Бегство мертвого шпиона - [4]

Шрифт
Интервал

— Кто вы? — резко спросил мужчина. У него был сильный индийский акцент: еще один выходец с Индостана.

Марчант сразу понял, что его поведение может повлечь за собой серьезные последствия: для него, для его отца, но все это будет потом.

— Не волнуйтесь. Вы знаете, кто это? — Марчант указал на посла США. — Он притащил с собой собственный фан-клуб.

— Я прошу вас, оставьте меня в покое, — попросил мужчина.

Они побежали молча. Марчант лихорадочно соображал. После терактов в Лондонском метро 7 июля люди в мешковатой одежде невольно вызывали подозрение. Теперь перед ним бежал человек, который нес на себе взрывчатку и даже не пытался скрыть это, — шаг настолько смелый, что никто не обратил на него внимания. Марчант подумал, что, скорее всего, карманы изнутри были соединены проводами. Но если этот человек был бегущей бомбой, почему он до сих пор не подорвал себя? Почему он хотел, чтобы его оставили в покое? Если мишенью был посол, он давно уже мог подобраться к нему, к его сопровождающим и взорвать их всех.

Он вспомнил последнего террориста-смертника, с которым ему пришлось иметь дело, это было в Могадишо. Они коротко пообщались на рынке, что еще больше усилило напряжение. Потом зазвонил телефон. Два раза. Марчант никогда в своей жизни не бегал так быстро. Голову мужчины нашли на гофрированной железной крыше соседнего кафе. Марчант был уверен, что террорист не хотел умирать. Позже, сидя в баре при британском посольстве и сжимая в руке стакан виски «Джонни Уокер», он повторял про себя снова и снова, что террорист не хотел умирать. Так ему было проще понять случившееся. Организатор теракта знал об этом, поэтому сам привел в действие взрывное устройство.

Теперь он должен был разговорить этого человека и понять, какое взрывное устройство он использует и как оно работает. Марчант надеялся, что сотовая связь будет перегружена, чтобы принять звонок. Как и смертник в Могадишо, этот человек явно не был добровольцем. Его заставили надеть этот пояс. В наши дни такое происходит все чаще и чаще — настоящих смертников найти очень трудно. «Доверяй своим чувствам» — так говорил ему отец.

— Что у вас за часы? — спросил Марчант. — С GPS-приемником?

— Да, специальные, для бегунов, — ответил мужчина.

«Так лучше, — подумал Марчант, — намного лучше, по крайней мере, этот человек разбирается в технике».

— Полезная штучка.

Мужчина кивнул. Затем GPS-приемник запищал. Оба посмотрели на устройство.

— Я прошу вас, отойдите, — взмолился мужчина. Это было совсем не похоже на слова террориста-смертника, который надеется забрать с собой как можно больше людей.

— Почему он пищит? — спросил Марчант, пытаясь оценить риск для себя и для остальных. Он тяжело дышал и с трудом выговаривал слова. — Это из-за того, что вы сбавили темп и побежали медленнее? — спросил он, пытаясь вспомнить, как Лейла объясняла принцип работы устройства, проклиная себя за то, что в свое время не проявил к нему должного интереса.

Мужчина кивнул. Марчант повторял про себя, что этого человека заставили надеть пояс смертника против воли, а значит, он мог рассказать обо всем.

— И что тогда? — Марчант снова опустил взгляд на пояс.

— Вы поможете мне?

Они с ужасом посмотрели друг другу в глаза.

— Я попытаюсь. Как вас зовут?

— Прадип.

— Продолжайте бежать, Прадип. У вас все отлично получается. Просто замечательно. Никуда не сворачивайте. Я следую за вами.

Прадип взглянул через плечо и снова споткнулся, когда Марчант начал отставать и оглядываться в поисках Лейлы, которая затерялась где-то в толпе. Неужели он бежал намного быстрее ее? Марчант еще немного замедлил бег, рассматривая пробегавших мимо людей. Он понимал, что не должен был оставлять ее одну. Здесь было слишком много народу и слишком шумно.

Вертолет снова стал описывать круги в небе над ними, заглушая своим стрекотанием джазовый оркестр, игравший на крыше паба. Дети у обочины дороги приветствовали их радостными криками, размахивая упаковками со сладостями. Полная медсестра из больницы Святого Иоанна стояла вытянув руки и предлагала бегущим вазелин. Затем Марчант заметил Лейлу на противоположной стороне дороги, ее едва было видно за небольшой группой бегунов из какого-то клуба. Он стал пробираться к ней через толпу и чуть не упал, споткнувшись о пятку одного из марафонцев. Его ноги устали сильнее, чем следовало на данном этапе марафона. Ему страшно хотелось пить.

— Лейла, у нас неприятности, — сказал он, тяжело дыша. — Серьезные неприятности.

— Где ты был? Я потеряла тебя из виду.

Он стал жадно пить воду из бутылки, в перерывах между глотками рассказывая о GPS-приемнике и о том, как, по его мнению, он был соединен с карманами на поясе Прадипа, в которых содержалось достаточно взрывчатки, чтобы уничтожить десятки людей, если он подорвет себя в толпе бегущих. Марчант понимал, как звучали его слова: он изо всех сил пытался доказать, что еще годен к работе.

— Я думаю, что если он побежит медленнее запрограммированной скорости, бутылки взорвутся, — добавил он.

— Дэниель…

Судя по выражению лица Лейлы, Марчант понял, что она пыталась разобраться в ситуации и понять, можно ли ему доверять или он заблуждается. Неожиданно ее глаза наполнились слезами.


Рекомендуем почитать
Футуристическая проза и заявки для кино

Тема рассказов и заявок: инопланетяне, бессмертие, сингулярность, путешествие во времени. Жанры: фантастика, ужасы, комедия.


Стёртые краски иллюзий

Максим, как и многие люди, жил обычной жизнью, не хватая звёзд с неба, но после поездки в Индию, где у него произошла довольно странная встреча с одним мудрым старцем, фундамент его привычного мировоззрения дал трещину, а позже и вовсе рассыпался в прах. Новый смысл и уже иные горизонты увлекли молодого человека к разгадке очень древней тайны жрецов… И это ещё не всё, впереди другие приключения и жизненные головоломки. С уважением, Вячеслав Корнич.


Глаза ее куклы

Смысл ее жизни составляли куклы. Увлечение ими пошло от старинной немецкой куклы Гретхен, привезенной дедушкой из Германии после войны. Но однажды ей встретился красивый мужчина с необыкновенными ярко-синими глазами, и к ней, казалось, пришла настоящая любовь. Кто же знал, что эта встреча тщательно срежиссирована, а все действующие лица — лишь фигурки на шахматной доске, где властвуют семейные проклятия и человеческая подлость.


Мировой кинопрокат

Автор реализует два киносценария для мирового кинопроката. Жанры: чёрная комедия и триллер. Здесь логлайны и синопсисы – оба проекта разработаны по нашумевшим романам автора. Мировых аналогов идеи и сюжеты не имеют.


Без башки

Эта книга создавалась не для коммерческого пользования, а как подарочный экземпляр всем любителям литературы. Пиар-акция для привлечения внимания к своему творчеству! Никаких специальных жанров среди моих коротких рассказов (малой прозы) вы не найдете. Здесь присутствуют фантастические рассказы, юмористические рассказы, любовные рассказы и так далее. Итак, приятного чтения!


Дом Эмбер

«Мне было шестнадцать, когда моя бабушка умерла в первый раз…» Сара Парсонс никогда не видела Дом Эмбер, большое поместье в штате Мэриленд, которое принадлежало её семье на протяжении трех столетий. Никогда не бродила по его лабиринту в виде живой изгороди, не находила там тайные комнаты; она никогда не замечала тени, преследовавшие его, не находила потерянные бриллианты в его стенах. Но всё это скоро изменится. После того как не стало её бабушки, Сара со своим другом Джексоном решают поискать бриллианты — и дом оживает.


Дикий сад

Профессор Леонард, преподаватель истории искусства Кембриджского университета, оказал большое доверие своему студенту Адаму Стрикленду и предложил ему в качестве темы для курсовой работы исследование сада старинной виллы в Тоскане, чуть южнее Флоренции. Поначалу сад не вызывал у Адама особого интереса, но позже, когда в расположении и позах античных скульптур проявился некий сюжет, Адам понял, что сад заключает в себе послание. Вилла, в которой всегда была заперта дверь на третий этаж, и сад хранили тайны семьи Доччи.


Экзекутор

В Лос-Анджелесе под Рождество убит священник. Обстоятельства убийства таковы, что можно предположить ритуальный характер мерзкого святотатства. Однако за этим последовала смерть молодой женщины, от подробностей которой и у опытных полицейских кровь застыла в жилах. Это позволило Робу Хантеру на миг почувствовать всю безграничную жестокость того, кто вызвал его на поединок. Столкнувшись лицом к лицу с абсолютным злом, не ведающим ни жалости, ни сострадания, Хантер понимает, что призван любой ценой остановить его…


Тринадцать часов

В Кейптауне исчезла американская студентка. Опасаясь международных осложнений, высшие полицейские чины поручают расследование талантливому детективу Бенни Грисселу. У Гриссела лишь тринадцать часов, чтобы размотать клубок улик и версий, спасти девушку и раскрыть заговор, который угрожает всей стране.


Подсказчик

Донато Карризи — юрист-криминолог, специалист в области человеческого поведения. Его дебютный роман рассказывает об уникальном психологическом феномене «подсказчика», человека-вируса, манипулирующего сознанием и управляющего поведением людей.Похищения шести девочек взбудоражили горожан и потребовали высочайшего мастерства от агентов специальной группы по расследованию особо тяжких преступлений под руководством Горана Гавилы. Но каждый раз, когда следствие приближается к разгадке, вступает в действие некий зловещий план и вскрываются подробности другого, еще более запутанного преступления…