Берсерк забытого клана. Книга 8. Холод и тьма Порубежья - [23]
– Знаешь, Эд, – я откинулся на стенку вагона. – Этот делегат, Родион Кутузов, показался мне вполне себе нормальным парнем. Ответственность на себя взял за порядочное поведение, опять же. Но вы оружие держите поблизости, а то, мало ли, чего там может взбрести в захмелевшую-то головушку, – добавил я.
– Согласен, – лаконично подтвердил Эд. – Огнестрел не берём?
– Однозначно – нет! – кивнул я ему и взглянул на свою богиню, выструганную из куска шпалы.
На полочке, прямо у её подножия, я заметил ощутимый прирост всевозможных подаяний и улыбнулся своим мыслям, предвкушая будущее знакомство с этим выразительным идолом моей призрачной покровительницы с лавочками. Вот умора будет.
Моё настроение ребята истолковали по-своему, отнеся к обычной уверенности в благополучном исходе предстоящих посиделок, и к полагающемуся веселью. Ну и хорошо, что так. Может, расслабятся, в конце-то концов! А то больно уж напряжены ребятки в последнее время.
За шторкой происходит шуршание и во фразах девчат, занятых важнейшим делом по приведению себя к надлежащему виду, изредка звучат приглушённые причитания с сетованиями.
– Дед Ефим, и вы, господин Барри, – раздался голос Серафимы чуть громче относительно многоголосья остального девичьего состава. – Вы помогите покамест с нарезкой, да и за котелками присмотрите, чтобы ничего не пригорело, – сменила она тон на просительный. – Такая вот катавасия у нас получилась, сами видите… – добавила девушка уже с конкретно извиняющейся интонацией, а нас вот не попросила, вероятно, сочтя, что мы чем-то заняты, и обязательно важным, раз уж шторкой закрылись.
– К-хе к-хе-м, – раздался кашель старого вояки. – Госпожа Серафима, дык мы, поди ж ты, чай и сами ужо всё подметили, и занимаемсу необходимыми приготовлениями. Значится, – тут я отчётливо представил, как он подкручивает ус. – Вот, ужо и Барри давно присоединился, – прозвучало пояснение очевидного, на что девушка, по всей видимости, не сразу обратила внимание.
На дальнем плане застучал разделочный нож, ударяющийся обо что-то деревянное. Видимо, это наш здоровяк продемонстрировал беспокоящимся дамам свой вклад в подготовку к встрече с благородными парнями.
– Ах, так вот оно как?! – переспросила Серафима с ноткой удивления. – В таком случае… Э-ээ – хорошо, и спасибо вам, дед Ефим, Барри! – тон девушки преобразился в удовлетворённый, и более-менее спокойный.
Волнуются девчата перед визитом гостей, чего уж там. Война войной, как говорится, а вот выглядеть дамы предпочитают достойно, согласно своего положения и обязательно привлекательно. Перед парнями-то.
А я вот уверен в том, что ничто на свете не способно изменить девичью натуру в любом времени и мире! Это абсолютное моё утверждение, которое и подтверждается в очередной раз. Ничто не изменит! Все девушки одинаковы, всегда и везде…
И тут монотонный бубнёж в атмосфере вагона перечеркнули истошные девичьи вскрики.
– Ай!
– Мамочки мои!
– А-а-а-а!?
Я инстинктивно среагировал на внезапно возникшую опасность. Моментально вскочив с лежанки, я стремглав выскочил из-за занавески. Причём, револьвер из кобуры на лодыжке перекочевал в мою правую ладонь, а курок я взвёл не думая.
Парни последовали за мной, и мы трое застыли от открывшейся картины сильно озадаченных девчонок.
У кого-то бретелька не до конца надета, у некоторых ножки не скрыты… А у совсем запоздавших с отыскиванием нарядов, кои были слишком далеко упрятаны в девичьи закрома… М-да-а-а… У них некоторые пикантные детали организма, так и вообще, практически нараспашку…
Спазматический ком подкатил к горлу и я невольно сглотнул.
Ну, вот и всё… Походу, получается, что этот акт пьесы завершится весьма драматическим финалом…
Шандец настал Сивому!
Однако, откровенных и воинственных действий со стороны дам не последовало. Вместо этого благородные девицы нахмурились и впились в Сивого изучающими взглядами. Очень похожими на взгляды дотошных инспекторов или ревизоров. У меня сложилось стойкое ощущение, что предметом их негодования стал внешний облик недавно спасённого Остапия.
– Тьфу ты! От же, блин! – я чуть не сплюнул, но вовремя сдержался из-за благородных девушек. – Сивый!? На фига тебе так неожиданно очухиваться надо было? – машинально пробормотал я, всё ещё инертно думая о возможной расправе над нечаянным возмутителем коллектива занятого делом. – А? Давай, успокаивай теперь всех обходительными манерами и обаятельным поведением! Если способен, конечно, – добавил я с ноткой неуверенности в интонации, что и поддержал озадаченной мимикой.
Я выдохнул с нескрываемым облегчением, спрятал оружие в кобуру и мы с парнями проследили, как наши активистки вывели опешившего Сивого за рукав в центр теплушки и обошли вокруг.
Потом его повертели, продолжая осмотр с пристрастием, и далее, оставив его так и стоять в высшей степени изумлённом состоянии, наши дамы о чём-то эмоционально зашушукались.
– Ну, что скажете, девочки? – Элеонора созрела до обращения.
– Вид неподабающий, – Серафима подпёрла подбородок и прищурилась, подмечая огрехи во внешности Сивого. – Н-да, тёмные пятна на затасканной одежде… Наверняка, это последствия путешествия в инструментальном ящике, – приступила она к перечислению очевидного.
Отстёгнутая чека. Твоё тело на ящике, забитом эфками. Верный АК, отброшенный точным попаданием снайпера… Развалины Пальмиры… Сильная боль в перебитых ногах… и ухмылки бандерлогов в чёрном… бородатые бандерлоги что-то там щебечут не по-нашему… Сползающие ухмылочки с лиц ублюдков Игил… Щелчок взрывателя гранаты и последние мысли о любимой… Забытая богиня здоровья и счастья… и это высвобождение энергии на месте храма ей посвящённого… столько крови и душа того, кто столько жертв принес в честь неё. Врачевателя, да и просто красивейшей женщины.
Бояръ-аниме. Вехи параллельной России. Ну, держитесь фраера… Начало саги о приключениях Феликса, нашего современника, в параллельной России мира магии. Обычный парень, студент, в меру хулиганистый и острого ума, стал жертвой неизвестной богини и оказался там, где быть никак не должен. Князья, графья, аристократы и вельможи с известными фамилиями из Российской истории. Магия, руны, странные вещи и нравы новой реальности несут много нового, таинственного и загадочного. Но прежде всего, герою нужно что-то есть, пить и где-то жить.
Приключенческий роман «Камер-паж ее высочества» — это первая часть цикла героического фэнтези «Ваше превосходительство» от творческого трио современных российских авторов: Юрия Москаленко "Мюна", Андрея Сидорова и Михаила Тихонова. Если судьба не наградила тебя волшебным даром в мире, полном магии, это еще не значит, что в один прекрасный день ты не окажешься в центре колдовских интриг… Вольк — юный сын бравого воина, служащего в Караульной страже города Ранка. Дед парня, отличившийся во время войны с Западными баронствами, сумел получить для своего рода дворянский титул и скромный особняк с флигелем у городской стены.
После неудачного разрыва с соседкой по квартире жизнь Джун Голдбридж переворачивается с ног на голову. Она остается без крыши над головой в приморской столице королевства совершенно без помощи. Во всем городе находится лишь одно жилище, которое было бы ей по карману: обросший суевериями пустующий дом, некогда принадлежавший чародею, что таинственно исчез много лет назад. Жизнь в колдовской обители оборачивается для Джун полной самых разных сюрпризов: старые чары просыпаются, двери ведут к таинственным местам, а вокруг постоянно ощущается чье-то присутствие. Теперь девушка вынуждена узнать, что именно произошло в этом доме, как с этим всем связана ее бывшая соседка Мириам и какое отношение к странным событиям имеет объявившаяся пять лет назад потерянная дочь дворянского семейства Рэдвинг. Комментарий Редакции: Аутентичное фэнтези, тонкая магия которого непременно проникает в реальный мир, стоит только начать читать книгу.
Остросюжетная повесть «Ноктюрн» А. Константинова (литературный дебют молодого екатеринбургского инженера) — это своего рода фантастико-политический детектив с «философской подкладкой».
Известный миллионам зрителей «Star Trek» капитан Кирк, он же голливудский актер и режиссер Вильям Шатнер, стал теперь популярным писателем, автором романов о грядущих катастрофах, серии о бывшем полицейском Джейке Кардигане в развращенном Лос-Анджелесе XXII века. Могущественные Лорды Тэк разработали смертельно опасный мощный стимулятор мозга и производят его на всей планете, шантажируя США новой синтетической чумой, уже косящей население Сан-Франциско.Внедрением запрещенного стимулятора Тэк занимаются зомби, более опасные, чем роботы-убийцы.
Мак Рейнольдc (Даллас Мак-Корд Рейнольдc) наград не получал, титула Великого мастера фантастики не удостаивался. Зато практически каждое его произведение вызывало поистине бурные скандалы. Зато именно он придумал уникальную ООП – Организацию Объединенных Планет. Планет с самыми невозможными и невероятными политическими, социальными и культурными системами, пребывающих в весьма хрупком равновесии.Когда же это равновесие нарушается (или грозит нарушиться) – начинается работа тайных агентов ООП!..Перед вами – увлекательные детективы далекого будущего.Вы сомневаетесь?Прочитайте – и проверьте сами!..
Его рассказы о сверхъестественном отвергают как аллегорические толкования, так и научные объяснения. Их нельзя свести ни к Эзопу, ни к Г. Дж. Уэллсу. Еще меньше они нуждаются в многозначительных толкованиях болтунов-психоаналитиков. Они просто волшебны.
Перед вами знаменитый сериал, посвященный приключениям Найланда Смита — британского детектива, вступившего в смертельную схватку против злобного гения — доктора Фу Манчи.
Бояръ-аниме. Вехи параллельной России. Феликс постоянно находится в движении на пути к поиску и реализации своего предназначения. Он отправляется в сопровождение обоза с артефактами, где ему придётся принимать сложные и ответственные решения. Герой всё ближе приближается к своей службе на рубежах таинственного Захребетья, хранящего ответы на вопросы. Друзья активно участвуют в его судьбе, а былой враг иногда способен стать другом…
Бояръ-аниме. Вехи параллельной России. Продолжение саги о приключениях Феликса в параллельной России мира магии. Новые друзья, невероятные ситуации. Смекалка героя, нашего современника, помогает занять достойное место в новом мире и выйти победителем из всех жизненных ситуаций.
Бояръ-аниме. Вехи параллельной России. Ну, держитесь фраера… Приключения Феликса, нашего современника, в параллельной России мира магии продолжаются. Новые сюрпризы жизни, опасные и щекотливые ситуации становятся обычным делом для героя. Архидемоны и Маги? Светлые и тёмные? Ещё и интересы глав кланов, и даже империи, тесно соприкасаются с его жизненным путём. Перспективы безбедного существования меркнут перед возможной службой в армии мира магии. Но до этого жизненного поворота ещё дожить надо.
Продолжение приключений Феликса в параллельном или перпендикулярном мире.С трудом, но всё же справившись с задачей по сопровождению груза артефактов, Герой попадает в другую сложную ситуацию, требующую от него конкретных и радикальных действий.Новые друзья появились со своими проблемами, требующими немедленного разрешения.Да и война на рубежах таинственного Захребетья вносит изменения в планы Феликса. Служба в Захребетье ожидает героя, и не только его одного. Ведь, согласно указу, в Империи Руссии грядёт полномасштабная мобилизация Рунных Магов с боевым опытом…