Беда на высоких каблуках - [31]
– ФБР располагает видеоматериалами на нашего клиента, – продолжал он, – из тех двух мест, где он побывал перед ограблением, но что более всего важно – аудиозаписью. На ней зафиксировано, как он битый час разговаривает с обладателями драгоценностей незадолго до их похищения. Этот человек известен своими романами. Говорят, он знакомится с женщинами, перед тем как украсть у них их самые деликатные вещи…
– Их самые деликатные вещи? – фыркнул Тип.
Брэнди старалась сохранять серьезное лицо.
– И та дама, миссис Вандермир, говорит, что видела, как он забирает ее бриллиантовое ожерелье в восемь каратов, перед тем как уйти с вечера. Сейчас ФБР проводит расследование по косвенным уликам и обвинительному акту на основании показаний единственной женщины. – Гленн качнулся вперед, как кобра, приготовившаяся к нападению. – Возможно, им удалось бы слепить это дело, если бы он был беден. Но наш клиент не беден. Он может позволить себе лучшую защиту, а это – мы.
– Конечно, – сказала Брэнди.
– Он – обеспеченный человек с независимым источником доходов и уважаемый бизнесмен, – сказала Дайана и улыбнулась приятным воспоминаниям. – И тот факт, что он итальянский граф, ему тоже отнюдь не во вред.
Брэнди почувствовала, как волосы на затылке встали дыбом. Она заткнула ручку в блокнот, почти не заметив порвавшегося листа. Переводя дикий взгляд с одного адвоката на другого, она спросила:
– Как его зовут?
– Вы что, ничего не читали в газетах? – сказал Сэнджин.
– Его имя! – Брэнди ударила ладонью по столу.
Ее свирепое требование поставило в тупик даже Гленна.
– Бартолини, – сказал он. – Роберто Бартолини.
Глава 10
– Несомненно, вы его видели, – сказала миссис Пеликан, уставившись своим проницательным взглядом в полное ужаса лицо Брэнди. – Мистер Бартолини был на вечере у мистера Макграта.
– Да ведь она рано ушла. Занесла нас в свои файлы, с ее фотографической памятью, и ушла. – Голос Сэнджина был полон откровенной неприязни.
В это время дверь отворилась. В зал ступила секретарша миссис Пеликэн и чуть слышным голосом объявила:
– Он здесь.
Прежде чем Брэнди успела собрать свое самообладание в кулак и закрыть рот, в комнату вошел Роберто.
Выглядел он восхитительно. Даже в костюме.
Неудивительно, что Роберто не спросил ее фамилию. Из ее беседы с матерью он понял, где она работает. И у кого она работает.
Его шелковистые черные волосы, которые ей так нравилось гладить, были аккуратно подстрижены и причесаны на деловой лад.
Роберто знал о ее участии в этом процессе. Знал, что снова встретит ее.
Он окинул глазами комнату. Медленно прошелся взглядом по Дайане, потом…
О Боже! Брэнди была в ужасе. Она должна взять самоотвод.
Она не может участвовать в этом деле. Нужно им все объяснить.
Роберто посмотрел на миссис Пеликэн. На Гленна. Брэнди была готова упасть с кресла и спрятаться под столом.
Боже милостивый, ей придется уволиться со своей первой работы. Отец будет фыркать и говорить, что она бездарь и никогда не расплатится с ним за колледж. Но… пожалуй, ей действительно не расплатиться. По причине самого главного своего греха. У нее была любовная связь с клиентом!
Смутное сознание Брэнди уловило, что миссис Пеликэн представляет клиенту своих сотрудников.
– Мистер Бартолини, я полагаю, вы уже встречались здесь с Пленном, Сэнджином, Дайаной, Типом…
Все они по очереди вставали, когда назывались их имена.
Роберто каждому пожимал руку.
– Я так думаю, с Брэнди Майклз вы еще не знакомы? – сказала миссис Пеликэн.
– Мисс Майклз. – Роберто улыбнулся ей. Улыбнулся той вежливой, восхитительной улыбкой, какой мужчины в основном встречают привлекательную женщину во время первой встречи. – Приятно познакомиться.
Брэнди была оскорблена. После их совместного уикэнда он еще смеет притворяться, будто не знает ее?
Впрочем, отчасти она была даже довольна. У нее был момент, чтобы подумать, что ей делать. Спасать себя, несомненно. В Вандербильте был курс «Правовая этика». Нужно заявлять самоотвод.
В это время кто-то ткнул ее в бок. Гленн. Мужчина гневно сверкнул глазами, показывая, что нужно встать.
Брэнди кое-как поднялась.
– Мистер Бартолини, я ждала этой возможности, – сказала она. – Я готова работать с вами.
Брэнди не понимала, откуда что взялось. Она не собиралась работать с ним. Она хотела взять самоотвод. А то, что ей будет неприятно, ужасно неловко и с окончанием ее адвокатской карьеры она будет вынуждена работать в «Макдоналдсе», подавая «Хэппи милз» до конца своей жизни, не имело значения.
Сохраняя в секрете их отношения, он оставлял право выбора ей. Интересно – почему? Чтобы ее не дискредитировать?
Нет, дело не в этом. До ее телефонного разговора с матерью Роберто не знал, что она адвокат и что она работает в этой фирме. Брэнди вспомнила, как он внимательно присматривался к ней, словно сомневался и не знал, что ему о ней думать.
Кто-то снова ткнул ее в бок.
Гленн. Однако сейчас все уже сели.
Сам Роберто восседал во главе стола вместе с миссис Пеликэн, слушая ее объяснения, как выстраивать их защиту.
Брэнди тоже села и попыталась обдумать, как ей действовать. Она должна отказаться, даже если Роберто дал ей шанс утаить правду. Если об их отношениях каким-то образом станет известно, это поставит под угрозу его защиту. Но Брэнди считала, что нельзя выкладывать все это здесь и сейчас. Не при Сэнджине, который стрелял в нее своим дьявольским взглядом. Когда это совещание закончится, она пойдет за миссис Пеликэн в ее офис и…
С детских лет Селеста мечтала о красавчике Эллери. Но много ли шансов у дочери скромного садовника заполучить в мужья одного из самых богатых и завидных женихов Англии? Вернувшись домой из парижской школы гувернанток, повзрослевшая Селеста готова вступить в соперничество с невестой своего кумира, однако судьба неожиданно предлагает ей иное, более сильное искушение: старший брат Эллери, угрюмый и нелюдимый Гаррик, предстает перед юной красавицей в роли опасного соблазнителя…
Эмма Чегуидден, скромная компаньонка знатной леди, никогда не мечтала о приключениях… пока не встретила таинственного джентльмена-разбойника, чье лицо скрыто маской и о чьих деяниях ходят темные и загадочные слухи…Эмма не знает, что под маской разбойника скрывается Майкл Дьюрант, наследник герцога Невитта, намеренный жестоко мстить за причиненные ему обиды. Однако даже знай она об этом, ей было бы все равно — ведь никакие опасности и никакие законы света не в силах остановить юную женщину, в сердце которой разгорелся пожар подлинной страсти.
Шотландские горцы.Могучие красавцы. Отчаянные воины. Пылкие возлюбленные. Так поется в балладах, а как на самом деле?Об этом мечтают узнать прелестные англичанки, которых капризная судьба однажды сводит с шотландцами…
Англия — единственная цивилизованная страна Европы, а англичане — истинные джентльмены, и скромная гувернантка Виктория Кардифф в этом уверена.Словно в доказательство этого Викторию похищает принц маленького континентального королевства. Ее удерживают в старинном замке в далеком горном лесу. Похититель ведет себя как рыцарь.Но почему он пошел на такой шаг? Чтобы спрятать опасную свидетельницу, которой известно его настоящее имя и происхождение? Или обольстить прекрасную пленницу, открыть для нее новый притягательный мир страсти и приключений?
Когда в поместье сэра Энтони Райклифа, любимца королевы Елизаветы, появилась труппа бродячих артистов, он сразу понял, что мальчик, играющий женские роли, на самом деле — очаровательная девушка. Но он никак не мог ожидать, что именно она, похитившая его сердце, окажется пропавшей наследницей имения, подаренного ему королевой! Как тут найти общий язык двум гордым людям, не понаслышке знающим, что такое коварство и предательство? Им придется доказать друг другу свою любовь и пережить немало приключений, прежде чем их близость станет для обоих настоящим праздником чувств.
Гувернантка должна помнить о своем статусе, ведь она стоит ступенькой выше прислуги, но не является членом семьи; следить за соблюдением порядка в классной комнате; строго избегать фамильярности в отношениях с хозяином дома…Кто она?Леди Шарлота Далрампл — добропорядочная гувернантка, женщина безупречной репутации и строгих правил. Поэтому, казалось бы, она должна прекрасно справиться с перевоспитанием виконта Винтера Раскина, англичанина по происхождению, развращенного жизнью за границей.Кто он?Но властный красавец не имеет ни малейшего желания приобретать благородные манеры.
Три года назад семья Таннера Скотта переехала из Калифорнию в Юту, из-за чего подростку-бисексуалу пришлось временно скрывать свои предпочтения. А сейчас, когда до окончания школы осталось совсем немного, и больше никаких препятствий между ним и будущей свободной жизнью в колледже почти не осталось, Таннер планирует сдать основные экзамены и наконец убраться из Юты. Но когда его лучшая подруга Отем уговаривает принять участие в престижном семинаре Прово Хай Скул – где лучшие студенты усердно трудятся над проектом написания книги за семестр – спорить с ней Таннер не в силах и соглашается, хотя бы для того, чтобы доказать Отем, насколько глупа эта затея.
По условиям пари их беззаботный курортный роман должен продлится ровно семь дней. Много это или мало? Время покажет. А мы посмотрим, смогут ли эти двое придерживаться первоначального плана. Она не боится морских глубин и высоких волн, поэтому все зовут ее Русалкой. А он… может, он — прекрасный принц? Ну нет, на принца не похож, да и недолюбливает она принцев. Ей больше по душе пираты, правда, этот слишком стильный и приглаженный. Гламурный пират. А что, очень ему подходит…
Это последний учебный год для Лондон, и ей осталось закрыть только один предмет. Только вот она не ожидала, что её последним заданием будет влюбиться. «Сообщество 224» имеет репутацию назначения самых уникальных проектов семестра. Когда Лондон Джеймс и Бью Андерсон записались в этот класс, они не имели ни малейшего представления о том, что им придётся провести вместе ни много ни мало весь семестр, работая над своей итоговой оценкой. Профессор Гарсия даёт им задание провести исследование о популярном реалити-шоу «Совпадения любви» — шоу о незнакомцах, влюбляющихся друг в друга после нескольких свиданий.
Когда я впервые увидела Уилла Монро, я приняла его за типичного придурка из Лос-Анджелеса - слишком красивый, слишком богатый, слишком любит свои пробиотические смузи из капусты. В следующий раз, столкнувшись с ним на родительском собрании его дочери (я - учитель, он - родитель), я заметила его стальные серые глаза, твёрдую грудь под накрахмаленной белой рубашкой и его предположительно свободный безымянный палец. И все, я попалась на крючок. Если бы мы были героями фильма, он бы соблазнил меня и взял прямо там, на столе директора.
У Мии Ли есть тайна… Тайна, которую она скрывала с восьми лет, однако Мия больше не позволит этой тайне влиять на свою жизнь. Одно бесповоротное решение превращает Мию Ли в беглянку – казалось бы, это должно было ослабить и напугать ее, однако Мия еще никогда не была столь полна жизни. Под именем Пейдж Кессиди, Мия готова начать новую жизнь, в которой испорченное прошлое не сможет помешать ее блестящему будущему. Автобус дальнего следования увозит Пейдж из Лос-Анджелеса в Южный Бостон, штат Вирджиния, где начнется ее новая жизнь.
Чернильная темнота комнаты скрывает двоих: "баловня" судьбы и ту, перед которой у него должок. Они не знают, что сейчас будет ночь, которую уже никто из них никогда не забудет, которая вытащит скрытое в самых отдалённых уголках душ, напомнит, казалось бы, забытое и обнажит, вывернет наизнанку. Они встретились вслепую по воле шутника Амура или злого рока, идя на поводу друзей или азарта в крови, чувствуя на подсознательном уровне или доверившись "авось"? Теперь станет неважно. Теперь станет важно только одно — КТО доставил чувственную смерть и ГДЕ искать этого человека?
Ваш банкир сбежал с вашими деньгами…Ваш жених бросил вас ради НЕМОЛОДОЙ женщины…Ваша репутация лежит в руинах…Кошмар? Пока еще нет!Кошмар начнется, когда вы ухитритесь закрутить роман с самым знаменитым «плохим парнем» Голливуда, и в реальной жизни продолжающим играть роль «обаятельного злодея». Но… черт возьми… какой же это будет ПОТРЯСАЮЩИЙ КОШМАР!
Единственное желание Эвери Делении — забыть свое детство, вычеркнуть из памяти все, что связано с матерью. Эта алчная и эгоистичная женщина оставила дочь сразу после рождения и теперь, годы спустя, все время затевает опасные игры, не останавливаясь перед шантажом и откровенными угрозами… Но теперь Эвери выросла и сумеет за себя постоять! А с некоторых пор у нее появился… защитник. Мужчина, чья любовь, сила и преданность помогут ей изгнать из жизни призраки прошлого…
Современная деловая женщина — такая, как Аннабел Грейнджер, — способна на все. Даже взяться за управление унаследованным от бабушки брачным агентством.Для начала надо преуспеть хотя бы с одним клиентом — и репутация агентства взлетит до небес.Хит Чампьон, знаменитый спортивный менеджер, красив, богат, сексапилен, но чересчур разборчив — ни одна из потенциальных невест его не устраивает. Интересно, почему?Аннабел решает выяснить это лично — и не важно, как далеко придется зайти!..
Знаменитый футболист Дин Робийар – кумир миллионов фанатов и мечта тысяч поклонниц. У него есть все – слава, деньги, успех...Чего же ему не хватает?Неужели смысл жизни он обретет благодаря невероятному появлению сумасбродной Блу Бейли – женщины, одержимой идеей отомстить бывшему мужу?Ведь Блу считает Дина «тупым жеребцом-спортсменом», а он всерьез полагает, что у нее не все в порядке с головой... Но... противоположности притягиваются.Пережитые вместе приключения сближают. А любовь вообще не поддается здравому смыслу!