Белка, голос! - [27]

Шрифт
Интервал

Основываясь на соглашении с властями, весь инвентарь был уничтожен. А питомник разобран.

Шумер, где же оказалась ты?

Ты не можешь ответить. Ты ошеломлена. Родительские узы, узы крови разорваны. Отобрали всех щенков, которые ещё кормились у твоей груди. Несмотря на твою защиту, их украли. И что же стало с тобой? Тебя никто не хотел забирать. Никто не захотел заботиться о тебе вместе со щенками. Все хотели щенков, которые «в будущем могли стать чемпионами», но никто не захотел «стареющую суку, которая уже не может рожать». Шумер, ты по-прежнему красива, однако уже не в том возрасте, чтобы выступать на собачьих выставках. Ты больше не обладала ценностью. Никто не хочет тратить на тебя время и деньги. Твоя предыдущая хозяйка, наверное, не сделала бы такого поспешного заключения. Но она сидит за решёткой, а твоя судьба решена не ею и даже не властями.

Где ты?

Конец лета 1957 года. Агенты принимают решение избавиться от тебя и нескольких твоих товарищей по несчастью, которых не смогли продать. При этом агенты сообщают властям, что собаки проданы, чтобы избежать множества хлопот. Тебя и твоих товарищей должны убить.

Вас загнали в трейлер, чтобы тайно пристрелить на территории другого штата.

Предчувствуя, что им предстоит, собаки дрожат. Но ты по-прежнему ошеломлена. Твоё сердце словно окаменело. Ты находишься рядом с окошком трейлера. Чтобы не запачкать весь пол, вас связали в одном углу. Под вами резиновые маты. Трейлер отправляется в путь. Трогается вслед за автомобилем, тянущим его, везёт вас навстречу смерти.

И вот что происходит.

Трейлер едет по главной магистрали штата. Из штата Иллинойс он попадает в Висконсин. За окном позднее лето или, скорее, ранняя осень. Ты, Шумер, по-прежнему ни на что не реагируешь и пустым взглядом смотришь в окно. Ты не замечаешь того, как колёса трейлера переезжают тело животного. Переезжают труп собаки, которую расплющило на дороге. И вот тогда твой пустой взгляд за что-то цепляется. Яркая картина привлекает взгляд. На краю дороги ты видишь брошенных щенков. Семеро щенков жмутся друг к другу и, дрожа, говорят всем своим видом: «МЫ ЖДЁМ ТЕБЯ ЗДЕСЬ, МЫ ЖДЁМ ТЕБЯ ЗДЕСЬ, МЫ ПОСЛУШАЕМСЯ ТЕБЯ И БУДЕМ ЖДАТЬ ТЕБЯ ЗДЕСЬ». В это мгновение ты пробуждаешься. Семеро голодных щенков ждут там свою мать-призрак.

Тебе говорят: «ИДИ». Тебе приказывают: «ОЧНИСЬ».

Ты всё поняла в одно мгновение. Потому что ты увидела щенков, потерявших свою мать.

Шумер, наконец-то тебя разбудил голос крови. Ты не просто красивая собака. Твоим отцом был Бэд Ньюс. Великолепный боевой пёс Второй мировой войны, вернувшийся с Тихоокеанского фронта без единой царапины. Твоей бабкой была Эксплоужен, а дедом — Macao. Военные псы Америки и Японии, пережившие безвременье в западной части Алеутских островов. Внутри тебя дремлет агрессивная сила. Наконец ты проснулась.

Твои клыки существуют для того, чтобы перегрызть верёвки, связывающие тебя. Твои сильные лапы существуют для того, чтобы стучать в двери трейлера, выбить их и вылететь наружу. Твоё возбуждение передалось остальным приговорённым к смерти собакам, связанным, как и ты, которые из чувства солидарности подняли мятеж. Собаки стали биться о стену трейлера. От сильных ударов трейлер стало раскачивать из стороны в сторону. Псы лаяли. Почувствовав неладное, водитель нажал на тормоза, агент вышел из машины, открыл дверь, чтобы заглянуть внутрь. И в это мгновение Шумер выскочила наружу. «В СТОРОНУ! ПРОЧЬ С ДОРОГИ, НЕ МЕШАЙ МНЕ, А ИНАЧЕ УБЬЮ!» — кричала ты.

Да, Шумер, ты очнулась. Ты нанесла тяжёлую рану агенту и побежала. Ты быстро скрылась с места.

Да, Шумер, ты бежишь.

Бежишь.

А затем семеро щенков, стоящих на окраине магистрали штата, наконец увидели свою мать.

Хоть и не похожая на Айс, но к ним бежала сука, чтобы защитить их.

Их мать пришла.

У неё налитые груди, соски, которые могут прокормить семерых щенков, и она преисполнена любви.

Шумер — богиня-мать, она собака-разрушительница, осознавшая голос крови её отцов.

И вот что ты говоришь, Шумер. Вот что ты говоришь щенкам, которые нуждаются в тебе, поднимают морды и вглядываются в тебя: «ПЕЙТЕ. ПЕЙТЕ МОЁ МОЛОКО. СОБЕРИТЕСЬ У МЕНЯ ПОД БРЮХОМ».

Шумер, ты поишь своим молоком этих щенков.

С этой ночи начинается ваше путешествие. Вы стали семьёй. Ночью, когда машин на трассе почти не осталось, вы пересекаете это шоссе. Переходите на другой берег этой реки. Именно так исполняется предсмертное желание Айс. Желание первой матери исполняет вторая. Разумеется, вы выглядите странно. Чистокровная немецкая овчарка, которую ценили лишь за её красоту, и семь щенков-дворняжек, мать которых считала смешение пород правильным делом. У одного из щенков выражение ухмылки на морде, как у самоедов, у другого чёрная грива, у третьего морда как у лабрадора-ретривера, грудь как у сибирской хаски и толстый хвост бубликом, как у хоккайдских псов.

Ваша случайная встреча — это встреча двух разных миров собак с разными ценностями.

Вы свели на нет самые разные теории и соединились благодаря любви.

Судьба двух ветвей пересеклась, и все вы стали одной семьёй.

В течение месяца новая семья жила в своём «логове». На сортировочной железнодорожной станции в самом конце запасного пути стояли заброшенные вагоны. Запасной путь находился по другую сторону от вокзала, и люди здесь практически не появлялись. Шумер выбрала в качестве логова крытый товарный вагон. Она пропустила щенков в чуть отодвинутую дверь и велела им: «СПРЯЧЬТЕСЬ В ТЕМНОТЕ, ПРИВЫКНИТЕ К ТЕМНОТЕ. ПОТОМУ ЧТО ЭТО НАШЕ ЛОГОВО». Она интуитивно почувствовала надёжность этого места и обучила этому Детей. И правда, это место было защищённым, как крепость. У вагона было четыре стальные стены, он стоял на платформе, возвышаясь над землёй. Внутри не было чисто, однако Шумер всё напоминало клетку в питомнике. Это было подходящее место для выращивания щенков. Её прежняя клетка была светлой, а здесь была кромешная тьма. Но всё равно ей нравилось здесь. Ведь Шумер заботилась о своих беспородных детях. Сейчас уже больше никто не заботился о ней. Шумер сама искала пропитание для своей семьи. Она уже постепенно начала отлучать щенков от груди. Под покровом ночи рылась в мусоре возле станции. Во второй половине пятидесятых годов широко рекламировалось благополучие американской жизни, и как доказательство победы капитализма стали появляться продовольственные отходы. Выброшенные продукты в эти годы стали считаться нормой. Благодаря им Шумер могла содержать свою семью. Шумер не выглядела как бездомный пёс, к тому же действовала в одиночку, поэтому люди не преследовали её. Она жила тайно. Тайно кормила свою семью. Щенки росли в своём логове в недрах товарного вагона, окружённые заботой Шумер, баловались и играли друг с другом.


Рекомендуем почитать
Гражданин мира

В книге рассказывается история главного героя, который сталкивается с различными проблемами и препятствиями на протяжении всего своего путешествия. По пути он встречает множество второстепенных персонажей, которые играют важные роли в истории. Благодаря опыту главного героя книга исследует такие темы, как любовь, потеря, надежда и стойкость. По мере того, как главный герой преодолевает свои трудности, он усваивает ценные уроки жизни и растет как личность.


Особенный год

Настоящая книга целиком посвящена будням современной венгерской Народной армии. В романе «Особенный год» автор рассказывает о событиях одного года из жизни стрелковой роты, повествует о том, как формируются характеры солдат, как складывается коллектив. Повседневный ратный труд небольшого, но сплоченного воинского коллектива предстает перед читателем нелегким, но важным и полезным. И. Уйвари, сам опытный офицер-воспитатель, со знанием дела пишет о жизни и службе венгерских воинов, показывает суровую романтику армейских будней. Книга рассчитана на широкий круг читателей.


Идиоты

Боги катаются на лыжах, пришельцы работают в бизнес-центрах, а люди ищут потерянный рай — в офисах, похожих на пещеры с сокровищами, в космосе или просто в своих снах. В мире рассказов Саши Щипина правду сложно отделить от вымысла, но сказочные декорации часто скрывают за собой печальную реальность. Герои Щипина продолжают верить в чудо — пусть даже в собственных глазах они выглядят полными идиотами.


Деревянные волки

Роман «Деревянные волки» — произведение, которое сработано на стыке реализма и мистики. Но все же, оно настолько заземлено тонкостями реальных событий, что без особого труда можно поверить в существование невидимого волка, от имени которого происходит повествование, который «охраняет» главного героя, передвигаясь за ним во времени и пространстве. Этот особый взгляд с неопределенной точки придает обыденным события (рождение, любовь, смерть) необъяснимый колорит — и уже не удивляют рассказы о том, что после смерти мы некоторое время можем видеть себя со стороны и очень многое понимать совсем по-другому.


Сорок тысяч

Есть такая избитая уже фраза «блюз простого человека», но тем не менее, придётся ее повторить. Книга 40 000 – это и есть тот самый блюз. Без претензии на духовные раскопки или поколенческую трагедию. Но именно этим книга и интересна – нахождением важного и в простых вещах, в повседневности, которая оказывается отнюдь не всепожирающей бытовухой, а жизнью, в которой есть место для радости.


Голубь с зеленым горошком

«Голубь с зеленым горошком» — это роман, сочетающий в себе разнообразие жанров. Любовь и приключения, история и искусство, Париж и великолепная Мадейра. Одна случайно забытая в женевском аэропорту книга, которая объединит две совершенно разные жизни……Май 2010 года. Раннее утро. Музей современного искусства, Париж. Заспанная охрана в недоумении смотрит на стену, на которой покоятся пять пустых рам. В этот момент по бульвару Сен-Жермен спокойно идет человек с картиной Пабло Пикассо под курткой. У него свой четкий план, но судьба внесет свои коррективы.


Узорчатая парча

Тэру Миямото (род. в 1947 г.) — один из самых «многотиражных» японских писателей, его книги экранизируют и переводят на иностранные языки.«Узорчатая парча» (1982) — произведение, на первый взгляд, элитарное, пронизанное японской художественной традицией. Но возвышенный слог пикантно приправлен элементами художественного эссе, философской притчей, мистикой и даже почти детективным сюжетом.Японское заглавие «Узорчатая парча» («Кинсю») можно перевести по-разному, в том числе и как «изысканная поэзия и проза».


До заката

Ёсиюки Дзюнноскэ (1924–1994) — известный писатель так называемой «третьей волны» в японской литературе, получивший в 1955 г. премию Акутагава за первый же свой роман. Повесть «До заката» (1978), одна из поздних книг писателя, как и другие его работы, описывает частную жизнь, отрешённую от чего-либо социального, эротизм и чувственность, отрешённые от чувства. Сюжет строится вокруг истории отношений женатого сорокалетнего мужчины Саса и молодой девушки Сугико, которая вступает в мир взрослого эротизма, однако настаивает при этом на сохранении своей девственности.В откровенно выписанных сценах близости, необычных, почти неестественных разговорах этих двух странных любовников чувствуется мастерство писателя, ищущего иные, новые формы диалогизма и разрабатывающего адекватные им стилевые ходы.


Дорога-Мандала

Лауреат престижных литературных премий японская писательница Масако Бандо (1958–2014) прославилась произведениями в жанре мистики и ужасов, сумев сохранить колорит популярного в средневековой Японии жанра «кайдан» («рассказы о сверхъестественном»). Но её знаменитый роман «Дорога-Мандала» не умещается в традиционные рамки современного «кайдана», хотя мистические элементы и играют в нём ключевую роль. Это откровенная и временами не по-женски жёсткая книга-размышление о тупике, в который зашла современная Япония.


Лоулань

Содержание:ЛОУЛАНЬ — новеллаПОТОП — новеллаЧУЖЕЗЕМЕЦ — новеллаО ПАГУБАХ, ЧИНИМЫХ ВОЛКАМИ — новеллаВ СТРАНЕ РАКШАСИ — новеллаИСТОРИЯ ЦАРСТВА СИМХАЛА — новеллаЕВНУХ ЧЖУНХАН ЮЭ — новеллаУЛЫБКА БАО-СЫ — новеллаВпервые читатель держит в руках переведенную с японского языка книгу исторических повестей и рассказов, в которых ни разу не упоминается Япония. Более того, среди героев этих произведений нет ни одного японца. И, тем не менее, это очень японская книга. Ее автор — романист, драматург, эссеист, поэт, классик японской литературы XX в.