Белая магия - [12]

Шрифт
Интервал

Августа слегка улыбнулась.

— Так оно и выглядело.

— Августа!

— Тебе станет легче, если я скажу, что была слишком занята, доказывая свою точку зрения, чтобы понять важность происходящего? — она помедлила. — Если у него было что-то важное.

У Шарлотты вырвался изумлённый вздох.

— Ты знаешь, как они тебя уже называют? — Паузы, которую она сделала, было недостаточно, чтобы Августа сформулировала ответ. — Синий чулок! Матерь Божья, они с таким же успехом могли повесить на тебя ярлык парии. Августа, пожалуйста, если ты не думаешь о себе, подумай хотя бы о своём отце. Он государственный человек, маркиз. Это ему приходится сталкиваться с тем, что тебя высмеивают и пародируют.

Теперь Августа нахмурилась.

— Папа никогда не говорил мне, что ему приходилось выслушивать насмешки на мой счёт.

— Что ж, позволь просветить тебя: приходилось. Уж будь уверена. Его сослуживцы посмеиваются над ним. К счастью, он далеко и поэтому не может узнать об их насмешках из первых уст. Но даже если бы был здесь, он слишком добр, чтобы отчитать тебя за это.

Августа нахмурилась. Её мало волновало, каким ярлыком наградит её общество, но отец… Невыносимо было думать, что над ним насмехаются из-за её чудачеств. Хотя Шарлотта могла выдумать всё сама, полагая, что так сможет убедить падчерицу. Разве не прибегла маркиза к подобной уловке, сказав, что из «Хатчардса» пришла записка о прибытии книги, которую заказывала Августа, только чтобы ту подкараулил снаружи этот дулацкий виконт?

И так как она знала, что нельзя доверять словам Шаролоты, Августа решила, что просто подождёт возвращения отца из Европы. Если он как-то выразит обеспокоенность тем, что о ней думают другие, она примет это к дальнейшему рассмотрению. А пока, она не видела причины не продолжать делать то, что делала всегда, но, возможно, более осторожно.

Августа заставила маркизу отойти назад, направившись к туалетному столику.

— Думаю, ты не без причины явилась сюда меня будить?

— Что? — в разговорах о том, что Августа должна и что не должна делать, Шарлотта моментально забывалась. — Ах, да, конечно. — Она ненадолго замолчала, собираясь с мыслями. — Я пришла уведомить тебя, что мне понадобится твоя компания вечером в следующий вторник.

Августа села перед зеркалом и начала расплетать косы, позволяя волосам рассыпаться по плечам свободными чёрными, как смоль, волнами. Она ненавидела саму мысль о необходимости как-то суетиться вокруг причёски, и обычно делала её как можно проще.

— А что будет во вторник вечером?

Она увидела в зеркале отражение Шарлотты, закатившей глаза, будто говоря, что Августа самое рассеянное существо, которое когда-либо ступало по планете.

— Будет бал, Августа. Бал Ламли, одно из самых больших и престижных событий этого сезона. Ты поедешь со мной на бал.

— Ты же знаешь, я не езжу на балы, — небрежно сказала Августа, безжалостно проводя расчёской по волосам. — И уж точно не в новолуние, которое будет как раз во вторник.

Она снова взглянула на отражение Шарлотты, которое стало довольно мрачным. Голос же маркизы звучал на удивление спокойно, когда она произносила:

— Что ж, на этот раз ты сделаешь исключение и поедешь со мной на бал. Летти в деревне, так что заменить твоего отца и сопроводить меня на бал некому. Меня и так уже называют овдовевшей маркизой Трекасл, потому что у меня никогда не бывает надлежащего сопровождения во время выхода в свет. Если бы не твоё присутствие в доме, некоторые бы начали сомневаться, что я вообще когда-либо была замужем за твоим отцом.

Августа перекинула все волосы на одно плечо.

— Я не знала, что Летти не будет так долго.

— Моя мать заболела. А так как я не могу поехать к ней до конца сезона, у меня не было иного выбора, кроме как отправить Летти вместо себя. Она останется присматривать за бабушкой, пока мы не сможем к ней присоединиться.

Августа молчала, заново заплетая косы.

Шарлотта продолжала настаивать:

— Августа, пожалуйста, подумай о Летти.

Августа посмотрела на Шарлотту в зеркало, подумав, как же это она не предвидела такого развития событий. Сначала мачеха играла на её отношениях с отцом, а теперь с Летти, которая, искренне нравилась Августе, и это было прекрасно известно Шарлотте.

Маркиза, должно быть, почуяла, что нащупала слабое место и ухватилась за него:

— Как ты знаешь, Летти должна быть представлена при дворе в следующем сезоне, и я обязана заблаговременно позаботиться о том, чтобы подыскать подходящие возможные партии. Даже если она просто стоит рядом со мной, когда мы выходим в свет, и ни с кем не говорит, я начинаю замечать назревающий к ней интерес со стороны нескольких видных семей. А потому я должна наладить тесные отношения с ними сейчас, до её выхода в свет, чтобы у неё было больше шансов на самый лучший брак, который только может быть заключён весной. Иначе она обречена остаться старой девой.

Как её старшая сводная сестра. Августа знала, что Шарлотта именно так и подумала.

— Я всё ещё не понимаю, какое это имеет отношение ко мне, — сказала Августа, сворачивая спиралью толстую косу в привычный узел и прочно закалывая его шпильками на затылке.

— Если помнишь, Августа, твой отец просил тебя позаботиться о делах в его отсутствие. Если бы он был здесь, он бы сопровождал меня, поэтому твоя обязанность как дочери заменить его.


Еще от автора Жаклин Рединг
Белый вереск

Трагедия искалечила жизнь Роберта, лорда Девонбрука. Одинокий, потерявший зрение, он жил отшельником в мрачном родовом поместье, и ничто не предвещало перемен к лучшему… пока однажды в его жизнь не вошла прекрасная юная шотландка Катриона Макбрайан, которая клялась, что знает, как исцелить Роберта. Однако девушка стала для молодого лорда не только целительницей, но и возлюбленной, вернувшей ему радость и надежду, восторг жгучей страсти и счастье разделенной любви…


Искушая судьбу

В одно мгновение поцелуй мужчины способен уничтожить мир в душе, и сердце, жаждущее любви, взрывается Мара, искушая судьбу, добивается только одного: страсть, неудержимая и всеобъемлющая, побеждает ее.


Белый туман

В старинном особняке на маленьком островке у берегов Англии встретились мужчина и женщина, самой судьбой, казалось бы, обреченные на одиночество, - красавица Элинор Харт, почему-то скрывающаяся под маской скромной гувернантки, и ее новый «хозяин», загадочный аристократ Гэбриел Макфи, человек с таинственным прошлым. Эти двое боятся доверять друг другу, но не в силах противостоять пламени жгучей страсти, охватившей их с первого взгляда...


Белый рыцарь

Этот роман посвящен тысячам шотландских Горцев, лишившихся родного крова, векового наследия предков, а зачастую и самой жизни в печально известные времена, вошедшие в историю под названием «The Highland Clearances»(«Зачистка Шотландского Высокогорья[1]» или «Изгнание шотландцев»).Действие романа происходит в 1820 г., в эпоху Регентства и входит в серию «Белый Квартет» («Белая Магия», «Белый Вереск», «Белый Туман»).Провинциальная и совсем неискушенная в делах любви леди Грейс Ледис заключает брак по расчету с Кристианом Виклиффом, умопомрачительным красавцем-аристократом, за которым в высшем свете идёт настоящая охота в надежде окрутить наследника герцога Уэстоверского.


Преследуя мечту

Очаровательную юную маркизу Кассию Монтфор обвиняют в убийстве отца, но король Карл II сомневается в ее виновности и поручает молодому графу Рольфу Рэйвенскрофту найти настоящего убийцу. Вопреки желанию Кассии красавец граф поселяется в ее доме и приступает к выполнению своей миссии. Постепенно лед недоверия между ними тает, а неприязнь, которую девушка испытывала к Рольфу, сменяется страстной любовью.


Похищенный рай

Искатель приключений Дант Тремейн, граф Морган, которого в высшем свете считали прожженным циником, по чистой случайности спас жизнь незнакомой девушке и внезапно понял, что наконец — то повстречал свою судьбу. Всякий достойный джентльмен счел бы своим долгом помочь девушке разыскать ее судьбу. Но Дант был не просто джентльменом — он был страстно влюбленным мужчиной…


Рекомендуем почитать
Юная беглянка

Прелестная Иола ничуть не надеялась на взаимное чувство со стороны сэра Вульфа Рендона, избалованного вниманием женщин. Но, ощутив на губах вкус его страстного поцелуя, Иола поняла, что смелый шаг, на который она отважилась, сбежав из родительского дома, помог ей найти настоящую любовь.


Опасный денди

Юную Алину вынуждают выйти замуж на восточного принца с ужасной репутацией. Ее спасает лорд Доррингтон, прозванный опасным Денди. Он помогает ей бежать, переживает вместе с ней много приключений, спасаясь от мести принца.


Королева спасает короля

В книгу известной английской писательницы Барбары Картланд вошли три романа: «Влюбленный дьявол», «Тайная власть», «Королева спасает короля».


Французский поцелуй (Императрица Елизавета Петровна)

На портретах они величавы и неприступны. Их судьбы окружены домыслами, сплетнями, наветами как современников, так и потомков. А какими были эти женщины на самом деле? Доводилось ли им испытать то, что было доступно простым подданным: любить и быть любимыми? Мужья цариц могли заводить фавориток и прилюдно оказывать им знаки внимания… Поэтому только тайно, стыдясь и скрываясь, жены самодержцев давали волю своим чувствам.О счастливой и несчастной любви русских правительниц: княгини Ольги, дочери Петра Великого Елизаветы, императрицы Анны Иоанновны и других – читайте в блистательных новеллах Елены Арсеньевой…


Последний дар любви

Александр Второй, царь-освободитель, не боялся никого и ничего. Но когда он решил связать себя узами брака с Екатериной Долгорукой, ему понадобилось особое мужество – император не должен позволять себе поступать так, как велит ему сердце.Екатерина была ему необходима как воздух, и ее чувства к нему были пылкими и бескорыстными.Ей не надо было от Александра ничего, кроме любви…


Венецианская блудница

Двух дочерей родила в Венеции жена русского князя Казаринова, но восемнадцать лет пребывала в уверенности, что у нее лишь одна дочь – Александра. И вот юная красавица готовится к свадьбе с блестящим князем Андреем Извольским. Как назло, именно в это время ее сестра, некогда похищенная авантюристом Бертоломео Фессалоне, спасаясь от мести рокового красавца Лоренцо, заявилась в Россию, чтобы потребовать свое имя, свое состояние, свое счастье. Александра и Лючия похожи как две капли воды, и клубок, в который в одночасье сплелись их судьбы, не так-то просто распутать…