Бегство от запаха свечей - [16]
В четверг случайно встретила Петкевича, он поклонился и прошел мимо. Я была разочарована.
В субботу, возвращаясь из пекарни, я снова на него наткнулась. Он подошел ко мне, приветливо поздоровался и проводил до дому. Условились встретиться. Не могу сказать, чтобы меня это порадовало. Он мне надоел. Я уже знала, что договорилась с ним о встрече лишь для того, чтобы показать всем вокруг, на что я способна. Так я обнаружила у себя новый недостаток: оказывается, люблю пускать людям пыль в глаза.
Встретились мы в воскресенье утром. Немного прошлись в полном молчании. Петкевич был чем-то сильно озабочен, а я внимательно разглядывала встречных.
Домой я вернулась грустная и разочарованная. Решила, что больше не буду с ним встречаться. Тетка Виктория, как всегда, принялась выспрашивать, что да как он говорил, и, как всегда, осталась недовольна моим поведением.
– Тетя, могу обещать, что ничего плохого не случится. С этим знакомством покончено! Больше я с ним не встречаюсь.
Тетка вспыхнула.
– Что ты сказала? Должно быть, я ослышалась. Да ты понимаешь, что делаешь? Опомнись, пока не поздно! Такого случая второй раз в жизни не представится. Любая кальварийская девушка сочла бы за честь выйти за Петкевича. Ты отдаешь себе в этом отчет? Попасть в такой дом!!! У них там, кажется, две гостиные, кухня, как в помещичьем особняке. И прислуга еще довоенная. А мы тут бедствуем, никакого просвета не видно. Только тебе может повезти. Никогда не поверю, чтобы ты была такая глупая и отказалась от единственного шанса устроить свою жизнь.
Хозяйка тоже взыграла:
– Попробуй у меня только ударить лицом в грязь! Вздую! Парень хоть куда, к тому же первый богач в округе, такого действительно упускать жалко.
– А может, он и не думает жениться, может, просто хочет покрутить на стороне, тогда что? – спросила я и тут же об этом пожалела.
– Что я слышу! – вмешалась молчавшая до сих пор бабка. – Что это значит – покрутить на стороне? Смотри у меня, Катажина, вылетишь отсюда в два счета и оглянуться не успеешь. Уши вянут от твоей болтовни. Видите, какой у нее ералаш в голове, пани Дрозд, и вдобавок испорчена до мозга костей. Ты еще пока под моей опекой и потому заруби у себя на носу: либо ты будешь вести себя так, как советуют тетя и хозяйка, либо…
Я так никогда и не узнала, в чем заключалась другая альтернатива. Бабку перебила хозяйка, говорила она очень мягко, и это подкупало:
– Не торопись, Катажина, еще есть время. Подумай только: если за него выйдешь, никаких забот знать не будешь. Станешь думать только о нарядах да покупках. Вот ты любишь чтение, а уж тогда почитаешь вволю. Запомни, там не работают, там за людей работает капитал.
А за шитьем мне внушала свое пани Ковалик:
– Тебя все уверяют, что это великое счастье. Как бы не так! Тоже мне жар-птицу поймали. Может, во Львове такой брак был бы возможен, да мы-то живем в Кальварии. Здесь главное во всем – расчет, все пересчитывается на деньги. Ну кто такой Петкевич? Дурного слова не скажу, грешно, вроде бы парень подходящий, но богат, привередлив, любит поразвлечься. Другая бы бросилась как муха на мед, но у тебя есть голова на плечах. Смотри не попадайся на удочку, чем будешь с ним строже – тем лучше. Я в людях разбираюсь. Тот рай земной, что сулит тебе тетка, может быстро обернуться адом. Даже если ты, при своей бедности, войдешь в такой дом женой, тобой все будут помыкать. Что толку в гостиных, коли в конце концов тебе самой придется их вылизывать?
Слушая такие речи, я преисполнилась обидой на весь мир, который казался серым и убогим. На всем белом свете я не видела для себя пристанища.
Петкевич теперь часто прогуливался под окнами дома пани Ковалик, но я упорно делала вид, будто не замечаю этого.
Однажды – кажется, в пятницу – он подкараулил меня и настиг в тот момент, когда я выходила из дома. Уговаривал пойти прогуляться. У меня невольно вырвалось:
– Грязь нынче поистине кальварийская, и если уж прогуливаться, то путь может быть один: к рынку.
– Там такая толчея, лучше, может быть… – тут он замялся, – лучше, может быть, пройтись по беньковицкой дороге.
Дорога на Беньковице предстала перед нами во всей своей красе, изрезанная колеями, заполненная черной жижей. Весной люди избегали ее, предпочитая ходить кружным путем.
– Да вы шутите! – возразила я. – Взгляните на эти озера. Купаться еще рановато.
– Понимаете, если нас увидят вместе, начнутся всякие разговоры, на рынке всегда полно народу…
– А если увидят, что мы шлепаем по такой грязище, то ничего не скажут, – вслух размышляла я, а потом, поняв вдруг смысл его слов, воскликнула: – До свидания! Совсем забыла, что мне некогда, – и побежала домой.
Входя в ворота, я краем глаза увидела, что Петкевич стоит на том месте, где мы расстались, и вид у него крайне смущенный. Ну и хорошо, ни капельки мне его не жаль, поделом ему. Пусть только попробует когда-нибудь еще подойти.
– Разговаривала с Петкевичем? – этим вопросом встретила меня тетка Виктория.
– Конечно. Он предложил мне романтическую прогулку по грязи в Беньковице. На рынке он со мной появиться не может – люди увидят. А я от такой чести отказалась. Не настолько он мне нравится, чтобы ради него добровольно в грязи топиться.
Книга Сергея Зенкина «Листки с электронной стены» — уникальная возможность для читателя поразмышлять о социально-политических событиях 2014—2016 годов, опираясь на опыт ученого-гуманитария. Собранные воедино посты автора, опубликованные в социальной сети Facebook, — это не просто калейдоскоп впечатлений, предположений и аргументов. Это попытка осмысления современности как феномена культуры, предпринятая известным филологом.
Почти всю жизнь, лет, наверное, с четырёх, я придумываю истории и сочиняю сказки. Просто так, для себя. Некоторые рассказываю, и они вдруг оказываются интересными для кого-то, кроме меня. Раз такое дело, пусть будет книжка. Сборник историй, что появились в моей лохматой голове за последние десять с небольшим лет. Возможно, какая-нибудь сказка написана не только для меня, но и для тебя…
Не люблю расставаться. Я придумываю людей, города, миры, и они становятся родными, не хочется покидать их, ставить последнюю точку. Пристально всматриваюсь в своих героев, в тот мир, где они живут, выстраиваю сюжет. Будто сами собою, находятся нужные слова. История оживает, и ей уже тесно на одной-двух страницах, в жёстких рамках короткого рассказа. Так появляются другие, долгие сказки. Сказки, которые я пишу для себя и, может быть, для тебя…
Дамы и господа, добро пожаловать на наше шоу! Для вас выступает лучший танцевально-акробатический коллектив Нью-Йорка! Сегодня в программе вечера вы увидите… Будни современных цирковых артистов. Непростой поиск собственного жизненного пути вопреки семейным традициям. Настоящего ангела, парящего под куполом без страховки. И пронзительную историю любви на парапетах нью-йоркских крыш.
Многие задаются вопросом: ради чего они живут? Хотят найти своё место в жизни. Главный герой книги тоже размышляет над этим, но не принимает никаких действий, чтобы хоть как-то сдвинуться в сторону своего счастья. Пока не встречает человека, который не стесняется говорить и делать то, что у него на душе. Человека, который ищет себя настоящего. Пойдёт ли герой за своим новым другом в мире, заполненном ненужными вещами, бесполезными занятиями и бессмысленной работой?
Автор много лет исследовала судьбы и творчество крымских поэтов первой половины ХХ века. Отдельный пласт — это очерки о крымском периоде жизни Марины Цветаевой. Рассказы Е. Скрябиной во многом биографичны, посвящены крымским путешествиям и встречам. Первая книга автора «Дорогами Киммерии» вышла в 2001 году в Феодосии (Издательский дом «Коктебель») и включала в себя ранние рассказы, очерки о крымских писателях и ученых. Иллюстрировали сборник петербургские художники Оксана Хейлик и Сергей Ломако.