Белый камень - [62]

Шрифт
Интервал

Брат Бенедикт поднял голову и посмотрел на молодого человека удрученно и как-то слишком грустно.

— Да, шучу! — наконец сообщил он. — И мне это нравится!

45

Бенжамен помотал головой, испытывая странное облегчение.

— Иногда мне кажется, что вы опасны. Это ж надо так меня напугать! Можете собой гордиться. Брат Рене был прав, вы «варварски» деликатны!

Монах милостиво кивнул, довольный собой.

— Лучше объясните, зачем вы втянули меня в эту историю! Надеюсь по крайней мере причина того стоит!

Бенжамен улыбнулся:

— Произошло лучшее из того, на что мы с вами могли надеяться, брат мой. Во-первых, аббат нас опередил и сегодня после полудня сам повел меня в крипту. Излишне говорить, что наш план рухнул. Конечно, я мог не мешать вам попытаться проникнуть туда самостоятельно, но это было не только бесполезно, но еще и подозрительно. Видите ли, брат Бенедикт, я могу предложить вам кое-что получше, чем краткий визит в сопровождении отца-настоятеля… Я нашел способ, который позволит нам провести в крипте без свидетелей целую ночь.

Брат Бенедикт косо взглянул на послушника и не очень любезно осведомился:

— Вы что, смеетесь надо мной?

Бенжамен немного помолчал.

— Очень хотелось бы ответить «да», чтобы отплатить за комедию, которую вы тут только что разыграли, но я не смеюсь! В среду вечером приглашаю вас помолиться в крипте за упокой душ настоятелей нашей обители. Как вы думаете, ночи нам хватит?

И он рассказал сообщнику все. Почти все.

— Признаюсь вам, что в глубине души я чувствую себя виноватым, — закончил молодой человек. — И все-таки рассчитываю уделить им несколько минут и прочесть-таки молитву. Это успокоит мою совесть.

Брат Бенедикт, вытаращив глаза, ошарашенно качал головой.

— Волшебник! — прошептал он. — После окончания школы искусств вы, должно быть, учились на волшебника!

— Подождите, это еще не все! — поспешно добавил послушник, гордый собой, как никогда. — У меня есть что-то получше! Знаете, что рассказал мне отец Антоний? Существует легенда…

Тут Бенжамен умолк, сообразив, что то, что было новым для него, могло быть всем давно известно.

— Какая легенда? — нетерпеливо переспросил монах.

Бенжамен бросил на старшего товарища недоверчивый взгляд. Кто знает, может быть, это еще одна подробность, которую от него давно скрывали? Весь во власти сомнений, он решил испытать собеседника.

— Вы хотите сказать, что не знакомы с легендой о нашем монастыре, которую знают все в округе?

Брат Бенедикт тотчас понял: его снова подозревают в том, что он утаил какой-то секрет. Но, следуя правилам игры, удивленно воскликнул:

— Увы, мальчик мой! Я не знаю, о чем вы хотите мне рассказать! Здесь есть только одно легендарное явление — ваша недоверчивость.

Послушника ответ вполне удовлетворил. Он был слишком язвительным для того, чтобы не быть искренним.

— Так вот, позвольте вас просветить: все местные уверены, что из нашей крипты есть подземный ход.

— Надо же! — воскликнул брат Бенедикт. — И когда возник этот слух?

— Не знаю. Святой отец сказал мне, что это старое предание. Но слушайте дальше! Этот подземный ход ведет не куда-нибудь… а прямо в ад! Во всяком случае, так гласит легенда.

— Это еще что за история? — озадаченно спросил большой монах. — Откуда он ее взял?

Молодой человек не ответил, оставив собеседника нервно почесывать в затылке.

— С другой стороны, — продолжил последний, как следует взъерошив себе волосы, — это чертовски соблазнительно. Легенда — чаще всего реальная история, искаженная временем и приукрашенная рассказчиками. Вполне возможно, что «прямо в ад» значит «прямо в альков дьявола». Если подземный ход служил в то время простым запасным выходом, можно легко вычислить происхождение вашей легенды: кто-то мог случайно наткнуться на выход из тоннеля… Любопытный влез посмотреть, куда он ведет, нашел альков, который не просто так получил свое имя… Может быть, там была устрашающая статуя или фреска… А сплетни и слухи сделали все остальное!

— Именно об этом я и думал, — кивнул Бенжамен. — Тогда получается, что вход в альков был не прямо из крипты. Следовательно, надо искать не его, а начало подземного хода, ведущего к нему.

— Что в конечном счете примерно одно и то же! — сказал брат Бенедикт. — Не стройте иллюзий. Вход в подземный ход мог быть замурован, как и альков. Спорю, что один из рисунков — рисунок «Р» или «М», не важно, — которые кто-то вынул из альбома брата Лорана, изображал именно его. Говорю вам, было приложено много труда, чтобы преградить дорогу любопытным вроде нас с вами. Но не будем жаловаться на судьбу! Докажем, что мы хитрее. Впереди целая ночь для того, чтобы исследовать каждый камень и найти слабое звено, если можно так сказать! Поверьте, у меня глаз наметанный, я вижу на стене следы любых ремонтов. Не забудьте, у нас есть еще один козырь… Если там велись строительные работы, они могли быть делом рук только отца де Карлюса. А этот человек каменщиком не был!

Оба пристально смотрели друг на друга, полные надежды.

— До послезавтрашнего вечера, брат мой, — заключил послушник. — Но не спешите присоединиться ко мне. Думаю, что аббат захочет поговорить со мной. Может быть, мы вместе с ним спустимся в крипту, чтобы немного помолиться. Покараульте у кабинета и убедитесь, что он действительно удалился.


Рекомендуем почитать
Блеск страха

Валентин Владимиров живет тихой семейной жизнью в небольшом городке. Но однажды семья Владимировых попадает в аварию. Жена и сын погибают, Валентин остается жив. Вскоре виновника аварии – сына известного бизнесмена – находят задушенным, а Владимиров исчезает из города. Через 12 лет из жизни таинственным образом начинают уходить те, кто был связан с ДТП. Поговаривают, что в городе завелась нечистая сила – привидение со светящимся глазами безжалостно расправляется со своими жертвами. За расследование берется честный инспектор Петров, но удастся ли ему распутать это дело?..


Сад камней

Если вы снимаете дачу в Турции, то, конечно, не ждете ничего, кроме моря, солнца и отдыха. И даже вообразить не можете, что столкнетесь с убийством. А турецкий сыщик, занятый рутинными делами в Измире, не предполагает, что очередное преступление коснется его собственной семьи и вынудит его общаться с иностранными туристами.Москвичка Лана, приехав с сестрой и ее сыном к Эгейскому морю, думает только о любви и ждет приезда своего возлюбленного, однако гибель знакомой нарушает безмятежное течение их отпуска.


Призраки балета

Если весь мир – театр, то балетный театр – это целый мир, со своими интригами и проблемами, трагедиями и страстями, героями и злодеями, красавицами и чудовищами. Далекая от балета Лиза, живущая в Турции, попадает в этот мир совершенно случайно – и не предполагает, что там ей предстоит принять участие в расследовании загадочного убийства и встретиться с любовью… или это вовсе не любовь, а лишь видимость, как всё в иллюзорном мире театра?Этот роман не только о расследовании убийства – он о музыке и о балете, о турецком городе Измире и живущих в нем наших соотечественниках, о людях, преданных театру и готовых ради искусства на все… даже на преступление.


Фантастика и Детективы, 2014 № 05 (17)

В номере:Денис Овсянник. Душа в душуИгорь Вереснев. Спасая ЭрикаОксана Романова. МощиТатьяна Романова. Санкторий.


Срочно меняю Нью-Йорк на Москву!

Каждый думает, что где-то его жизнь могла бы сложиться удачнее. Такова человеческая натура! Все мы считаем, что достойны лучшего. А какова реальность? Всегда ли наши мечты соответствуют действительности? Не стоит винить свою Родину во всех бедах, свалившихся на вашу голову. В конечном счете, ваша судьба находится исключительно в ваших руках. В этом остросюжетном детективе перед читателем открывается противоречивая Америка, такая соблазнительная и жестокая. Практичные американцы не только говорят на другом языке, но они и думают по-другому! Как приспособиться к новой жизни, не наляпав ошибок? Да и нужно ли? Данный детектив входит в серию «Злополучные приключения», в которых остросюжетная линия тесно переплетена с записками путешественника и отменно приправлена искромётным юмором автора.


Искушение золотого джокера

Загадка сопровождает карты Таро не одну сотню лет. А теперь представьте колоду, сделанную из настоящего золота, с рисунками, нанесенными на пластины серебром. Эти двадцать две карты смело можно назвать бесценными. Стоит ли удивляться, что того, кто владеет ими, преследует многовековое проклятие…


Синдзю

Синдзю — двойное самоубийство отчаявшихся влюбленных — совсем не редкость в Эдо — столице Японии самурайской эпохи Токугава. Дознание в таких случаях не более чем формальность…Но молодой ерики Санно Исиро, ведущий это дело, совершает все новые неожиданные открытия…Погибший юноша — нищий художник из «веселого квартала» — вообще не интересовался женщинами.А девушка — юная аристократка — похоже, случайно соприкоснулась с какой-то важной тайной.Наконец, на телах «незадачливых влюбленных» найдены следы, явно указывающие на насильственную смерть.Так… было ли вообще совершено синдзю?


Солнце для Джона Рейна

Джон Рейн.Наемный убийца, почитающий древний самурайский кодекс Бусидо...Величайший «мастер смерти» Японии — страны, где подобное искусство ценится дорого.Убийство высокопоставленного чиновника Кавамуры поначалу Джон Рейн считал всего лишь очередным «заказом».Но все изменилось, когда он узнал, что следующая в его списке на уничтожение дочь Кавамуры — Мидори. Девушка, в которую он безнадежно влюблен.Отказаться от «заказа»?Но разве это спасет Мидори?!Значит, необходимо найти и ликвидировать таинственного «заказчика»...


Дегустатор

История «маленького человека», рисковавшего жизнью три раза в день — за завтраком, обедом и ужином… Роман-мистификация, роман-комедия, роман-игра, стилизованный под ренессансную «комедию нравов» и уносящий читателя в блестящую Италию эпохи Возрождения. Блестящий стиль, великолепная галерея персонажей, острый юмор и увлекательный сюжет заставляют читать на одном дыхании — и с наслаждением перечитывать…


Ангел-хранитель

«Жили они долго и счастливо и умерли в один день…» К сожалению, такое бывает только в сказках! А в жизни Джулия Беренсон, долгие годы мучительно переживавшая смерть любимого мужа, постепенно забывает боль утраты и начинает задумываться о новом счастье. В поклонниках, предлагающих ей руку и сердце, нет недостатка, — и каждый из них, в сущности, может стать хорошим мужем. Но чем дальше, тем яснее становится Джулии, что один из ее верных и добрых поклонников — совсем не тот человек, за которого себя выдает…