Берегитесь — женщина! - [13]
— Вы так много обещали, а теперь…
— Сами понимаете, это не от меня зависело. — Она, кажется, рассердилась. — Если бы не ваши дурацкие дела… А на что теперь вы рассчитываете?
Чарлз усмехнулся. Требовать претворения в жизнь прежнего плана было глупо, нелепо, но он чувствовал в себе острую неудовлетворенную потребность. Тело изнывало, душа жалобно скулила, как пес, у которого перед носом поводили куском жареного мяса.
— Один поцелуй, — решился наконец Чарлз. Если эта женщина предлагала недавно целую ночь, то уж такая мелочь, как поцелуй, пусть даже в гостинице, где рядом муж…
Алекс хитро прищурилась.
— Уж не пронзил ли вас Амур своей стрелой?
Чарлз не произнес ни слова. Что с ним творится? Простое желание телесной близости, которое повисло в воздухе нереализованным обещанием, или страсть? Он не знал наверняка и уже начинал опасаться второго. Ох, прав был Христиан!
— Ладно, иди сюда, красавчик.
А почему нет? — подумала Алекс. Может, этот фрукт будет польщен, что притащится за ней в Америку. Ей-богу, есть в нем какая-то чопорная английская притягательность.
— А муж? — засомневался Чарлз. И тут же упрекнул себя в трусости. Ну зачем, спрашивается, притащился, если не за этим. Да еще сам же предложил!
— Боишься? — Насмешка, не доходящая, впрочем, до презрения, скользнула по ее губам. И вдруг кофточка как-то сама собой расстегнулась и сползла на локти. У Чарлза глаза стали похожими на крупные монеты.
— Вы… — испуганно задохнулся он, оглядываясь на дверь. — Вы…
Хоть он и смотрел в противоположную сторону, но не видел уже ничего, кроме мраморно-белой груди, скрытой кружевным бюстгальтером. Нет, ну зачем они их вообще носят? Так усложнять дело! И все-таки, даже несмотря на столь соблазнительное видение, испуганно билась мысль: муж сейчас войдет! О чем она думает? Дверь никто закрыть не удосужился! Сумасшедшая! И через пару секунд он убедился в этом окончательно. Щелк, послышалось сзади у самого уха.
— Сними это, — настойчиво потребовала она.
Чарлз обернулся. Кофточка уже украшала собой пол, бюстгальтер был расстегнут.
— Я хотел поцелуя… — растерянно пробормотал Чарлз.
— Поцелуй должен оставить воспоминание, — улыбнулась Алекс и, взяв его повисшие как плети руки прижала их к своей груди. — Чего ты ждешь? Чтобы он вернулся?
— Я… я… — Почувствовав тепло ее тела, Чарлз уже не отдавал себе отчета в своих действиях. Рассудок самоустранился и теперь выступал только в качестве стороннего наблюдателя, констатирующего факты. Руки Чарлза в одно мгновение сорвали злополучный бюстгальтер, пальцы ласкали нежную кожу, а губы уже слились в горячем поцелуе.
Она словно упивалась им. Впервые в жизни не сам Чарлз был хозяином положения, пальму первенства захватила женщина. Поцелуй длился бесконечно, страстный, жаркий, как летний полдень. А ее кисти ласкали уже ему ягодицы бесстыдными нежными движениями. И вдруг… все это вмиг закончилось. Оттолкнув Чарлза, Алекс отступила на несколько шагов и окинула его оценивающим взглядом.
— А ты вроде парень что надо, — рассмеялась она, скрестив руки на груди.
Чарлз тяжело дышал, не в силах перевести дух, и не замечал комизма собственного положения. Она стояла перед ним обнаженная по пояс и просто покатывалась с хохоту:
— Так и будешь… маяк изображать?
И тут только до Чарлза дошло. Он стоял посреди комнаты в расстегнутой рубашке, съехавшей с плеч. Пиджак преспокойно валялся на полу, брюки были расстегнуты и приспущены. Как? Как ей это удалось? Чарлз даже оцепенел от осознания собственной беспомощности. Когда успела? Между тем Алекс выглядела довольно прилично: бюстгальтер водворился на прежнее место, кофточка застегивалась быстрыми пальцами.
— Чего стоишь? — Она обошла его и шлепнула по заду, как породистого жеребца. — Алло, милый!
Чарлз спохватился и судорожно принялся натягивать одежду. Вот теперь-то разум отыгрался за свою минутную изоляцию. Сейчас, сейчас войдет! — в испуге метались в голове мысли. Да как вообще можно было подобное допустить? Сумасшедшая! Больная! Руки дрожали, пуговицы не застегивались. Бестия!
Наблюдая за его нервными движениями, Алекс только смеялась. Просто на ногах не стояла от хохота! Ничего себе, не слабо. Наконец Чарлз привел себя в порядок и, не желая оставаться здесь больше ни минуты, опрометью бросился вон из номера. Если эта женщина способна выделывать подобные вещи в собственном номере, где риск достигает заоблачных пределов, то теперь понятно, почему переспать почти с незнакомым мужчиной ей ровным счетом ничего не стоит.
Буквально через полминуты Чарлз столкнулся с мужем этой дамочки. Тот как раз заходил в лифт. Героя-любовника аж затрясло от одной мысли, что еще чуть-чуть и…
На улице было довольно прохладно. Чарлза колотило, как в ознобе. И это он думал о себе, будто знает настоящий секс? Чарлз всегда считал себя хорошим любовником, но с Алекс он не идет ни в какое сравнение. Воистину жрица любви!
Ощущение незаконченности, незавершенности мучило его. Поманила, приласкала и оттолкнула словно игрушку. Осмеяла, с видом ростовщика оценивая его мужское достоинство, пока он как дурак изображал статую. Страшная женщина! Решительно, у нее с головой не в порядке.
На свете нет ничего важнее любви. Она одна управляет миром. Главная и самая трудная задача – встретить именно того, с кем захочется соединить свою судьбу по велению сердца, а не под влиянием каких-то внешних обстоятельств. Делия потратила не один год на поиски. И перестала верить, что счастье когда-нибудь найдет дорогу к ее дому. Но судьба не спрашивает мнения человека. Она приводит к долгожданной цели в самый неожиданный момент. Как же не поверить в высшие силы, ведущие две половинки навстречу друг другу?
Казалось бы, между Мартой и Джошем нет ничего общего. Они из разных слоев общества, у них несхожие представления о жизни. Даже внешне они не слишком-то понравились друг другу при первой встрече. И тем не менее это была встреча, сотканная из нитей судьбы. Любовь, вспыхнувшая из ничего. Она вовлекает их в бурный водоворот страстей, опасных приключений, чудесных открытий. Познавая друг друга, герои преодолевают барьеры гордости и предрассудков и им открываются истинные ценности жизни.
Лиз была готова ради Ника на любые жертвы. Но, когда он пригласил ее на свою свадьбу, она не выдержала. Неужели он так слеп и не видит, что Кэсси, его невеста, любит не самого Ника, а те возможности, которые сулит его богатство?!Неожиданное событие круто меняет судьбы каждого из участников классического треугольника. На героев сваливаются тяжелые испытания, их чувства подвергаются самой жестокой проверке. И, как всегда, выдержать испытания способна лишь настоящая любовь.
Пережив любовную драму, Саманта переезжает из Сан-Франциско в небольшой городок в надежде обрести душевное спокойствие. Но надежда оказалась тщетной. По долгу службы она сталкивается с Ричардом Канингеном, грубияном, игнорирующим все правила приличия и этические нормы. Саманта в растерянности. Казалось, она должна возненавидеть Ричарда, но ее почему-то неудержимо тянет к нему…
Кто из нас до конца может быть уверен в завтрашнем дне?Вы считаете, что удачно вышли замуж? Что главный жизненный выбор уже сделан и впереди лишь безоблачное будущее семейной идиллии? Так думают многие женщины. Так думала и Камилла Спенсер. Но сердце никогда не спрашивает нашего совета, и в один прекрасный день прежняя любовь может показаться лишь жалким предисловием к настоящему чувству…
Жизнь потеряла для него смысл, когда трагически погибли его близкие. И он, бросив все, уединился в хижине в горах. Так и жил бы он безрадостно и одиноко, если бы однажды после снежного обвала не нашел полузамерзшую сумасбродную девчонку, решившую встретить на вершине рассвет.На вид ей было не больше шестнадцати. Но почему же его сердце вдруг забилось быстрее, а в душе затеплилась надежда на недоступное, казалось бы, счастье?..
В книге рассказывается история главного героя, который сталкивается с различными проблемами и препятствиями на протяжении всего своего путешествия. По пути он встречает множество второстепенных персонажей, которые играют важные роли в истории. Благодаря опыту главного героя книга исследует такие темы, как любовь, потеря, надежда и стойкость. По мере того, как главный герой преодолевает свои трудности, он усваивает ценные уроки жизни и растет как личность.
Молодая актриса Барбара Молик, дочь известного в свое время в Польше актера, увезшего ее в Париж, начинает успешную карьеру в театре на Елисейских полях. Неожиданно она получает приглашение в Голливуд. Столь заманчивое предложение, однако, заставляет Барбару решать сразу несколько сугубо личных проблем.Судьба в лице кинорежиссера Айка Шарона, снимающего фильм с ее участием, посылает ей поистине драматические испытания: либо потерять все, либо обрести жизнь, полную счастья и любви.
Ощущение Рая не покидает героев романа во время их путешествия по Средиземноморскому побережью — прекрасным местам, созданным для счастья и любви. Изумрудное море, золотые пляжи, голубое небо. Рядом с растерянной девушкой, обманутой любимым, ее спаситель — красивый, богатый, нежный мужчина. Так можно ли в таком Раю не возродиться для новой любви, не понять, что прошлое было лишь глупой ошибкой? И все же на пути к счастью возникают преграды, которые обоим героям приходится преодолеть.Для широкого круга читателей.
Какой француз останется равнодушным при виде красивой женщины! А если она к тому же бросит ему вызов на таком традиционном для его страны поприще, как виноделие, то наверняка придет в восхищение от ее отваги и смелости. И вот уже Габриель Алье готов предложить Фрее Нортон руку и сердце. Однако прекрасная англичанка отнюдь не торопится принять его предложение, но совсем не потому, что не отвечает ему взаимностью…
Все началось с нелепой случайности. Именно случайности и разбивают в осколки то, что кажется нерушимым. В тот зимний вечер человек, которого я любила и с которым прожила двадцать с лишним лет, выбросил меня из своей жизни. Вышвырнул так небрежно и не задумываясь, как будто я была отслужившим половичком: о него еще можно было бы вытирать ноги, но в новый интерьер он никак не вписывается…И я осталась совсем одна…
Во время путешествия англичанка Венеция Гамильтон знакомится при неожиданных обстоятельствах с испанским аристократом доном Андре. Между ними вспыхивает непреодолимая страсть. По традиции аристократ должен жениться на женщине своего круга. Но независимость и трудолюбие скромной учительницы английского языка настолько увлекают дона Андре, что он решает нарушить вековые устои.
Обаятельный и сексапильный бизнесмен Арман Гамилтон неожиданно предлагает милой и доверчивой девушке Кристине Адамс выйти за него замуж. Она не понимает, что им движет, но влюбляется в него и соглашается. Уже не за горизонтом пышная свадьба, как вдруг все меняет один-единственный звонок…
Семнадцатилетним подростком Дебора Вермонт влюбилась в своего дальнего родственника. Уверенная во взаимности их чувств, она неожиданно узнает, что он помолвлен с другой.Девушка убегает из дому и возвращается туда лишь спустя десять лет. Она считает, что к прошлому нет возврата, но в глубине души по-прежнему тоскует по своей первой любви.Что ждет ее в родовом гнезде?..
Полудетская влюбленность Дорри Пресли рухнула в один миг. Она случайно подслушала, как ее кумир, двадцатидвухлетний Данк Эшби-Кросс, жаловался собеседнику, что нескрываемой интерес к нему пятнадцатилетней девчушки ставит его в неловкое положение.Дороти и Дункану было суждено вновь встретиться лишь десять лет спустя. Догадайтесь, уважаемые читательницы: кто из них сделает первый шаг к примирению, к новым отношениям?
На званом обеде героине романа, Кристи Карлтон, приходится выслушать несправедливые обвинения от человека, с которым она едва знакома.Казалось бы, Кристи должна возненавидеть своего обидчика, но события принимают неожиданный оборот…