся, как от удара:
— И что это значит?
— Что именно?
— Да вот это! — Он повторил ее жест с меньшим изяществом.
Она выпрямила спину и вздернула подбородок.
— Я имею в виду, что вы — состоятельный мужчина. Человек со связями и влиянием. А я… я совсем другая.
— О, не стоит скромничать, мисс Пэртридж.
Она нахмурилась и снова одарила его взглядом, который каждый раз бросал вызов его надменности и самоуверенности. В нем таилась такая утонченная выдержка, что он невольно задумался над тем, как долго она тренировала это выражение перед зеркалом.
Их молчаливый тет-а-тет прервал приглушенный плач ребенка наверху. Ванесса поставила ногу на ступеньку и приготовилась уйти.
— Это все, что вы хотели сказать?
— Нет.
Раздражение вспыхнуло в ее огромных зеленых глазах, но она сдержалась.
— Идите, — сказал он, кивая на ступеньки. — Я подожду.
Чейз проследил за ее обтянутыми джинсовой тканью ягодицами, качающимися в такт каждой ступени, понимая, что не может отвести от нее взгляд. Она вышла босая… В идеально сидящих джинсах…
Он покачал головой и вцепился ногтями в ладони, чтобы привести себя в чувства.
Через пятнадцать минут, когда она спустилась по ступеням, заправляя назад выбившиеся пряди волос, он уже снова мог себя контролировать.
— У вас ребенок? — спросил он, делая вид, что это его удивило.
— Две девочки. Близняшки. Но, учитывая то, что вы знаете, где я живу, это вам было известно заранее. Почему вы интересовались мной?
— Зачем вам нужна рукопись Дунбара?
— Я уже объяснила. — Она скрестила руки на груди, пытаясь сделать вид, что разговор ей смертельно наскучил. — Ненавижу ждать.
Чейз вздохнул. Его терпению наступал конец.
— Итак, вы — поклонница Дунбара.
— Его книг, если быть точнее.
Он не смог проигнорировать ее поправку. Интересно, о чем это она?
Ванесса добавила:
— Вы, видимо, тоже.
— Я? Вовсе нет.
Она нахмурилась:
— Вы никогда не читали его книг? — Он отрицательно покачал головой, и она недоуменно спросила: — «Чарли Джек»? «Затишье перед бурей»? «Торжество справедливости»?
— Нет.
— Обязательно почитайте. Он… Он был… — Ванесса задумалась, очевидно подбирая нужные слова, — невероятно, потрясающе талантлив. Миры, которые он создавал, переносят читателей в другую реальность. В английском языке — ограниченное количество слов, но Дилан Дунбар составлял из них фразы, которые превращали каждую страницу в восхитительную песню. Он был великим писателем.
Он был готов поспорить, что она не собиралась говорить всего этого изначально.
— Так зачем вам рукопись, если вы не поклонник его книг?
— Это коллекционная вещь. Я люблю хорошие вложения, которые только растут в цене, когда автор умирает.
Ванесса вздрогнула. Совсем немного, но он это заметил. В Нью-Йорке она была скользкой и холодной, как январский лед, но здесь, у себя дома, она перестала казаться ему такой безупречной. Если не считать надменности, с которой она его встретила.
— Вы так и не ответили на мой вопрос. А мной вы зачем интересуетесь?
— Я просто хотел убедиться в своих подозрениях. И если потребуется, извиниться.
Она удивленно нахмурилась:
— Телефонного звонка было бы достаточно.
— Да, но вы бы повесили трубку.
— Скорее всего, да. Итак, мистер Харрингтон, и что вы обо мне разузнали?
— Ваша сестра и Энн действительно вместе учились. Ваши родители — известные в Вашингтоне юристы. Вы изучали юриспруденцию, но потом поменяли профиль. Но…
— Но что? Вы приехали сюда, спрашивайте, не стесняйтесь. Другое дело — отвечу я или нет.
Кэт Джексон – скандально известная тусовщица, Марко Корелли – знаменитый футболист. Их связывает дружба со школьной скамьи и одна фантастическая ночь. Кэт предстоит узнать не одну плохую новость, прежде чем она решится признать, что Марко для нее – гораздо больше чем просто друг…
Хелен Валеро, талантливый сотрудник крупной рекламной фирмы, вынуждена согласиться выполнить очередное поручение босса — ей придется заниматься делами семьи Раш, с членами которой молодая женщина хорошо знакома. Особенно с одним из них — Алексом…
Эй-Джей Рейнольдс, перенесшей хирургическую операцию, нужно как можно скорее забеременеть, иначе она рискует никогда не стать матерью. Проблема в том, что у нее нет достойного кандидата на роль отца ребенка. Поэтому, когда Эй-Джей случайно встречает своего бывшего бойфренда Мэтта Купера, она обращается к нему за помощью, несмотря на то, что десять лет назад он разбил ей сердце.
Попав в аварию, Финн Соренсен потерял память. Теперь его голову переполняют вопросы. Почему от него ушла жена? И с какой стати отец оставил ей в наследство десять процентов ювелирной компании? Где завещание? За ответами Финн отправляется в Австралию, к своей загадочной жене…
Банкиру Люку Де Росси нужно срочно продать дом на австралийском побережье, который достался ему в наследство от дяди-гангстера. Но тут он сталкивается с Бет Джонс. Люк сомневается, что у нее есть законные права на аренду этого дома. А вдруг она журналистка или вообще любовница его дяди? Люк хочет узнать правду почти так же сильно, как он желает заполучить Бет. А ей меньше всего хочется привлекать внимание репортеров, которые преследуют Люка в погоне за сенсациями, потому что у нее слишком много собственных секретов.
За плечами Эмили Рейнолдс тяжелое детство и неудачный брак. Уже несколько лет она является личной помощницей бизнесмена Зака Прескотта, опекает своего босса, договаривается о деловых встречах, заботится о его питании, заказывает цветы для его подружек. Молодую женщину устраивает такое положение вещей. Ведь главное для нее — независимость и карьера. Однако случай меняет все…
Может история и не очень сказочна и немного странноватая, но самое главное там есть... ЛЮБОВЬ. Парень два года жил погруженный в своё безразличие и чувство вины. Но тут он встречает девушку, которая втягивает его в свой жизненный ураган. История произошла за пять часов до Нового Года.
В книге рассказывается история главного героя, который сталкивается с различными проблемами и препятствиями на протяжении всего своего путешествия. По пути он встречает множество второстепенных персонажей, которые играют важные роли в истории. Благодаря опыту главного героя книга исследует такие темы, как любовь, потеря, надежда и стойкость. По мере того, как главный герой преодолевает свои трудности, он усваивает ценные уроки жизни и растет как личность.
В книге рассказывается история главного героя, который сталкивается с различными проблемами и препятствиями на протяжении всего своего путешествия. По пути он встречает множество второстепенных персонажей, которые играют важные роли в истории. Благодаря опыту главного героя книга исследует такие темы, как любовь, потеря, надежда и стойкость. По мере того, как главный герой преодолевает свои трудности, он усваивает ценные уроки жизни и растет как личность.
В данный сборник вошли рассказы:1. Новости наших дней2. Общаг3. Плевок4. Поездка5. Предложение6. Снайпер7. Я вернусь.
В данный сборник вошли рассказы:1. Беседа вечером у гардероба2. Дневник одинокой женщины3. Киллер4. Месть5. Микет6. Надо выйти замуж7. Несколько дней из жизни холостого человека8. Путь9. Сны на продажу10. Учитель.
Аня, «рабочая лошадка» рекламного агентства, несправедливо уволена по подозрению в экономическом шпионаже. Бывает... Кошмар? Не совсем... Нашлось наконец-то время заняться собой. Похудеть, помолодеть н превратиться из «гадкого утенка» в «прекрасного лебедя». Теперь «серая мышка» имеет все шансы стать знаменитой фотомоделью... И даже безнадежно любимый ею бизнесмен обращает на нее благосклонное внимание... Но поздно — в жизни Ани появляется новый мужчина, способный предложить ей настоящую любовь!…
Алессандро Россетти вынужден встретиться с малоприятной ему Айлой Стюарт, которой его брат завещал все свое имущество. Он намеревается проучить мерзавку, хитростью получившую богатство семьи. Однако Алессандро и не подозревает, что судьба приготовила ему подарок – ведь настоящая любовь существует.
Восемнадцатилетняя Карина провела с Данте ночь, надеясь, что они проживут вместе всю жизнь. Однако Данте без каких-либо объяснений прогнал ее. Спустя десять лет они встретились вновь, и эта встреча не сулит Карине ничего хорошего…
После бурного романа греческий миллиардер Джакс Антонакос оставил Люси Диксон с разбитым сердцем. Теперь девушка полна решимости начать новую жизнь со своей маленькой дочерью, но когда Джакс возвращается в ее мир, она не может скрыть мгновенную реакцию на него, красивого и обаятельного мужчину. Выяснив, что Люси родила от него ребенка, Джакс считает своим долгом сделать ей предложение. Но не все так просто: Люси больше не верит ему…
Любовь не принесла Эбигейл счастья, обожаемый возлюбленный, красивый, успешный Леандро Санчес, поверил лживым обвинениям и выбросил ее из своей жизни. Молодая женщина тяжело переживала обиду, а вскоре узнала, что станет матерью. Не имея ни дома, ни работы, ни денег, она все же выстояла. Помощь пришла, но не от любимого. Эбигейл родила чудесного малыша, а вскоре судьба подстроила ей встречу с отцом ее ребенка, и она решилась сообщить Леандро, что у него есть сын…