Бегство из Кошмарии - [3]
Было жарко и душно. По моему лбу побежала струйка пота.
Наши отражения глазели на нас. Темные отражения. Удивленные лица таращили широко раскрытые глаза.
Люк сплясал веселый танец:
— Смотрите, здесь сотни меня! Сколько отражений!
— Байрон, как они сюда попали? — спросила Карли Бет.
— Этих зеркал здесь раньше не было, верно? — спросила Джули.
— Байрон?
Мы повернулись, щурясь от солнечного света, проникавшего в открытую дверь.
— Он ушел, — сказала я. — Оставил нас. Теперь мы предоставлены сами себе.
— Почему он оставил нас здесь, ничего не объяснив? — спросила Карли Бет.
— Не время трусить, — сказал Мэтт. — Байрон вел нас до конца. Остаток пути придется пройти самим.
— Ну да. Мы знаем, что делать, — согласился Джексон. — Эти зеркала переправят нас в Панический Парк.
Люк толкнул меня в бок. Приблизив губы к моему уху, он прошептал:
— Лиззи, они совершают большую ошибку.
— Тс-с-с. — Я прижала палец к его губам. — Ни слова. Вообще-то, мы даже не знаем, что в этом другом парке.
— Но, Лиззи…
— Они все уверены, что там будет безопаснее, — сказала я. — Этот кошмариец, Байрон, тоже так считает. Если мы заартачимся, они не позволят нам помочь.
Карли Бет поднесла руку к зеркалу. Я видела, как ее пальцы погрузились прямо в стекло.
— Оно… мягкое, — благоговейно прошептала она. — Стекло мягкое. Как желе.
— Всем вдохнуть поглубже, — скомандовал Мэтт. — Идем в зеркала. Прямо в стекло. — Его голос дрогнул.
Он был самым храбрым в группе. Но я понимала, что ему так же страшно, как и нам.
— Панический Парк, мы идем! — провозгласил Джексон.
И бросился вперед. Его голова утонула в стекле. Следом за ней погрузилось и тело.
Я могла видеть его в зеркале. На моих глазах, его силуэт становился все меньше и меньше, пока совсем не исчез вдали.
Следующей была Карли Бет. Опустив голову, она вытянула руки перед собой и вошла в жидкое стекло.
Я повернулась к Люку. Он держал руки в карманах. Покусывая губу, он смотрел в зеркало перед собой.
— Лиззи, мы… мы действительно это сделаем? — спросил он тоненьким голосом.
— Да, — сказала я. — Пора!
— Но… сможем ли мы найти дорогу назад? — спросил Люк.
От его вопроса по моей спине пробежала дрожь.
Ответа у меня не было.
Я взяла брата за руку… и мы вместе шагнули в зеркало.
— Эй! — вскрикнула я, когда мое лицо погрузилось в мягкое стекло.
Оно оказалось гораздо холоднее, чем я ожидала. Щеки сразу защипало. Я чувствовала, как холодная субстанция обволакивает голову, волосы…
Я сделала шаг. Потом еще один. Приходилось протискиваться. Все равно что двигаться сквозь густеющий поролон.
Грудь разболелась. Я поняла, что задерживаю дыхание. Со свистом выдохнула.
Смогу ли я дышать в этой густой субстанции?
Втянула немного воздуха. Потом еще немного. Он студил мои ноздри.
Вытянув руки перед собой, я сделала еще один шаг.
Так темно… И так холодно… Таинственная субстанция крепко обхватывала меня. Как будто меня закатали в снег.
Я повернулась к брату.
— Люк?
Голос прозвучал сдавленно, приглушенный жидким стеклом.
— Люк? Ты здесь?
Его не было видно. В такой-то темнотище! Тут вообще ни зги не видать.
Я заставила себя двигаться вперед. И старалась не дышать. Стылый воздух обжигал нос.
Меня всю колотило. Я медленно продвигалась сквозь мрак, прислушиваясь, не раздастся ли голос Люка… или голоса остальных.
Но кругом была лишь гнетущая, пугающая тишина.
Еще один шаг. Ноги дрожали.
Это как идти в кошмарном сновидении, подумалось мне. Или по дну океана.
Совсем одна… одна-одинешенька.
Когда же это кончится?
А потом… что-то схватило меня за руку.
Что-то с силой потянуло меня.
Я открыла рот, чтобы закричать. Но не смогла издать ни звука.
И тогда я начала падать… падать в кромешную тьму.
Я ощутила порыв теплого воздуха.
Тяжелая субстанция соскальзывала с меня, пока я, пошатываясь, шла вперед.
Чернота сменилась серою мглой. Я снова могла видеть. И увидела, кто вытягивал меня из зеркала.
Люк!
Он в последний раз дернул меня за руку, и я вывалилась на пол.
Моргая, я пыталась привыкнуть к тусклому свету.
— Лиззи, ты в порядке? — ворвался в уши голос Люка. Я никак не могла отделаться от глухой тишины.
— Э-э-э… вроде бы, — выдавила я.
Огляделась вокруг. Передо мной возникли два ряда зеркал.
Неужели мы вернулись туда, откуда начали?
Из зеркала вывалился Мэтт. Чтобы устоять на ногах, он схватился за Джиллиан. Джули помотала головой, словно пытаясь стряхнуть с волос зеркальную субстанцию.
Люк засмеялся, высоким, нервным смехом.
— Это было чертовски странно! — воскликнул он.
— Опять зеркальный коридор, — сказал Робби. — Неужели мы что-то не так сделали?
Мэтт протиснулся мимо меня к выходу. Распахнув дверь, он выглянул наружу.
— Ого, — сказал он. — Глазам своим не верю. Взгляните-ка.
Все бросились к двери. Порыв свежего воздуха приятно освежил мне лицо.
Вместе с остальными я протиснулась наружу. И сразу поняла, что мы очутились в другом парке.
Вдалеке виднелось колесо обозрения. А рядом с ним — высоченные американские горки.
На широкой полянке стоял шатер. Полог его был откинут, открывая старомодную конструкцию, украшенную белыми фигурками лебедей.
— Мы… у нас получилось! — воскликнула Карли Бет. — Это точно другой парк!
Аманда и Джош переезжают с родителями на новое место – в большой мрачный дом, оставшийся их отцу в наследство от старого двоюродного дедушки, которого никто из них никогда не видел.Детям дом сразу не понравился. Похоже, в нем даже водятся приведения – Аманде все время мерещатся незнакомые мальчики и девочки, разгуливающие по всему дому…
Наверняка в твоём компьютере не раз появлялся вирус. И уж наверняка ты знаешь, каких усилий стоит «излечить-ся» от него.А представь, что однажды этот вирус вспучит экран мо-нитора и, словно живой, выскочит наружу, при этом не-пременно «укусив» тебя! И уже не важно, что он сотрёт с жёсткого диска все твои игры и файлы. Потому что в твоей голове начинает твориться что-то не ладное.Сможешь ли ты найти выход из создавшейся ситуации? Читай ужастик и делай правильный выбор!
Все жители Гошен-Фоллс считают Ванессу колдуньей. Она одевается во всё чёрное. Красит губы чёрной помадой. И может заколдовать любого — по крайней мере, так говорят. Кристалл и её брату Коулу было давно известно: нельзя верить всему, что говорят люди. Но рассказам о Ванессе они поверили после того, как случайно рассердили её и услышали странные слова: «Цыпа-цыпа!» С тех пор с ними стало происходить нечто ужасное. Губы Кристалл затвердели, как птичий клюв, а у Коула начали расти уродливые белые перья…
Кто такая Хани Перкинс? Всем она представляется лучшей подругой Беки Норвуд. Но сама Бека уверена, что никогда раньше не встречала Хани. Хани постоянно вмешивается в жизнь Беки, подражает ей во всем. Но когда Бека позволяет себе иметь больше чем одну «лучшую подругу», – происходит ряд загадочных несчастных случаев…
Семья Моррис заблудилась в поисках зоопарка. По дороге они попадают в Кошмарию, страну оживших ночных ужасов. В ней почти нет посетителей, нет телефонов, а служители наряжены монстрами. Похоже, что здесь очень интересно. Правда, «Смертельный спуск» с горы что-то уж слишком опасен. А «Зеркальный дворец» вообще отбивает всякую охоту развлекаться. Все шутки в парке ужасов чересчур зловещие. Переходят всякие границы. Держись, читатель! Тебе скоро станет страшно.
У Кэйтлин никогда не было парня. До того, как она встретила Блэйда. Кэйтлин влюбляется по уши, не слушая своих подруг, которые говорят, что Блэйд может обманывать ее. Когда Кэйтлин действительно видит Блэйда с другой девушкой, она теряет голову. В глазах темнеет… Опомнившись, она осознает, что Блэйд мертв и это она убила его. Но даже мертвый он не оставит ее в покое…
Нет, не обманул четверку неразлучных друзей их странный учитель, когда, приглашая на вечеринку, обещал самый страшный Хэллоуин в их жизни. В зловещем сиянии полной луны, в комнате, уставленной черепами, одетый вампиром хозяин объявляет своим юным гостям жуткую весть кто-то из них — оборотень, и он проявит себя во всей красе, едва пробьет полночь. `Что же, он сумасшедший или это правда?` — с леденящим ужасом думают друзья и решают, пока не поздно, выбраться из надежно перекрытого со всех сторон дома кошмаров.
Ну что за неугомонный человек этот Ромка! Кому бы другому с лихвой хватило славы юного сыщика, а он захотел попробовать себя еще и в роли… кладоискателя. Правда, первая его находка отнюдь не впечатляет — всего-то навсего старенький портсигар из совсем не благородного металла, но… Но что это такое на нем изображено? Какие-то таинственные линии, кружочки, стрелки… "Да ведь здесь показано, где спрятаны сокровища!" — пораженно восклицает Ромка и, не теряя времени, берется за дело. Вычислив изображенное на плане место, начинающий кладоискатель приступает к поискам — и вот тут-то его и подстерегает первая и самая что ни на есть детективная загадка…
С недоумением и тревогой всматривается начинающая попгруппа в составе Мишки, Валерки и Кати в навороченный компьютер, взятый напрокат для записи музыкальных композиций. И есть с чего: на его жестких дисках записаны разговоры разных людей по мобильным телефонам! Что же теперь, просто вернуть аппарат, выданный в очень странной конторе, скорее всего по ошибке? Но ведь здесь дело явно нечисто, а значит… `А значит, надо на время переквалифицироваться из музыкантов в детективов и непременно раскрыть эту тайну!` — говорят себе ребята и для начала выпускают подсадную утку…
Марк получает в подарок от своей тетушки сушеную голову с острова Баладора. Но это еще не все. Оказывается, тетя ждет его в гости в своем научном лагере в джунглях. Марк счастлив — ведь он так давно хотел побывать там. Но когда он добирается туда, выясняется, что тетя исчезла, а ее коллеги считают, что Марк сможет ее отыскать с помощью загадочного Колдовства джунглей и своего подарка — сушеной головы.
В книге рассказывается история главного героя, который сталкивается с различными проблемами и препятствиями на протяжении всего своего путешествия. По пути он встречает множество второстепенных персонажей, которые играют важные роли в истории. Благодаря опыту главного героя книга исследует такие темы, как любовь, потеря, надежда и стойкость. По мере того, как главный герой преодолевает свои трудности, он усваивает ценные уроки жизни и растет как личность.
Оставшись погостить у своей чудной тети Катрин, Эван случайно зашел в старый магазин игрушек и купил пыльную банку, на которой было написано: «Дьявольская кровь». На первых порах с ней было очень интересно играть. Но потом Эван заметил, что странное зеленое липкое вещество, находящееся в банке, стало расти… Осторожнее, читатель, ты подобрался к самому страшному!
РАНЕЕ В КОШМАРИИ… Шестнадцать отважных ребят спасли парк ужасов и благополучно возвратились домой, но это не значит, что кошмар закончился! Ворота парка снова открыты, а за ними — все новые чудеса, все новые ужасы. И раз уж Вы оказались здесь — обязательно зайдите за сувениром в Дом Озноба. Посетите необыкновенный магазин мистера Озноба… и привезите домой частичку Кошмарии!
Крутой парень Майкл Мунро по прозвищу Монстр всегда считал, что его училка «с приветом». Но когда оказалось, что она высиживает яйца, он понял, что дело совсем дрянь! Особенно если учесть, что яйца эти больше человека, а вылупляются из них ящероподобные чудища. Эдак и до ХоррорЛэнда дожить не удастся!
Прежде, чем присоединиться к другим ребятам в ХоррорЛэнде, Джули, девочке-фотографу, придется разрушить чары дьявольского фотоаппарата, запечатлевающего на пленке несчастья, страдания и увечья и воплощающего их в реальность…
Эта книга является прямым продолжением «Маски Одержимости» (перевод А. Жигалова исправлен и дополнен Джеком Фростом) и игнорирует события «Маски Одержимости-2».