Бегство - [10]
Ладно!.. Давайте-ка перейдем к делу.
Есть определенная группа товаров, на торговле которыми можно неплохо заработать. Это вещицы полезные, но не настолько могущественные, чтобы какой-нибудь маг был готов оказать ради них услугу. К их числу относятся так называемые фокальные объекты, растерявшие силу, или одноразовые, ни на что не годные экземпляры. (Термин «фокальный» означает, что тот или иной предмет связан с определенным видом магии.) Опять же, есть редкие компоненты, сами по себе бесполезные, но весьма важные для какого-нибудь ритуала. И, наконец, есть вещи, которые вообще не являются магическими, вроде хрустальных шаров, гадальных карт и трав. Они годятся только на то, чтобы выставлять их в витрине, но являются превосходной маскировкой.
Соберите их вместе – и получится содержимое полок моего магазина. В дальнем правом углу имеется огороженное лентой пространство, где хранятся настоящие артефакты, пусть и слабого воздействия. Два стеллажа заняты недрагоценными и полудрагоценными камнями, а также статуэтками и прочей дребеденью, на полках лежат травы, порошки и всевозможные благовония, благодаря которым магазин пахнет, как огромный гербарий.
В другом углу находятся разнообразные жезлы, пики и лезвия.
Ну а стеклянная витрина играет роль панорамного окна (правда, сейчас стекло было исполосовано струями непрерывно льющего дождя).
И, конечно, нельзя забывать о покупателях.
Раньше моя клиентура состояла исключительно из мелюзги. Клиенты, которые чуть-чуть разбирались в магии, были в почетном меньшинстве. Тех, кто вроде бы знал, что такое «реальное колдовство», оказалось побольше… А если честно, ко мне частенько заглядывали ребята, чьи познания в магии могли уместиться на половине тетрадного листа.
Однако пять месяцев тому назад ситуация изменилась. Мои «Торговые ряды» прославились не только на всю округу, и в магазин стали наведываться адепты, подмастерья и даже маги.
Беда в том, что вместе с наплывом людей знающих я получил также целый поток полных идиотов. Сегодня была суббота, а это означало следующее: мне крупно повезет, если хотя бы один из пяти покупателей будет разбираться в магии более-менее прилично. А остальные…
…судите сами.
– Привет, я ищу исчезающие монеты!
– Вам нужна «Волшебная шкатулка». Лавка находится в противоположном конце Кэмдена. Вот их рекламный проспект.
– Вау! А у вас какие фокусы есть?
– Никаких. Вы ошиблись.
– А чем вы торгуете?
– …
– Подождите, это же магазин настоящих магических товаров?
– …
– Господи, вы что, серьезно? Ха-ха-ха!
– …
– Ха-ха… ой, дружище!.. Потрясающе!.. Ну хорошо, понял, уже ухожу.
– Э… (Хихиканье.)
– Чем могу помочь?
– Мы ищем… (Опять хихиканье.)
– …
– У вас есть… м-м-м…
– Не торопитесь.
– …волшебная палочка? (Теперь хихикают в унисон все трое.)
– Нет. И меня зовут не Гарри, и я не учился в Хогвартсе.
(Хихиканье продолжается.)
– Э… хи-хи… как насчет?..
– …
– Вы знаете, как искать вампиров? Таких… реально крутых?
– Я хочу вернуть это заклинание и получить назад деньги.
– Какое заклинание?
– Вот оно.
– Сейчас посмотрим. «Заклинание, чтобы выиграть в лотерею». Рискну предположить: у вас ничего не получилось.
– Я хочу получить деньги назад.
– Я вас понял. Сколько вы заплатили?
– Четырнадцать фунтов девяносто девять пенсов.
– Ага. А сколько вы собирались выиграть в лотерею?
– По крайней мере, миллион.
– …
– …
– И вы не видите тут никаких проблем.
– Что?
– Первая проблема заключается в том, что вы приобрели товар, розничная цена которому – пятна-дцать фунтов.
– Четырнадцать фунтов девяносто девять пенсов.
– Прошу прощения, четырнадцать фунтов девяносто девять пенсов. Итак, вы решили, что заклинание принесет вам миллион. А теперь задумайтесь, как такое возможно в принципе?
– Мне плевать! Сейчас я хочу получить назад деньги.
– Простите, но вторая проблема заключается в том, что я не продавал вам заклинание.
– Я купил его в вашем магазине!
– Это любопытная информация, но, к вашему сведению, я не торгую заклинаниями.
– Я знаю свои права! Если вы не вернете мне деньги, я подам на вас в суд!
– Если ваши познания в юриспруденции сравнимы с тем, как вы разбираетесь в экономике, думаю, мне нечего опасаться.
– А, значит, вот вы как! Я обращусь в полицию! И ваш магазин закроют!
(Топ, топ, топ, БАБАХ!)
– …
– М-м-м… здравствуйте. Прошу прощения…
– Да?
– Э… я могу купить заклинание, которое поможет выиграть в лотерею?
– Привет!
– Это опять вы?
– Ага. Я тут подумал, что мне незачем переться через весь Кэмден. Какие фокусы у вас можно купить?
– Мы не торгуем фокусами.
– Ладно вам! А какую «магию» у вас можно купить?
– Вы бы могли не размахивать рукой?
– Могу. А что у вас есть?
– Все – перед вами.
– Ага.
– Э… здравствуйте.
– Привет. Что вам нужно?
– Я слышал, вы можете… э… узнавать разные вещи?
– Кто вам такое сказал?
– Э… ну… вы сможете узнать для меня кое-что?
– Маловероятно.
– Но я должен знать! Это очень важно!
– Замечательно. О чем идет речь?
– Я… мне нужно узнать, обманывает ли меня моя девушка.
– Скорее всего.
– Что! Почему?
– Потому что раз вы задаете этот вопрос, ответ на него – положительный.
– Можно как-нибудь с помощью магии поговорить с теми, кто… ушел?
Алекс Верус – тридцатилетний маг-прорицатель – владеет собственным оккультным магазинчиком и живет затворником в Лондоне. Его напарница, двадцатилетняя Лона носит на себе родовое проклятие, но не унывает и добывает на местных барахолках всякие занятные вещицы для своего приятеля-колдуна. Однажды Лона приносит Алексу странную находку – красный магический куб. Он является ключом в поисках древнего Веретена Судьбы, способного повлиять на будущее и сделать своего обладателя бессмертным. И за артефактом моментально начинается охота! Маги не брезгуют никакими методами, чтобы заполучить куб, а заодно и Алекса, чей дар способен повлиять на исход поединка. Кто же победит в бешеной гонке? А может, верх над магами возьмет Веретено? Впервые на русском языке!
Маг-прорицатель, владелец оккультного магазинчика Алекс Верус отправляется на турнир «Белый камень» в качестве эксперта по безопасности. Боевой маг Белфас предлагает ему новое задание: выяснить, отчего в Англии пропадают ученики белых магов. Вдруг за пропажей стоят кровные враги Алекса? Герой начинает опасное расследование…
Однажды с небес упал человек, обладающий многими знаниями и способный управлять светом. Он способен спасти увядающий мир от напасти Теней, монстров, приходящих с закатом солнца. Все ждут от него именно этого. Но всегда есть одно «но» — этот человек утверждает, что он не должен быть здесь, что ещё слишком рано. А может, уже поздно?
Новогодний подарок))) Зимняя северная сказка по мотивам легенд и преданий жителей Крайнего Севера и Дальнего Востока. В стойбище около Круглого озера умирал старый шаман… Текст под редакцией М. Ровной.
В чудеса нужно верить… но не всегда им можно доверять. Если тебе приоткрылась дверь в этот тайный мир, подумай как следует, прежде чем идти туда. Ведь выхода из того мира может и не быть.
Жизнь Алекса меняется, когда его начинают преследовать постоянные обмороки и провалы в памяти. В это время в Нью-Полисе люди подвергаются атакам Тёмного мира. Его обитатели вернулись через века, чтобы отомстить Земле за изгнание. Тёмному миру противостоит Йеллоу — воин Жёлтого мира, планеты в Альтернативном Пространстве. Алекс понимает, что Йеллоу — это он и ищет других воинов. Осталось только вспомнить, кто есть кто.
Рассказ про то, как во времена, когда драконы правили эльфами и людьми, зародилась любовь между эльфом, который был подданным дракона и плененной эльфийкой, которая не хотела жить под властью драконов. Рассказ входит в антологию «Королевства Эльфов» («Realms of the Elves»), изданную в 2006 г. Редактор: Филип Этанс.
Среди всех представлений людей о загробной жизни Асгард – одно из самых приятных мест. Воздух пропитан здесь ароматами тайны и опасности. Последний друид Аттикус О’Салливан мчится в Асгард, чтобы отомстить легкомысленному богу грома Тору за восемь жизней и женское сердце. Вернется ли он из Асгарда? Какую цену заплатит за то, что сдержит слово, силу и бессмертие?
Грета Хельсинг, врач безупречной репутации, унаследовала практику отца. Последние пять лет она оказывает первую медицинскую помощь на Харли-стрит пациентам, которых для большинства из нас не существует: вампирам, оборотням, мумиям, баньши, упырям, ревматикам-пещерникам. Лечить инакоживых – дело семейное. Чудовища не кровожадны и считаются вымыслом, пока однажды религиозные фанатики не выходят из мрачных туннелей, нападая на мир живых и «не мертвых». Теперь Лондон – очень испуганный город.
В мире, где сосуществуют технология и волшебство, живет Куп, вор, специализирующийся на кражах магических объектов. Но у Купа началась черная полоса – бросила девушка, а верный друг сдал его полиции. И на этом невезуха не закончилась. Пути Купа пересеклись с магом мистером Вавилоном, с Бейлисс и Нельсоном – агентами Департамента необычайных наук, с зомби, вампирами, демонами, русскими магическими спецслужбами, а также с двумя конкурирующими сектами – последователями Калексимуса и Аваддона, желающими устроить конец света.
Оказывается, победить бога – не повод почивать на лаврах! Аттикус О’Салливан, последний друид, знает это не понаслышке, как и то, что ласки богини Смерти – испытание не для слабаков. С верным псом Обероном ему придется вновь сражаться – с вакханками, злобными порождениями ада, и со старыми врагами, преследующими друида со времен второй мировой. Плечом к плечу с вампиром, мечтающим убить бога грома, и трикстером-койотом, и стаей оборотней, и ведьмой Хинду. Помогают в этом волшебный меч, защитный талисман и неистребимое чувство юмора.