Белый край - [10]
— Нет, — коротко ответил он. — Я отвлеку дозорных.
Я кивнула и наконец вытащила все нужное из тайника. Нагнувшись, я тут же принялась закреплять нужные веревочки и хлопковые ремешки.
— Что это?
— Лыжи, — ухмыльнулась я. — Не такие, как используют другие.
— А палки зачем?
— Отталкиваться.
Наконец, я туго затянула крепления и попробовала сделать шаг, пытаясь привыкнуть к весу и динамике лыж. Было нетрудно уговорить Кнуда сделать мне их на заказ — старик и сам понимал, что мне придется сбежать, да и против не был. В конце концов, в мое отсутствие именно он станет старейшиной, а быть главой процветающей деревни было не просто почетно, но и выгодно.
— Готова? — спросил Свен.
— Нет, подожди, — я остановила его и отложила одну из палок в сторону. — Они решат что ты помог мне.
— Угу. Я понял, — Свен кивнул и подошел поближе, слегка нагнувшись.
Резким движением я ударила его сжатым кулаком по брови, зашипела от боли, однако Свен даже не шелохнулся. Лишь когда тонкая струйка крови побежала по его лицу он вытер ее рукавом и встал наконец во весь рост.
— Идем, — я кивнула.
Он уверенно двинулся по занесенной снегом дороге в сторону скалистого перевала, ведущего к дороге на Скаген. По сути, это был единственный путь, которым я сейчас могла уйти — все остальные были либо слишком опасны, либо вели в никуда. К тому же посреди зимы путешествовать не по крупным дорогам было банально опасно.
Я же оттолкнулась палками, стукнув ими по камню под снегом, и лыжи легко, как по маслу, заскользили вперед. В отличие от Свена, правда, мне приходилось держаться в тени и жаться к скалам, из-за чего и он шел медленнее.
Недалеко от дозорного пункта на перевале я остановилась, а Свен пошел вперед, к посту дозорных. Если все правильно, то сейчас там должно быть двое дежурных, однако они не выдавали себя светом — небольшое крытое соломой укрытие на вершине скалы едва виднелось на фоне черного звездного неба.
— Кто там?! — донесся до меня крик дозорного.
— Свен. Мне нужна ваша помощь, спускайтесь.
— Нам нельзя покидать пост, приказ старейшины!
— Вот поэтому, форр фан да, и спускайтесь живо! — рявкнул в ответ Свен. — Она сбежала, нужно спускать на воду драккары!
Дозорные что-то тихо проговорили, однако я не смогла разобрать ни слова. Но затем я услышала, как они стали спускаться по деревянной лестнице.
— Это она..?
— Быстрее! — прикрикнул Свен и побежал в сторону деревни.
За ним побежали и двое дозорных. Мне пришлось буквально вжаться всем телом в скалу, неловко разводя ноги в стороны из-за лыж, чтобы они не смогли меня заметить.
И лишь когда их спины начали скрываться за склоном, я наконец вышла из своего укрытия и, налегая на лыжные палки, тихо двинулась в сторону Скагена.
Но далеко уйти мне не удалось.
— Стоять! — раздался за моей спиной крик третьего часового.
Я уже знала, что он направил на меня оружие. Быть может, выстрелить в меня он и не смог бы, однако поднять шум — запросто.
Развернуться на лыжах — та еще задачка, особенно когда за плечами у тебя с десяток килограммов груза. Все, что мне оставалось, так это подпрыгнуть, пытаясь в воздухе хотя бы частично провернуть направление лыж и суметь повернуть корпус так, чтобы я могла натянуть лук и прицелиться.
От резкой боли в животе (прыгать все же сейчас не лучшее время) я, стиснув зубы, простонала. И когда я уже натянула было тетиву лука, дозорный изо всех сил дунул в небольшой рожок, пронзительный звук которого пронесся над фьордом. Я выпустила стрелу, однако стрелять из такого положения было крайне неудобно, и она со свистом пронеслась мимо цели. Повернувшись еще немного, я выстрелила еще раз, и на этот раз стрела угодила часовому в плечо, однако и он успел вскинуть заряженный арбалет.
Я громко вскрикнула, когда короткий болт с тихим свистом вонзился в мой бицепс, отчего я выронила очередную стрелу. Горячая кровь заструилась по руке, однако ее было не так много чтобы это стало опасным — болт хоть и ненадежно, но закупорил нанесенную им же рану.
Стискивая зубы от боли, я закинула лук на плечо и уже одной рукой налегла на лыжную палку — попытавшись согнуть раненую правую руку, я едва не потеряла сознание от сильнейшей боли.
Когда лыжи вновь заскользили по хрустящему сухому снегу, я уже слышала за спиной отдаленные сигнальные рожки и голоса людей. Они приближались и вот-вот схватят меня, если я не потороплюсь.
Кое-как помогая себе палкой, я стала, как умею, бежать на лыжах по расщелинам и провалам гнилого фьорда. Проходы ветвились, некоторые наверняка вели в тупик, однако я старалась держаться самой широкой, протоптанной тропы, по которой ходят караваны в Скаген. Рука горела огнем, а я все не решалась выдернуть болт, в то время как позади все не стихали голоса моих бойцов.
— Вон она! — послышался мне отдаленный голос, лагах в двухстах.
С такого расстояния они не смогут попасть по мне, однако и оторваться от них с моей раной будет сложно.
Все, что мне оставалось, так это скользить прочь, пока силы медленно покидают меня. Перенапряжение, боль и ледяной воздух, обжигающий легкие зимним холодом, заставляли меня все больше и больше сбавлять темп.
Дима, экономист недоучка, умирает прямо в свой день рождения. Но жизненный путь его души не завершен: она реинкарнировала в теле новорожденной девочки по имени Майя где-то в глуши, в отсталом племени на далеком севере. Морозы, голод и злые духи способны загнать в могилу даже бравого воина. Казалось бы, что сможет сделать здесь маленький ребенок? Дима в теле маленькой Майи пройдет заново не только этапы взросления, но и эволюции человечества, чтобы привести свое племя к величию. Лишь Майя способна покончить с голодом и дать людям силу защитить самих себя.
Закари Ин ничего не знает о Китае. В школе преподают только западную историю и мифологию, а мама-китаянка не любит говорить о своем прошлом. Самое время пройти экспресс-курс, потому что маму Зака похитили демоны, которые пытаются открыть портал в подземный мир, а дух Первого императора Китая вселился в его очки дополненной реальности и комментирует все происходящее. Теперь у Зака есть всего четырнадцать дней до наступления Месяца Призраков, чтобы на пару с одним из самых печально известных тиранов в истории добраться до Поднебесной, украсть могущественные артефакты, сразиться за мир смертных и спасти маму.
Отправляясь хоронить надежды на самую бесперспективную окраину империи, Гайрон четвертый сын из дома Рэм даже не подозревает какую долю ему, на самом деле, уготовила безжалостная судьба. А пока он решает проблемы, бесполезной на первый взгляд провинции, империя начинает трещать по швам. Иллюстрации в произведении подобраны автором.
Пески и ветра, ифриты и джины, сокровища самого султана, и даже таинственный орден ашинов — полный тайн и загадок восток отнюдь не желает выпускать Ильдиара де Нота из своих жарких объятий. Чтобы вернуться домой, ему придется внимать голосам Пустыни и научиться играть по ее правилам. В то же время по следам отправленного в изгнание магистра отправляется его бывший оруженосец, а ныне — друг и соратник, сэр Джеймс Доусон, которому в его предприятии помогает старозаветный паладин Прокард Норлингтон. Но, на свою беду, рыцари делают остановку старом придорожном трактире, двери которого ведут вовсе не туда, куда бы хотелось его постояльцам. Теперь их путь лежит через Терновые Холмы — серый и безрадостный край, где живые люди лежат в присыпанных землей могилах, в небесах кружат желто-красные листья, а меж кустов колючего терна и цветущего чертополоха бродят опасные и вечно голодные твари…
Прошло два года с тех пор, как Рю потерял приемного отца, и он осмеливается надеяться, что нашел покой. Но клинки ночи живут с мечом, и когда новый вид воинов угрожает Южному Королевству, Рю и Морико попадают в разные края известного мира, чтобы раскрыть тайны, которые никто не трогал сотни лет. Три Королевства охватывает хаос, два клинка ночи должны решить, где их место. Прятаться негде, и тайны, которые они раскроют, смогут изменить мир навеки.
Под полным контролем Джури и в абсолютном хаосе, Лила погружается в пучины ада, чтобы освободить Малачи от существ, которые десятилетиями жаждали мести. Но у Судьи своеобразный взгляд на ведение дел, и Лиле приходится работать на пару с Анной — новым капитаном, у которой очень личная миссия. Вместе они проникают в самое ужасное царство, с которым она когда-то встречалась в Царстве Теней — суровая местность, управляемая Мазикиными.Ставки как никогда высоки, и Лиле приходится принять помощь — и любовь — от людей, которых она едва ли знает или доверяет.
Сборник материалов по миру Вольного Флота. Страны, народы, расы, мелкие рассказы, не касающиеся основного повествования.