Берсерк забытого клана. Книга 3. Элементаль - [3]
Вообще, он походит на маленького человечка, только количество рук в два раза больше, а так – полное сходство. Я даже ловлю себя на том, что распознаю его выражение лица, хоть и продолжаю считать, что так не бывает в нормальной жизни обыкновенных тараканов, которых не задела магия.
Тут Артур не выдержал и наконец-то среагировал удивлением, возникшим на лице. Пусть и мимолётным.
– Кх-м, – он кашлянул в кулак и посмотрел на меня и таракана. – Я уже в который раз слышу про ванную, но не пойму, что конкретно тебе нужно, – хозяин антикварной лавки запросто так сменил тему разговора. – У меня есть нормальный таз и воду горячую обеспечить не проблема, но ты ищешь нечто другое, я правильно понимаю?
От неожиданности такого вступления я поперхнулся и представил себя в детском тазике, с леечкой и рядом плавающими резиновыми уточками. Посему я просто встал, подошёл к сейфу и достал свои письменные принадлежности с тетрадкой.
Вырвал один из листков сзади и нарисовал то, что считаю ванной и душем. Протянул Артуру листок и начал наблюдать за его бровями, стремительно поползшими вверх, на лоб.
– Вот, что я считаю ванной! – высказал я, дав хозяину время ознакомиться с эскизом. – Тут и полежать можно, ножки вытянув, и душ принять стоя, если нет времени нежиться, – добавил я важное пояснение, жмурясь от удовольствия и мечтая.
Артур ещё раз взглянул на чертёж полезного во всех смыслах изобретения человечества и убрал его в карман.
– И как ты собираешься наполнять водой такое непотребство? Хотя… – кидает на меня оценивающий взгляд. Ему явно пришли в голову мысли о патентах, выписанных на моё имя. – Потом, когда поговоришь с гостями, начертишь мне всё в полных подробностях, – констатировал друг своё решение. – Не забудь!
Я ожидал, что он займётся чаем, но мой взрослый друг не прикоснулся к сервизу и самовару, продолжив вдумчиво созерцать таракана, начавшего заметно нервничать под его пристальным взглядом.
– Мы кого-нибудь ещё ждём, о ком я не знаю? – я запоздало среагировал на количество чайных приборов и информацию о предстоящей встрече с разговором. – У меня стойкое ощущение, что ты борешься в выборе принятия нужного решения.
Артур вышел из задумчивого состояния и встал.
– Да, тут такое дело… больно уж не простые посетители тебя дожидаются в этот раз. Как я говорил чуть раньше, тебя ожидает пара визитёров, утверждающих, что ты им обрадуешься, – ответил на вопрос хозяин. При этом взгляд его выражал буквально вселенский скепсис. Дёрганым движением он поправил пару складок на пиджаке. – Так что, считай, что дождались, если ответишь на пару вопросов.
Что ни говори, а выглядит он всегда опрятно, даже если возвращается с дороги. Его костюм впечатляет строгостью и неприметной дороговизной. Даже запонки в манжетах рубашки выполнены из дорогого металла с рубиновыми или малахитовыми камешками.
– Я про них помню, но думал, что это обычные посыльные, – напомнил уважаемому хозяину расклад по теме и своё видение. – Хорошо, Артур, я весь во внимании, – я подтвердил готовность отвечать. – Спрашивай.
Обращение на «ты» он пропустил мимо, хотя я увидел некую досаду. Однако, Артур сам настоял на обычном, дружеском общении и, исходя из этого, не должен делать мне замечания. Да, я согласен, что он слегка злится и старается выглядеть строго, но мне нет дела до того, чем, по его мнению, мне заниматься стоит или не стоит.
– Тебе говорят о чём-нибудь фамилии Татищев и Распутин? – обескуражил начальным вопросом Артур.
Я сразу вспомнил, кто они такие в истории моего мира и мысленно улыбнулся, но не проявляя веселья в выражении на лице, чтобы не обидеть взрослого друга. Гришка Распутин!!! Вот так поворот… надеюсь, он не поп! Так и хочется смайлик запулить, при этой мысли, с улыбающейся рожицей!!!
– Ни о чём, – я решил, что аналогию проводить безответственно. – Только не говори, что их принесла какая-то оказия встретиться со мной. Или… – я прервался, поняв что нет места шуткам. – Значит, эти господа…
– Эти господа дожидаются тебя в торговом зале, – завершил за меня предложение Артур. – Выбора всё равно нет, поэтому я позову их.
С этими словами, он вышел, чтобы спустя пару минут вернуться в компании двух человек, явно проделавших долгий путь, если судить о состоянии одежды и плащей.
Пришлось подниматься на ноги и встречать посетителей стоя, при этом, не забывая отвешивать приветственные поклоны.
Я терпеливо дождался, пока гости займут места на стульях, любезно предоставленных хозяином. Затем, мой друг и хозяин антикварной лавки разлил всем горячего напитка по чашкам.
Слава богам, все расселись… уж больно я набегался за прошедшие сутки!
Гости сделали пару глотков, потом чинно попробовали сдобы с мёдом и лишь после соблюдения негласной церемонии приветствия и угощения гостей, господа отвлеклись, чтобы начать или поддержать ответами разговор.
– Итак, как вы мне уже говорили, – начал сам хозяин, – вас привело…
– Нас привело дело особой важности. Прошу прощения за бестактность, но время – деньги! – перебил продолжением старший, седовласый гость. – Я не буду ждать от вас расспросов, посему сразу перейду к делу, если никто не против? – он посмотрел на меня и скосил глаза на таракана, принявшего позу мыслителя на краю блюдца.
Отстёгнутая чека. Твоё тело на ящике, забитом эфками. Верный АК, отброшенный точным попаданием снайпера… Развалины Пальмиры… Сильная боль в перебитых ногах… и ухмылки бандерлогов в чёрном… бородатые бандерлоги что-то там щебечут не по-нашему… Сползающие ухмылочки с лиц ублюдков Игил… Щелчок взрывателя гранаты и последние мысли о любимой… Забытая богиня здоровья и счастья… и это высвобождение энергии на месте храма ей посвящённого… столько крови и душа того, кто столько жертв принес в честь неё. Врачевателя, да и просто красивейшей женщины.
Бояръ-аниме. Вехи параллельной России. Ну, держитесь фраера… Начало саги о приключениях Феликса, нашего современника, в параллельной России мира магии. Обычный парень, студент, в меру хулиганистый и острого ума, стал жертвой неизвестной богини и оказался там, где быть никак не должен. Князья, графья, аристократы и вельможи с известными фамилиями из Российской истории. Магия, руны, странные вещи и нравы новой реальности несут много нового, таинственного и загадочного. Но прежде всего, герою нужно что-то есть, пить и где-то жить.
Приключенческий роман «Камер-паж ее высочества» — это первая часть цикла героического фэнтези «Ваше превосходительство» от творческого трио современных российских авторов: Юрия Москаленко "Мюна", Андрея Сидорова и Михаила Тихонова. Если судьба не наградила тебя волшебным даром в мире, полном магии, это еще не значит, что в один прекрасный день ты не окажешься в центре колдовских интриг… Вольк — юный сын бравого воина, служащего в Караульной страже города Ранка. Дед парня, отличившийся во время войны с Западными баронствами, сумел получить для своего рода дворянский титул и скромный особняк с флигелем у городской стены.
Джона Тейлора нанимает знакомый бармен для расследования простого с виду дела — кто-то разбавляет напитки в баре.
Он: Я всё ещё её люблю. Любил, даже когда думал, что она с другим. Запретил себе о ней вспоминать, запретил мечтать. И вот она стоит передо мной, среди дворцовой роскоши. Авриэль Роннер, фрейлина новой императрицы. И она свободна! Она: Я фрейлина её величества и вполне довольна своей жизнью. Только в городе начала твориться сущая чертовщина, которая не дает мне покоя. А ещё этот странный командир дворцовой стражи и его навязчивое внимание… Только этого мне не хватало!
Подготовка к собственной свадьбе, что может быть прекраснее..? И вот… чтобы не сидеть без дела, Джон Тейлор, в связи со сменой статуса решает провести собственное, небольшое, изысканное, финальное расследование. На Тёмную Сторону попала… или не попала? Некая сыворотка… Финальное дело Джона Тейлора — в качестве частного сыщика. Во второй части истории Джону Тейлору предстоит разобраться с первым официальным делом в качестве нового Уокера… Кто-то хочет, чтобы на Тёмной Стороне стало больше солнечного света… Но Власти этого не хотят…
Часто так случается, что мир человека претерпевает изменения. Движущей силой оказываются разные факторы. Таким факторами в жизни Мойры оказались сверхъестественные явления. Но она не сбежала, а решила в них разобраться, несмотря на опасности, даже смертельные, которые встретила на своём пути. Сможет ли она побороть страх, преодолеть все препятствия, принять новую себя и жить дальше, если, конечно, выживет.
Отдельная история о разведчике армии Светлых миров МаарИне, прибывшей на планету Земля со своей миссией. Здесь она рассказывает своим неожиданным попутчикам, веселым и находчивым искателям древностей, об истинной истории нашей планеты, о которой мы даже не имеем ни малейшего понятия. Откуда прибыли Светлые, как началась война с Темными, из-за чего утонула Атлантида и много чего еще, о чем мы слышали, но не знаем, как это произошло.
Вехи параллельной России… Продолжение истории жизни и приключений Феликса в параллельном или перпендикулярном мире. Герою предстоит отправиться в Захребетье, где он станет на защиту одинокого бастиона, что на передовом рубеже приграничной обороны от тёмных. Кто придёт ему на помощь? Вопрос сложный, так как друзей скорее всего он не увидит долгое время. Жизнь Рунного Мага в армейских условиях тяжела, если учесть его характер и возраст. Ну и не забывать про договорённости, выполнить которые он обязан, как и обещания самому себе…
Бояръ-аниме. Вехи параллельной России. Феликс постоянно находится в движении на пути к поиску и реализации своего предназначения. Он отправляется в сопровождение обоза с артефактами, где ему придётся принимать сложные и ответственные решения. Герой всё ближе приближается к своей службе на рубежах таинственного Захребетья, хранящего ответы на вопросы. Друзья активно участвуют в его судьбе, а былой враг иногда способен стать другом…
Бояръ-аниме. Вехи параллельной России. Продолжение саги о приключениях Феликса в параллельной России мира магии. Новые друзья, невероятные ситуации. Смекалка героя, нашего современника, помогает занять достойное место в новом мире и выйти победителем из всех жизненных ситуаций.
Продолжение приключений Феликса в параллельном или перпендикулярном мире.С трудом, но всё же справившись с задачей по сопровождению груза артефактов, Герой попадает в другую сложную ситуацию, требующую от него конкретных и радикальных действий.Новые друзья появились со своими проблемами, требующими немедленного разрешения.Да и война на рубежах таинственного Захребетья вносит изменения в планы Феликса. Служба в Захребетье ожидает героя, и не только его одного. Ведь, согласно указу, в Империи Руссии грядёт полномасштабная мобилизация Рунных Магов с боевым опытом…