Беовульф и Рокси - [58]

Шрифт
Интервал

– Плохая собака. – Сжав другую руку в кулак, Рокси ударила волка по темени, и он упал как подкошенный.

К тому времени ее появление заметили все на поляне. Последний из подручных Грена медленно попятился от нее. Пока он разворачивался, намереваясь сбежать, Рокси прыгнула, с легкостью сократив расстояние между собой и противником. Схватив волка за загривок, она и его стукнула кулаком по голове. Бесчувственное тело обмякло у нее в руках. Рокси выпустила его, и волк упал на землю у ее ног. Покончив со всеми плохишами, Рокси повернулась и обнаружила, что трое ошеломленных самцов не сводят с нее глаз.

Глава 17

Оставив потерявшего сознание оборотня там, где он лежал, Рокси медленно пошла к троице. Все еще оставаясь полуволком-получеловеком, она с удовольствием отметила, что также стала намного выше. Прежде двухметровый Беовульф возвышался над ней как башня, а теперь она могла смотреть ему прямо в глаза. Окинув всех троих мужчин взглядом, Рокси увидела, что они все еще потрясенно ее рассматривают.

– Ладно, скажите хоть что-нибудь. Или так и будете стоять тут всю ночь с открытыми ртами, ловя мух?

Первым смог заговорить Ройс.

– Как ты это сделала, Рокси?

– Просто мысленно представила этот образ и вроде как пожелала, чтобы произошло превращение.

– Поразительно.

Рокси отдернула хвост, чтобы Ройс смог обойти ее кругом.

– Спасибо. Знаю, я нарушила свое обещание не вмешиваться, но я просто не могла стоять в стороне и смотреть, как из вас троих выколачивают дерьмо.

– Это уже неважно, Рокси. Но скажу, что сегодня ты сделала честь нашему роду, внучка. – Подмигнув, Ройс поцеловал ее в мохнатый лоб и сделал Уэйду знак помочь ему обезвредить Грена и его подручных.

Оставшись наедине с Беовульфом, Рокси посмотрела на него и обнаружила: то, что Ройс назвал ее внучкой, не прошло мимо ее возлюбленного. Он впился в нее глазами полными тоски.

– Значит, внучка, а не пара?

Больше не чувствуя себя комфортно в обличье получеловека-полуволка, Рокси приняла свой естественный облик.

– Начнем с того, что мы никогда не были парой. Если бы ты в самом начале не повел себя как упрямый дурак, то понял бы, что мои чувства к Ройсу не такие. Я люблю его как родственника, а не так, как люблю тебя.

Беовульф притянул Рокси к себе и крепко ее обнял. Он вздрогнул, когда она обхватила его руками. Рокси быстро отпустила его и отступила.

– Извини. Нам надо позаботиться об этих укусах.

– Совсем другая часть моего тела требует твоего внимания больше, чем раны. – Голос Беовульфа охрип от желания. Пульс Рокси участился. От одного только присутствия рядом с Беовульфом, когда он смотрел на нее так, будто хотел проглотить целиком, все ее тело пылало как в огне.

– Тогда предлагаю найти менее людное место.

– Думаю, это можно устроить.

Уэйд громко кашлянул, и этот звук развеял окутавший влюбленных флер соблазна. Рокси с виноватым видом оторвала взгляд от Беовульфа и посмотрела на Уэйда и Ройса.

– Вы сможете закончить здесь сами? Необходимо срочно осмотреть раны Беовульфа.

Уэйд понимающе хихикнул.

– Мы с Ройсом все уберем. Вам двоим надо уходить, пока из-за вас не загорелись эти древние секвойи. Здесь определенно становится жарко.

Подхватив Рокси на руки, Беовульф рванул через чащу к припаркованным машинам. Несмотря на громкие протесты Рокси, что в его ослабленном состоянии ему не следует нести ее на руках, Беовульф ее не отпустил. Достигнув основной тропы, он остановился только подобрать брошенные босоножки.

Усадив Рокси на пассажирское сиденье своего мерседеса, Беовульф обогнул машину и сел за руль. Завел мотор, но прежде чем тронуться с места потянулся к любимой и прижал ее к себе. При первом же прикосновении его губ Рокси почувствовала, как тело охватил огонь страсти. На стремление слиться со своей парой было почти невозможно не отреагировать. Запустив пальцы в густые черные волосы Беовульфа, она застонала от желания. Прижимая возлюбленного к себе, Рокси протолкнула язык ему в рот. И проведя им по его языку, впервые ощутила настоящий вкус Беовульфа. В природе оборотня имелись свои плюсы: она чувствовала на языке своей пары вкус возбуждения. Запах Беовульфа ударил ей в голову так, что она почти опьянела от него. Зарычав, Беовульф отстранился.

– Я не собираюсь брать тебя в машине, как озабоченный подросток. Так что предлагаю держать руки при себе, пока не доберемся до дома.

Мотор взревел, и автомобиль выехал с парковки.

Сидеть рядом с Беовульфом и не иметь возможности прикасаться к нему было настоящей пыткой. Поцелуй привел тело Рокси в крайнюю степень возбуждения. Как бы она ни старалась, успокоиться не получалось. Грудь болела от желания почувствовать прикосновение его рук, а лоно изнывало от желания. Она знала, что Беовульф тоже прекрасно чувствовал запах ее возбуждения. Покосившись на него, она заметила, как затрепетали его ноздри, когда он сделал глубокий вдох.

Дорога до Сан-Франциско никогда не казалась такой долгой, как сейчас. С каждой милей Рокси чувствовала себя все более неуютно. Она часто и тяжело дышала, пытаясь заглушить настойчивые позывы плоти.

Беовульф бросил взгляд в ее сторону и снова сосредоточился на дороге.


Еще от автора Мариса Ченери
Волк Тарин

Унаследовав винный завод дяди, Тарин Дэвис отправляется в "Волчью Нору", надеясь продать свое вино Беовульфу, хозяину оной. Там она встречает Уэйда, брата Беовульфа. И хотя Тарин сразу потянуло к нему, прошлое не дает ей принять его ухаживания. Поймав легкое дуновение запаха Тарин в "Волчьей Норе", Уэйд решительно настроен сделать ее своей. Но когда их первая встреча проходит не так, как ему хотелось бы, Уэйд следует за Тарин к ее винному заводу, к "Соснам". Поскольку Уэйд пытается завоевать Тарин, ему надо найти способ объяснить ей, что он оборотень.


Женатый на волчице

Финн Йорк уже имел неудачный опыт общения с оборотнями. Получив душевные и физические раны от этого опыта, его отвращение заставляет его бороться с влечением, испытываемым им к женщине-оборотню, которую он встретил в Волчьей Норе. И все же ее запах притягивает его с непреодолимой силой инстинкта соединения оборотня со своей парой. Джослин работает официанткой в Волчьей Норе. Она обратила внимание на Финна несколько месяцев назад, но внезапные перемены в нем сбивают ее с толку. Когда однажды ночью она обслуживает его столик, он начинает рычать и принюхиваться к воздуху, будто бы может почувствовать запах ее возбуждения.


Рекомендуем почитать
Гадрозавры

Однажды к писателю Андрею Ангелову обратились гадрозавры – недоавторы «Самой Престрашной Книги» (ССК) с просьбой официальной публикации своих искренних отзывов на свои недокниги. Много фотожабных графий. К гадрозаврам примазался плагиатор Майк Гелприн. Великодушный А. Ангелов согласился выполнить просьбу безвозмездно, понимая нищебродность гадрозавров…«…Ибо книжное дерьмо не имеет литературной национальности» (с).


Правдивая история о великом принце Кирилле Тане или Пирожки с котятами

В книге рассказывается история главного героя, который сталкивается с различными проблемами и препятствиями на протяжении всего своего путешествия. По пути он встречает множество второстепенных персонажей, которые играют важные роли в истории. Благодаря опыту главного героя книга исследует такие темы, как любовь, потеря, надежда и стойкость. По мере того, как главный герой преодолевает свои трудности, он усваивает ценные уроки жизни и растет как личность.


Песня Обманщика

Давным-давно обманщик Локи пытался украсть золотые яблоки бессмертия. Но зачем? Что он собирался с ними делать? Совсем недавно смертная жена Локи, Каролина, родила их первенца. Родители, лишенные сна, изо всех сил пытаются насладиться своей первой спокойной ночью за последние нескольких месяцев, но старая песня рождает старые воспоминания, и Каролина наконец-то узнает мрачную, душераздирающую историю о том, почему Локи попытался украсть волшебные яблоки Идунны. И что он потерял при этой попытке. Переведено специально для группы ˜"*°†Мир фэнтези†°*"˜: http://vk.com/club43447162.


Все по-взрослому

— Она зубрила!  — Э-э-эй! — Ну ладно, она пилот-инструктор. — Уже лучше. Он бейсболист. — Самый лучший в мире. — Согласно Главной лиге бейсбола — нет. — Говорю же, зубрила. И язык без костей. — Он совсем не джентльмен. Сказал мне, что дамский угодник. — А она мне — что лесбиянка. — Но ты все равно в меня влюбился. — Да, малышка. Полностью и бесповоротно. Совместный перевод группы https://vk.com/stagedive и https://vk.com/beautiful_translation 18+ (в книге присутствует нецензурная лексика и сцены сексуального характера)


Хоррорная сказка

Иногда знакомые вещи вдруг кажутся не такими, как мы привыкли их считать. Стоит только задуматься, и многое переворачивается с ног на голову. И старые милые сказки, столкнувшись с взрослой реальностью, оказываются страшными историями.


Неправильный ангел

Она юный ангел который не похож на остальных, он демон который захотел себе даже не спрашивая ее согласия.


Отмеченная

Фантазии становится реальностью, если вы носите отметку…Хлоя Брайан не знала, чего ожидать, когда она входит в «Волчью нору». Ощущая притяжение к тату-салону оборотней по причинам, которые она не может объяснить, она вскоре обнаруживает, что сексуальный мужчина ее мечты не плод ее воображения. Мало того, что Джексон Донован реальный, но он объясняет ей, что сны, которые они совместно разделили, обусловлены тем, что им суждено спариваться. Это не возможно. Она не оборотень. Даже если он клянется, что метка на запястье указывает на иное.Джексон ошеломлен, обнаружив красивую кокетку своей мечты не чистокровным оборотнем, но полукровкой.