Беглянка - [16]

Шрифт
Интервал

Он пожал плечами.

- Я взял машину напрокат. Что сделано, то сделано.

- Но что? У нас лопнула шина?

Леон изумленно вытаращил глаза:

- Шина лопнула? Вы шутите? - Он пристально всмотрелся в ее лицо. - Нет, не шутите.

- Но я слышала шипение.., я подумала, это воздух выходит из шины.

Он подавил усмешку, и Джулии захотелось как следует стукнуть своего спасителя.

- Нечего надо мной смеяться! - завопила она. - Вы можете заставить эту тачку ехать или нет?!

- Джулия, вам не пришло в голову проверить показатель температуры?

Девушка непонимающе посмотрела на него, затем перевела взгляд на приборную доску.

- Немного.., высоковата, - прошептала она.

- Зашкалило, - поправил Леон. - Мотор сломался, потому что кончилась вода. Видимо, полетел один шланг, а тот шум, что вы услышали только что, означает, что и второй скончался.

- И вы не собираетесь даже заглянуть в мотор?

- Зачем?

Девушка подняла руки к небесам.

- Да чтобы проверить, правы вы или нет.

- А вы что-нибудь понимаете в моторах?

- Нет, конечно!

- Вот так. Ну и что бы вы стали делать, заглянув туда?

- Я - ничего, - вяло отозвалась она. - Я надеялась, вы сумеете его починить.

Леон выбрался из машины. Джулия вылезла вслед за ним. Даже она поняла, что мотор не починишь.

- Наверное, вы считаете, что это моя вина, - пробормотала она. - Я не следила за этим дурацким счетчиком.

Леон пожал плечами.

- Вряд ли нам удалось бы поправить дело, у нас нет воды.

Девушка беспомощно поникла головой.

- И что мы будем делать?

- Попробуем остановить попутку.

- До самой Ниццы?

Леон вынул из багажника чемоданчик, запер все дверцы.

- Да, попробуем как-нибудь добраться до цели. !

День выдался ужасно жарким, солнце безжалостно палило, нагревая головы, отражаясь от проносившихся мимо машин. Пыль и выхлопные газы заставили Джулию постоянно кашлять, она так устала, что не могла больше идти за Леоном.

- Уже недалеко. - Он подождал ее. Наверное, он тоже устал, но не показывает этого, подумала девушка, только лицо напряжено.

Мужчина протянул ей руку, и она молча взялась за нее.

- Вы молодец, - подбодрил он. - Всего несколько метров до объездной дороги, а там уж мы без труда остановим попутку.

Девушка поняла, что он ждет ее ответа, какого-нибудь знака, что она не совсем поддалась крайней усталости, и ей с трудом удалось кивнуть. Леон благодарно сжал ее пальцы, а она машинально ответила тем же, чувствуя себя чуть-чуть получше.

- Ну вот, сойдет. - Он поставил на траву чемоданчик, пристально разглядывая проносящиеся машины.

- А что, если рядом остановится кто-то из людей Микеле? Не отвечайте, сама могу представить - жуткая картина.

- Вот это мне в вас и нравится, - заметил Леон. - Во всем ищете светлую сторону.

- Я реалистка.

- Гм... Ладно, вот вам реализм: все эти машины едут из разных частей Италии. Нам нужна машина с французским регистрационным номером, тогда все будет в порядке.

Тут возле них с шумом остановился старенький грузовичок. Поговорив с водителем, Леон с поклоном открыл перед Джулией дверцу:

- Ваш автомобиль, мадам.

- Но это же не машина, - прошептала Джулия, - это...

- Транспорт, - решительно прервал ее Леон. - Залезайте. Или вы хотите забраться в кузов и ехать вместе с помидорами?

Джулия влезла в кабину, робко кивнув водителю, небритому французу, в уголке рта у которого словно приклеилась сигарета. Леон влез вслед за ней, и в маленькой кабине стало очень тесно.

- Перестаньте ерзать, - прошептал Леон, - а то шофер решит, что у вас блохи.

- Может быть, ему как раз не хватает общества! - рассердилась Джулия.

Леон обнял ее за плечи, привлек к себе.

- Так лучше?

Рука его покоилась на ее плече. Ей нужно было лишь опустить голову ему на это плечо и уснуть... Но его близость действовала на нее возбуждающе, она не могла погрузиться в сон, это было бы слишком интимно, слишком доверчиво...

- Спите, Джулия.

- Не могу.

Он погладил ее свободной рукой, помогая ей устроиться поудобнее. И на нее напало неодолимое желание сделать так, как он сказал.

Она осторожно опустила голову ему на плечо, и все ее чувства пришли в смятение от чистого теплого мужского запаха, от утешающей уверенности, исходившей от этого человека.

Но значит ли все это что-нибудь и для него?

Она его совсем не знала, она не могла позволить себе доверять ему... Он должен это понимать, он не должен... Подняв голову, девушка посмотрела ему в лицо, находившееся в нескольких сантиметрах от ее собственного.

- Я не хочу... - помолчав, она отдышалась. Ну почему она так волнуется? - Я не хотела бы создавать у вас ложное представление, прошептала она, надеясь, что водитель не услышит. - Вчера, когда мы поцеловались, это была ошибка.., это ничего не значит... - Сердце ее колотилось у самого горла. - Если вам не хочется обнимать меня, и не надо, у нас же чисто деловые отношения. Не думайте, что вы меня привлекаете, солгала она и посмотрела ему в лицо, ожидая реакции. Но Джулия сама ощущала, как неестественно прозвучали ее слова. Лишь после того, как она их произнесла, она поняла, насколько уже привыкла полагаться на Леона. И она напряженно ждала: вдруг он ее оттолкнет... Но он лишь крепко обнял ее и с легкой усмешкой отозвался:


Еще от автора Лайза Хоган
Против правил

«Их любовь заранее обречена, ведь они такие разные», — можно было бы сказать о героях романов Лайзы Хоган. И действительно, что общего у преуспевающего директора рекламного агентства с певичкой, работающей в фирме «Живая открытка»? С самого начала их знакомства — сплошная цепь недоразумений и ложно понятых ситуаций.


Во имя любви

«Их любовь заранее обречена, ведь они такие разные», — можно было бы сказать о героях романов Лайзы Хоган.


Ты создала меня

Терзаемый чувством вины, федеральный агент оставляет службу после гибели похищенного ребенка и его матери, которых ему не удалось спасти.Но тут другая мать умоляет его взяться за привычное для него дело — найти похищенную дочь. Не в силах отказать отчаявшейся женщине, герой не подозревает, что отныне его жизнь круто изменится и в итоге он променяет свое затворничество на прелести домашнего очага.Для широкого круга читателей.


Так хочется любить

Вряд ли кому-то понравится быть чьей-то пленницей. Пусть даже похититель и французский аристократ. Стать послушным орудием в руках человека, задумавшего свести счеты с недругом, не по сердцу своенравной героине романа. Но, переживая из-за оскорбленного самолюбия, она чуть было не отказалась от любви, которую вызвал в ее душе умный, красивый, обаятельный — и, как потом оказалось, не такой уж закоренелый — злоумышленник.


Однолюб

Что делать, если ты, будучи невестой одного, влюблена в другого и этот другой не кто-нибудь, а родной брат твоего жениха? Да и он, похоже, к тебе неравнодушен. В такую вот тупиковую ситуацию попали Фабиана и Мэтью. Они изо всех сил борются со своими чувствами, пытаясь скрыть их и от себя и от окружающих. Но ведь давно известно, что нет ничего труднее, чем выказать любовь там, где ее нет, и скрыть там, где она есть…


Сладостное искушение

Действие романа разворачивается в одном из красивейших уголков дикой природы — в Йеллоустонском национальном парке.Именно сюда героиня — молодой чикагский адвокат — привозит клиенту приятное известие о доставшемся тому наследстве. Да и ей самой вроде бы грех жаловаться: она невеста и через несколько дней состоится ее свадьба. Только вот на сердце героини боль и тревога — жених добился ее согласия путем шантажа. И кажется, что ничто не в силах предотвратить ненавистный брак…


Рекомендуем почитать
День красных маков

Мартин покидает Англию, чтобы заработать на безмятежную жизнь со своей обожаемой Поппи Дэй, но пропадает без вести. Крошка Поппи до последнего надеется на лучшее, но однажды до нее доходит жуткий слух – Мартина похитили, и его жизнь в любой миг может оборваться. Тогда она решается на безумный, отчаянный поступок. Облачившись в восточное одеяние, Поппи отправляется в далекий, загадочный Афганистан, выдав себя за известную журналистку. В одночасье повзрослевшая Поппи оказывается без какой-либо защиты в самом сердце недружелюбной страны, среди гор и кишлаков, в компании отчаянного журналиста Майлза Варрассо и одного из местных головорезов, Зелгаи Махмуда.


Все ради любви

Друзья женятся, заводят детей и переезжают за город, и только у Джилли Браун ничего не происходит. Ей кажется, будто она пропустила последний автобус домой. По совету приятелей, чтобы справиться с депрессией и решить материальные проблемы, Джилли ищет жильца с понедельника по пятницу. Но она никак не ожидает, что в ее двери постучится красавец, телевизионный продюсер Джек Бейкер. Сама судьба дарит ей шанс снова стать счастливой. Девушка попадает под очарование Джека, и ее захватывает увлекательный вихрь чувств.


Рарагю

Две романтические истории в одной книге. Они пропитаны пряным ароматом дальних стран, теплых морей и беззаботностью аборигенов. Почти невыносимая роскошь природы, экзотические нравы, прекрасные юные девушки очаровывают и французского солдата Жана Пейраля, и английского морского офицера Гарри Гранта. Их жизнь вдали от родины напоминает долгий сказочный сон, а узы любви и колдовства не отпускают на свободу. Как долго продлится этот сон…


Закон скорпиона

Если ты юная герцогиня и крон-принцесса, это не значит, что тебе суждено безбедное существование. Напротив, это значит, что твоя жизнь висит на волоске. В мире, который наступил на Земле после опустошительной «Бури войн», дети королей, президентов и других правителей заперты в обители, которая очень мало отличается от тюрьмы. Их жизнь – залог мира. Если страна объявит войну соседям, наследника правящей фамили ждет бесследное исчезновение. Так решил Талис, искусственный интеллект, всемогущий и всевидящий страж человечества.


Рождественская история

В книге рассказывается история главного героя, который сталкивается с различными проблемами и препятствиями на протяжении всего своего путешествия. По пути он встречает множество второстепенных персонажей, которые играют важные роли в истории. Благодаря опыту главного героя книга исследует такие темы, как любовь, потеря, надежда и стойкость. По мере того, как главный герой преодолевает свои трудности, он усваивает ценные уроки жизни и растет как личность.


Маленькие ошибки больших девочек

Придумать себе жизнь… разве такое возможно?Громкий успех «Маленьких ошибок больших девочек» Хизер Макэлхаттон доказывает — еще как возможно!В реальной жизни, совершая выбор, мы понимаем: сделанного уже не изменить.А что, если бы это все-таки оказалось возможно?Перед вами — уникальная книга. Вы сами будете выстраивать ее сюжет и решать, как жить вашей героине дальше.Снова и снова надо делать выбор.Поступать в институт — или идти работать?Бросить бойфренда — или выйти за него замуж?Родить ребенка — или предпочесть карьеру?Отправиться в путешествие — или купить шубу?У каждого решения — свои последствия.Все как в жизни — за одним исключением: сделав неверный шаг, вы можете вернуться к началу — и попробовать заново!