Беглец - [3]
Коннор просчитывал шансы добраться до джипа живыми, а Эдуардо прокричал:
— Cuidado, Коннор!
Коннор развернулся и увидел мужчину в маске, идущего за ними, направив на них Глок17. Выхватив из заднего кармана палку для пиньяты, Коннор ударил на скорости по руке мужчины. Раздался треск, сломалась кость на запястье. Мужчина охнул от боли и выронил пистолет. Коннор ударил палкой под подбородок врага, голова того отдернулась. Удар по колену отбросил стрелка, и он рухнул на тротуар, почти без сознания.
Эдуардо смотрел потрясенно на навыки Коннора.
— Двигайся! — приказал Коннор, подняв Эдуардо на ноги. — В джип.
Выстрелы гремели вокруг них, они бежали к машине. Коннор старался прикрывать Эдуардо своим телом. По его плечу попали, но куртка поглотила худшую часть удара. Водитель, заметив их приближение, отпер двери. Пули отлетали от машины. Эдуардо закричал и пошатнулся, но Коннор удержал его на ногах. Открыв дверцу, он толкнул Эдуардо на заднее сидение, прыгнул на него и закрыл дверцу. Пули градом стучали по машине.
— ВАМОС! — закричал Коннор на испанском.
Водитель нажал на газ, джип поехал. Но другая машина преградила путь. Водитель резко развернулся и поехал на двух оставшихся стрелков. Напавшие отскочили, джип задел край грузовичка, и тот откатился содрогнувшись. Джип гнал прочь от зоны боя, объезжая машины, заднее стекло звенело от пуль. А потом они завернули за угол и оставили засаду позади.
Вне опасности Коннор поднялся с Эдуардо.
— Ты в порядке? — спросил он.
Эдуардо не ответил. Его лицо было бледным, он быстро и хрипло дышал. Коннор подумал, что это шок, а потом заметил, как кровь растекается на рубашке парня.
— О, нет! — охнул Коннор. Он перепрыгнул сидение и схватил аптечку в багажнике. Он нашел бинт и придавил им рану Эдуардо. Он приказал водителю. — В больницу. Ахора!
ГЛАВА 3
Коннор стоял на тротуаре в аэропорту Лондона. Машина за ним не приехала. Его чемодан лежал у ног, он прождал полчаса, надеясь, что машина просто задержалась в пробке. Но других пассажиров увозили лимузины, забирали семьи и друзья, прибывали такси, и он понял, что дело не в пробке.
Он пытался звонить в штаб-квартиру, но ответа не было. Наверное, команда Альфа убирала беспорядок в Мехико, это не удивляло. Он провалил задание.
Его клиент был мертв.
Водитель старался, но они не успели в больницу. И хотя Коннор старался остановить кровотечение, Эдуардо умер от внутреннего кровоизлияния. В отчете говорилось, что пуля попала Эдуардо в грудь, пробила левое легкое и порвала главную артерию.
После нападения Коннор отправил команде небольшой отчет, слишком раздавленный, чтобы обсуждать что-то. Он просто выложил факты. Отец Эдуардо был вне себя от горя и гнева, тут же прогнал Коннора. Коннор не спорил. Онемевший от потрясения, он просто вернулся в поместье политика, смыл с себя кровь мальчика, собрал сумки и улетел, как только смог.
То, что за ним не прислали машину, показывало, что он наказан.
Коннор не знал, что делать дальше, поехал на такси до станции Паддингтон. По пути он подумывал отправиться к маме с бабушкой в восточный Лондон. Но как он объяснит неожиданное возвращение? Будет много вопросов. А у него не было ответов. Его мама даже не знала, что он был телохранителем, защищал детей богатых и знаменитых. Она думала, он учился в особой школе для спортсменов, и что синяки и царапины, что были на нем, когда он приезжал домой, были результатом игр, аварий на горном мотоцикле и турниров по боевым искусствам.
Его бабушка знала правду. Несмотря на возраст и хрупкость, ее разум был острым, и она сразу поняла, что школа — обман. Коннор признался, что это за «школа» в Уэльсе, которой управлял полковник Блэк. И хотя она была против, его бабушка понимала необходимость работы. Организация «Страж-друг» оплачивала лечение его матери, обеспечивала сиделку, без которой его мать попала бы в лечебницу, бабушка — в дом престарелых, а Коннор — в другую семью. Они этого не хотели. Без отца Коннор должен был держать семью вместе.
Так что он не мог пока ехать домой.
Он сел на скорый поезд до Кардиффа. Коннор сел в наполовину пустой вагон и сунул рюкзак на полку сверху. Он взял бутерброд в путь, но есть не хотелось. Прижавшись к спинке сидения, он смотрел на пролетающий пейзаж, серые города сменились зелеными полями и холмами.
Они въехали в туннель, и его мир погрузился во тьму, Коннор на миг увидел красную вспышку выстрела. Далекий крик боли зазвучал в его ушах… и лицо Эдуардо, безжизненное и бледное, появилось перед глазами.
Коннор поежился от вида в окне. Через миг поезд вылетел из туннеля и вернул его в реальность, стало светло. Коннор прижал ладони к глазам и медленно вдохнул. Он знал, что перегорел. Эта миссия была лишней. Он совершил ошибку, фатальную ошибку, что стоила мальчику жизни.
«Почему я не сказал двум охранникам про маску? Разве не стоило вернуться в поместье, а не бежать к джипу? А если бы я схватил пистолет и стрелял в ответ? Или остался за машиной и ждал подкрепления? Эдуардо выжил бы? Его ранили бы? А если…?».
Коннор ощутил жар слез, вид за окном стал размытым. Столько «а если». Каждый раз от мыслей об Эдуардо он ощущал гнев, печаль и вину — злость на стрелков, которые напали, печаль за трагичную смерть мальчика. И вина, что он не справился и подвел клиента.
Пройдя обучение самурая, сразившись в Японии с самураями и ниндзя, Джек добрался до моря и отправился к родной земле. У него лишь одна цель: вернуться в Лондон к своей сестре, Джесс. Но, ступив на землю Англии, Джек ощущает себя дальше от дома, чем когда-либо. Его сестра пропала, чума охватила город, а дуэль вскоре проверит его навыки самурая, грозя ему смертью. Мрачная тень нависла над Джеком и друзьями. Времени не хватает, но им нужно раскрыть тайну исчезновения Джесс, пока не поздно…
В книге рассказывается история главного героя, который сталкивается с различными проблемами и препятствиями на протяжении всего своего путешествия. По пути он встречает множество второстепенных персонажей, которые играют важные роли в истории. Благодаря опыту главного героя книга исследует такие темы, как любовь, потеря, надежда и стойкость. По мере того, как главный герой преодолевает свои трудности, он усваивает ценные уроки жизни и растет как личность.
Джек Флетчер, сын штурмана, мечтал стать моряком, но судьба распорядилась иначе. На торговый корабль напали японские пираты. Единственного оставшегося в живых мальчика спасли самураи. Теперь Джеку предстоит стать японским воином — носить кимоно, научиться есть хаси, а не вилкой, освоить техники восточных единоборств. Годы тренировок сделали из Джека настоящего самурая. Однако у него появились не только друзья, но и враги…
Тренировки в школе самураев для юного англичанина Джека не прошли даром. Злейший враг, наемный убийца, ниндзя Глаз Дракона повержен, но новая власть в Японии объявила чужестранцев врагами и Джек должен скорее попасть в порт Нагасаки. Только там он сможет сесть на корабль и отплыть в родную Англию. Путь до порта долог и опасен. Сможет ли Джек укрыться от преследования властей? Или выжить, попав в окружение ниндзя? Удастся ли ему изменить себя, чтобы овладеть тайным знанием ниндзя — ниннику?
Леся всю жизнь справляется со своими проблемами в одиночку, не ожидая никаких даров от судьбы. У нее отлично получается – она растит детей, зарабатывает деньги… В общем, крутится как белка в колесе. И, конечно же, как всякая женщина, мечтает о личном счастье… Много ли женщине нужно? Всего лишь любящий мужчина. И наконец Леся встречает его! Она любит и любима. Она счастлива. И не важно, что друзья сомневаются в искренности чувств ее избранника, и не важно, что судьба подает знаки об опасности, – Леся привычно верит только себе, не понимая, к какой катастрофе стремительно приближается.
Название книги «Ча-ча-ча» не имеет никакого отношения к танцу. Герои романа произносят «ча-ча-ча», когда кого-то «водят за нос» или «вешают лапшу на уши».В небольшом американском городке убивают известную писательницу, которая пишет книги о знаменитостях, выставляя на всеобщее обозрение тайные и не всегда приятные моменты их жизни. Кто и почему пошел на это преступление?Произведение Джейн Хеллер можно отнести к жанру «женского детектива». Легкий налет эротики и острые шутки добавляют книге очарование и индивидуальность.
Миллионы девушек во всем мире мечтают о том, с чем Марина сталкивается каждый день: о бриллиантах. Но не спешите завидовать: «лучшие друзья девушек» могут быть опасны. Марина узнает об этом, работая в одном из московских ювелирных магазинов. Ей придется пережить потери, кражи, предательство и разочарование, прежде чем найти свое место в жизни. И новую любовь…
Это захватывающий, полный драматизма роман о любви молодой журналистки и знаменитого драматурга. Стремясь вернуть доброе имя возлюбленному, героиня, рискуя жизнью, ведет свое журналистское расследование и достигает желанной цели.
За ней, оказывается, давно следят, телефон прослушивается, а дом с того дня, как пропал отец, нашпигован «жучками». Кэтрин звонит сослуживцу отца, и в ее жизни появляется Девлин, — чтобы, стало быть, защищать, охранять, спасать ее.Сначала этот натренированный исполин, лучший агент секретной службы МИ-99, раздражает, да просто бесит ее, не давая и шага ступить без надзора. Кэтрин даже пытается убежать от Девлина. Впрочем, безуспешно… Но потом она уже не понимает, как жила без него все эти годы и как будет жить, если он не вернется.
Великолепная Мадлен полна радости, красоты и очарования. Нищая русская эмигрантка, она становится королевой парижского полусвета, и вся ее жизнь — фантастический карнавал, вихрь страстей посреди огромного, изумительно красивого города на чужбине.Втянутая в круг порока и шпионажа, блистательная ночная кокотка, похожая на женщин Тулуз-Лотрека, она внезапно встречает свою настоящую любовь. Это русский Великий Князь в изгнании.Ее знатного избранника группа заговорщиков пытается втащить в предательскую, смертельно опасную авантюру.Спасутся ли влюбленные от преследования? Вернутся ли на благословенную родину, или это останется их несбыточной мечтой?.
Приквел к истории. Слава делает тебя легкой мишенью. Эш Уайлд - самая знаменитая рок-звезда истории. Миллионы фанатов восхищаются им. А один безумец хочет его смерти. Чемпионка по серфингу и лучшая среди телохранителей, Шарли Хантер нанята сопровождать суперзвезду в его концертном туре. Но Эш не рад тому, что его телохранитель - девушка. Сталкиваясь со смертельными угрозами, подозрительными случаями и неуправляемым характером рок-звезды, Шарли старается охранять его во время концертов. Но как заметить убийцу в толпе пятидесяти тысяч кричащих фанатов?
Оцени угрозу. Встреться с опасностью. В этом опасном мире защита нужна всем.Но никто не ожидает, что подросток может защитить. Четырнадцатилетний Коннор Ривз — не обычный подросток. Он — профессиональный телохранитель, обученный выживать, видеть угрозу, сражаться и спасать заложников. Его способности подвергнутся проверке, когда его выберут защищать дочь президента.Алисия не хочет, чтобы ее охраняли. Она хочет веселья. Не зная, что Коннор — ее телохранитель, она пытается сбежать от Секретной службы и уводит его за собой.
В Африке выживает только сильнейший.Коннору поручают защищать семью посла во время сафари.Задание, что должно было стать прекрасными каникулами, превратилось в ад, когда им устраивают засаду стрелки. И Коннор с семьей, которую он защищает, становятся добычей на охоте.И пока они сражаются, Коннор понимает, что стрелки — меньшая из бед, ведь никакие тренировки не готовили его к опасностям Африки и столкновению с голодным леопардом…
Четырнадцатилетний Коннор Ривз - не обычный телохранитель, потому он и так хорошо выполняет свою работу.Новое назначение отправляет Коннора на роскошную яхту. Его задача: защитить дочерей австралийского медиамагната. Операция идет гладко, пока не случается невообразимое.В море безжалостные пираты захватят яхту и потребуют огромный выкуп. Но в их плане есть просчет. Они не учли, что Коннор Ривз на борту...