Бегство с острова Аквариус - [41]

Шрифт
Интервал

Он огляделся. Приверженцы рассеялись в разных направлениях. За ним никто не наблюдал. В голове пронеслась мысль: может быть, миссионер был во всем прав; тогда еще не поздно воспользоваться своей лодкой…

Стараясь выглядеть спокойным и уверенным, Келно поспешно миновал поселок, лавируя между разверзающимися в земле трещинами, падающими деревьями и мечущимися людьми, и устремился прямиком по тропинке, ведущей через джунгли к океану.

«Пусть они все тут погибнут, – а я хочу жить!», подумал он.

Боль в ушах у всех пассажиров ковчега становилась нестерпимой, и друг друга они уже почти не слышали. Свод пещеры – безжалостный, черный, давящий – приближался, как огромный пресс.

Доктор Купер обнял и прижал к себе Джея. Они не говорили ни слова. Да и что было говорить? Более чем вероятно, что им предстоит умереть, и теперь они старались привыкнуть к этой мысли.

Адам по-прежнему возносил молитвы, призывая всех молиться с ним.

– Познали ли вы Иисуса? – вопрошал он своих товарищей по несчастью. – Готовы ли вы к встрече с Ним?

Лайла продолжала плыть по течению, лавируя от стены к стене в поисках углублений, щелей, уязвимых мест, пригодных для установки взрывных устройств. Ей оставалось лишь надеяться, что она все делает правильно. Лайла непрерывно следила за своим секундомером на часах. До взрыва мин оставалась минута.

И тут… Пласт породы, служивший подземной реке сводом, вдруг начал обрушиваться с глухим шумом, который под водой казался громовым. Огромный кусок стены отвалился, и обломки его грозили упасть прямо ей на голову. Она принялась загребать руками и ногами, как сумасшедшая, пытаясь ускользнуть из-под оседающей в воду массы каменных обломков. Однако та все же настигла ее, увлекая вниз и грозя придавить ко дну.

Лайла билась, выползая из-под этой страшной ноши, стараясь добраться до края обвала. Судя по давлению, глубина быстро увеличивалась. Ей уже казалось, что она вот-вот выплывет. И в это время увесистый обломок достиг дна, и ее левую ногу, придавленную им, пронзила острая боль.

Она попыталась высвободиться, дергалась и тянула изо всех сил, но нога оставалась зажатой, как в тисках безжалостных черных челюстей.

Лайла бросила отчаянный взгляд на часы. У нее в запасе оставалось всего тридцать секунд.

Глава 14

Стюарт Келно выбрался наконец из сотрясаемых стихией джунглей на священную поляну. Некоторые из камней-жертвенников попадали, на поляне валялись поваленные деревья. Однако Яма была цела – ее разверзнутая пасть приглашала его внутрь. Он ухватился за веревку, по которой до него спускались другие, и постарался собраться с духом.

Свеча повсюду искал Лайлу и не мог ее найти. Он добежал даже до водоворота, но ее и там не оказалось. Затем обыскал поселок и вновь вернулся назад. Пометался по тропинкам в джунглях… Все напрасно. Девушка исчезла.

И вот теперь он стоял посреди раскачиваемых джунглей, обхватив дерево, и сквозь слезы горестно выкрикивал:

– Ми-бва! Лайла! – снова и снова…

Воздуха у Лайлы в легких не осталось. Она попробовала вдохнуть, но кислородный баллон тоже был пуст!

Двадцать секунд. Лайла отломила небольшой кусок от одного из брикетов, воткнула в него детонатор, установила часовой механизм на пять секунд и сунула эту мини-мину в попавшуюся ей на глаза выбоину в придавившем ее обломке. Потом обхватила голову руками, заткнула уши, подалась вперед как можно дальше от зловещего камня и принялась считать…

Чувство было такое, как будто ее сшиб подводный поезд. Грохот оглушил, удар контузил. Она торпедой полетела прочь в пене рычащих пузырей и каменной взвеси. Ее изувеченное, полубесчувственное тело переворачивалось на плаву. Ноги она не ощущала. Неужели оторвало?

Осталось всего десять секунд. Она почувствовала, как давление воды уменьшается. Вскоре она вынырнет. Но где?

Пять секунд. И ее голова вновь оказалась на поверхности, и в легкие ворвался восхитительный, ни с чем не сравнимый воздух! Она сделала глубокий вдох и быстро поплыла. Теперь Лайла стала чувствовать левую ногу. Слава Богу, на месте. Ногу пронизывала тупая, ломящая боль. Должно быть, там перелом и, возможно, не один.

Она ухватилась за нависающий над водою каменный выступ, подтянулась и втащила себя на сушу. В скале обнаружилась небольшая ниша, залитая водой, куда она нырнула, как в укрытие,

Несчастные в ковчеге могли уже дотянуться рукой до свода пещеры. Скоро их совсем раздавит.

И тут что-то произошло. Вода у стены, отгораживающей подземелье от водоворота, пришла в движение и брызнула во все стороны, точно мгновенно распустившийся водяной цветок. Огромная волна побежала оттуда вдоль стен пещеры, раскаленные каменные обломки всех размеров разлетелись, как шрапнель, по подземелью, отскакивая от стен и потолка.

Пассажиры ковчега не понимали, в чем дело. Они лишь успели пригнуться, защищаясь от взбесившейся воды и каменного града.

Волна едва не смыла Лайлу, но она крепко уперлась руками и здоровой ногой и не дала воде унести себя из ниши. Она обернулась и взглянула на каменную перегородку. Та оставалась на месте.

Еще взрыв! Подземное озеро вздыбилось, в воздухе засвистели осколки. Но стена и на сей раз не дрогнула.


Еще от автора Фрэнк Перетти
Монстр

Дорогой читатель!Шесть лет — долгий срок. Особенно для поклонников Фрэнка Перетти, ожидающих появления в печати его очередного большого романа. Но именно столько времени прошло со дня выхода в свет последней сенсационной книги этого автора.Теперь ожидание закончилось. И «Монстр» публикуется в момент наивысшего расцвета писательского дарования Фрэнка Перетти.Приготовьтесь войти в мир девственной природы, где больше не действуют законы цивилизации. В мир, где таятся странные тени. Где существа, издавна считавшиеся плодами чрезмерно живого воображения и порождениями ночных кошмаров, охотятся… на вас.Открыть больше значило бы открыть слишком много.


Пронзая тьму

Все началось в крохотном фермерском городке. Салли Бет Роу, одинокая молодая женщина, оказывается в гуще странных событий, связанных с убийством, и пускается в бегство, спасая свою жизнь. Ее путешествие дает возможность создать точный и живой портрет нашей эпохи, является отражением наших собственных духовных странствий и служит живым напоминанием о спасительной силе Креста.


Тилли

«Кэти снова посмотрела на маленький надгробный камень. Теперь она могла рассмотреть его как следует. На нем значилось одно лишь имя: „Тилли“.Она не могла отвести взгляд от надгробия. И не хотела. Кэти нагнулась и присмотрелась. Только одна дата. Только одна. Девять лет назад».Кэти и Дэн Россы ничем не отличаются от любой другой супружеской пары. Никто и предположить не может, какие тайны хранятся глубоко в их душах, пока внимание Кэти не привлечет это простое имя, написанное на крохотном надгробном камне, — и жизнь супругов изменится навсегда.Изначально написанная в форме радио пьесы, сейчас повесть «Тилли» представляет собой волнующее душу произведение художественной прозы — незабываемый рассказ о настоящей жизни, настоящей любви и всепрощении Христа.


Тьма века сего

В книге рассказывается история главного героя, который сталкивается с различными проблемами и препятствиями на протяжении всего своего путешествия. По пути он встречает множество второстепенных персонажей, которые играют важные роли в истории. Благодаря опыту главного героя книга исследует такие темы, как любовь, потеря, надежда и стойкость. По мере того, как главный герой преодолевает свои трудности, он усваивает ценные уроки жизни и растет как личность.


Пророк

Джон Баррет, ведущий программы «Новости Шестого канала», сталкивается с серьёзной проблемой.Его уютный, благополучный мир начинает рушиться. Он уличает исполнительного директора программы сначала в намеренном искажении информации в угоду собственным предубеждениям, а потом – во лжи и попытке замести следы; она же, похоже, скрывает нечто гораздо более серьёзное.«Случайная» смерть его отца внезапно начинает выглядеть не такой уж случайной.Карл, его сын, выросший вдали от отца, возвращается, чтобы поставить под сомнение честность Джона и попытаться найти человека за имиджем преуспевающего телеведущего.Считающиеся профессионалами объективные сотрудники раздела новостей разделяются во мнениях и сражаются за своё понимание Истины.А что за таинственные голоса слышатся Баррету?..И снова великолепный рассказчик Френк Перетти создал пророческую историю для нашего времени.Роман «Пророк» отмечен всеми чертами, отличающими художественную прозу писателя, – стремительное, динамичное действие; сюжет, держащий читателя в постоянном напряжении, и потрясающие душу духовные коллизии.Но кроме всего прочего, роман отражает самую суть широко развернувшейся борьбы за признание нравственного начала в нашем мире.


Дверь в Пасти Дракона

Джей и Лайла Куперы вместе со своим отцом-археологом не один раз подвергали свою жизнь опасности, но ничего подобного они ещё не испытывали! Когда они прокладывали путь по тёмной таинственной пещере, они всё время думали о тех исследователях, которые уже предпринимали попытку открыть эту дверь.


Рекомендуем почитать
Жасмин. Сад драгоценностей

Чудесная Аграба всегда славилась обилием ароматных фруктов на любой вкус. Финики, яблоки, хурма, виноград и другие лакомства без конца наполняли прилавки, радуя счастливых покупателей, но только не в этот раз… Теперь рынок совершенно пуст! Принцесса Жасмин желает узнать, куда пропали все вкусные плоды, и находит нечто поразительное.


Новогодние приключения

Отправляясь на зимние каникулы, Джо и не подозревал, какие невероятные приключения его ждут. Он попадает в удивительный мир ведьм, колдунов, заклинаний и чар.Вместе со своей новой знакомой — маленькой ведьмочкой Веточкой — он пытается раскрыть тайну утерянной страницы из колдовской книги.Увлекательные и забавные приключения будут держать читателя в напряжении с первой и до последней страницы и доставят ему море удовольствия.


Костяной браслет

Однажды утром Сольвейг просыпается и обнаруживает, что Хальфдан, ее отец, пропал. Хальфдан — наемник из викингов. Он стремится отправиться вслед за своим другом Харальдом Хардрадой в Миклагард (Константинополь), где тот служит предводителем императорской дружины. Но, не взяв с собой дочь, Хальфдан нарушил обещание, которое дал ей. Сольвейг решает последовать за ним. В крошечной лодочке пускается она в путь, полный множества приключений и испытаний. Ей предстоит встретить корабль-призрак и рабыню из Англии, очаровательного вора и короля русов.


Волшебные перья Арарахиса

В этой книге рассказывается о приключениях рисованного человечка Михрютки и его друзей, отправившихся в путешествие за волшебными перьями.



Приключение Гекльберри Финна

Марк Твен (англ. Mark Twain, настоящее имя Сэмюэл Лэнгхорн Клеменс (англ. Samuel Langhorne Clemens); 30 ноября 1835, посёлок Флорида (штат Миссури) —21 апреля 1910, Реддинг (штат Коннектикут); похоронен в Элмайре (штат Нью-Йорк) — американский писатель, журналист и общественный деятель. Его творчество охватывает множество жанров — юмор, сатира, философская фантастика, публицистика и др., и во всех этих жанрах он неизменно занимает позицию гуманиста и демократа.Уильям Фолкнер писал, что Марк Твен был «первым по-настоящему американским писателем, и все мы с тех пор — его наследники», а Эрнест Хемингуэй писал, что вся современная американская литература вышла из одной книги Марка Твена, которая называется «Приключения Гекльберри Финна».