Беатрис располагает - [33]
— Откуда знаешь? — поинтересовалась Беатрис.
— Я ведь не глухая. Вы тогда так кричали, что слышно было даже на улице. Вот, например, если я узнаю, что у моего мужа есть любовница, я просто надаю ему оплеух, а ей повыдергаю космы.
Беатрис расхохоталась.
— Да, это очень просто, Кэт, и очень легко! Раз, два — и готово.
Горничная тем временем закончила собирать вещи и сообщила об этом хозяйке.
— Пошли вниз, Кэт. Пора, — Беатрис встала, — надеюсь, теперь у тебя все будет в порядке.
— В полном, — заверила ее дочь, обнимая ее за шею и целуя в щеку, — спасибо тебе, мамочка.
Уэдли при виде женщин встал и поприветствовал их. Когда Фрэнк увидел свою тещу при свете дня, в нем снова возникла обида и он насупился. Беатрис преспокойно похлопала его по плечу:
— Мистер Уэдли, не расстраивайтесь. Все, что ни делается, делается к лучшему.
— Да, конечно, — фыркнул он, — только ко мне это не относится.
— Не волнуйтесь, Кэт — замечательная девушка, нужно только держать ее в узде и не давать спуску.
— Насчет этого не беспокойтесь.
Обнявшись с дочерью еще раз, Беатрис пожелала им счастливой семейной жизни, получив в ответ еще один сердитый взгляд от зятя.
Наконец, они уехали.
Оставшись одна, Беатрис подошла к окну и задумалась, глядя наружу невидящим взглядом. Вот теперь она осталась одна. Ее миссия выполнена, все улажено. Ну, не совсем все. Кое-что осталось.
Велев седлать коня, Беатрис отправилась к себе и переоделась. Сидеть здесь одной бессмысленно.
Ехала женщина недолго и вскоре остановилась у дома Фергюссонов. Ее провели в гостиную, куда вскоре пришла Бэтси, сгорая от любопытства.
— Тебя давно не было видно, — заметила она, садясь рядом, — как дела?
— Замечательно. Бэт, почему ты не спрашиваешь о самом главном?
— О чем? Ты помирилась с Питером?
— Пока нет. Другое.
— У тебя что-то было с графом?
— С чего вдруг? Нет. Подумай.
— Тогда я не знаю. Что случилось? — придвинулась к ней подруга.
— Ни за что не угадаешь. Я выдала Кэт замуж, — веско произнесла Беатрис.
— Что-о?! — Бэтси едва не свалилась со стула, — я не ослышалась? Ты… что сделала?
— Выдала Кэт замуж.
— Выдала Кэт… замуж? — Бэтси вытаращила глаза, — подожди, подожди. Я, наверное, схожу с ума. Но ты и правда выдала ее замуж?
— Господи, Бэт, ты что, глухая?
— Нет, теперь я тебе верю. Но это… это потрясающе! — вскричала Бэтси, — ну-ка, немедленно рассказывай все! Господи, Трикси, это просто здорово!
Беатрис не стала ее больше мучить и подробно выложила подруге все, что произошло вчера. Спустя пару минут они обе уже покатывались от хохота.
— Фрэнк Уэдли? Я же говорила, что он очень подходит на эту роль, — самодовольно заметила Бэтси.
— Да, здесь ты сыграла роль свахи, за что тебе огромное спасибо.
— Ну и ну. И как тебе это удалось?
— Как, я тебе только что рассказала.
— С ума сойти можно! Пригрозила ему пистолетом! Ха-ха-ха! — женщина откинулась на спинку стула, — хотела бы я это видеть! Должно быть, незабываемое зрелище!
— Да, — признала Беатрис, — я признаю, что иногда мои методы не совсем приличны, но они срабатывают.
— Еще бы. Да и какая разница, какие они. В этой ситуации ты просто не могла поступить иначе. И правильно. Молодец, поздравляю! Так и надо этому Уэдли! В следующий раз будет думать, как обращаться с девушками.
— Боюсь, другого раза ему не предоставится.
— Это точно, — подруга встала, — пойдем пить чай.
Выйдя в коридор, они встретили Лесли, которая радостно поприветствовала подругу матери.
— Добрый день, леди Вудвилл. Вы одна? А Рэчел?
— Прости, в следующий раз я ее непременно прихвачу, — улыбнулась Беатрис.
— Лесли, у взрослых есть свои дела, — строго сказала Бэтси, — так что, ступай наверх, тебя давно ищет мисс Дин.
Лесли понурилась и повернулась, чтобы уйти.
Беатрис укоризненно заметила:
— Какая ты суровая мамаша, Бэт! Нельзя так обращаться с детьми.
— Это ты мне говоришь? Я помню, как года три назад ты взяла Кэт за ухо за то, что она показала мне язык и поставила в угол.
Бэтси обернулась и увидела заинтересованную дочь, стоявшую на лестнице.
— Ты еще здесь? — рассердилась она.
Лесли хихикнула и убежала.
— Она еще и хихикает! Безобразие! — возмутилась мать, — что за молодежь пошла! Просто нет никаких сил их выносить.
Беатрис фыркнула.
— Ну, ты разошлась, — заметила она, — успокойся, она уже ушла грызть гранит науки.
Они вошли в столовую и сели за стол. Бэтси велела подать чай и вскоре ее приказание было исполнено. Был подан ароматный, дымящийся чай в фарфоровых чашечках и все, что к нему полагается.
— По-моему, сегодня кексы тебе удались, — глубокомысленно заметила Беатрис, приступающая уже к третьему.
— Ну и нахалка же ты, Трикси, — Бэтси рассмеялась, — я просто обязана убить тебя за это. Мне кажется, я всегда хорошо управлялась со стряпней.
— Ну прости, не так выразилась. Я имела в виду, что сегодня — это нечто особенное. Не сердись, ты очень хорошо готовишь. Если захочешь, конечно. Не то, что я.
Бэтси. Не зная, сердиться ей или смеяться, отозвалась:
— По сравнению с тобой любой готовит поистине великолепно.
— Кстати, а где Сэм? — вспомнила подруга.
— Сэм? Уехал в гости к своему другу, Томасу Нортону. Звал и меня, но я терпеть не могу эту семейку. Сам сэр Томас — высокомерный осел, впрочем, и Алекс, его сын не лучше. А Марсия, ты бы посмотрела на нее! Ходит неестественно прямо, словно если опустит голову, то уронит свою честь и достоинство. До того спесива. Просто сил нет.
С первого взгляда Элинор производила прекрасное впечатление: симпатичная девочка с большими серыми глазами в обрамлении черных ресниц и светлыми пушистыми волосами, чистое лицо с белой кожей и нежным румянцем. Но после того, как этот чертенок в ангельском обличье улыбался и начинал творить пакости, все иллюзии разрушались. Гости леди Фэнтон в первую очередь робко интересовались, дома ли ее очаровательная племянница. И если она была дома, тут же придумывали благовидные предлоги своего ухода. Иначе на них дождем начинали сыпаться крупные неприятности.
Норма Сэвидж осталась сиротой после того, как ее отец умер полгода назад. Оказавшись в бедственном положении, она раздумывала о том, как ей жить дальше, но в этот критический момент ее жизнь изменилась в одночасье. Сестра ее отца решила сделать девушку своей наследницей. Казалось, жизнь налаживается, и этому оставалось только радоваться, но… Очень скоро Норма понимает, что с головой у ее тети далеко не все в порядке. И вполне возможно, это может оказаться опасным.
Сильвия — очень самоуверенная девушка. Она настолько уверена в себе, что не признает никакого мнения, кроме своего собственного. И она не стесняется высказывать свое мнение всем и каждому, невзирая на то, что иногда это может быть просто опасно. Но что поделать, богатой наследницей быть тяжело, особенно, если до совершеннолетия, а также до получения денег еще очень долго. А «любимые» родственники просто мечтают заполучить деньги Сильвии себе.
Мистер Фербенкс долго обдумывал ситуацию, которая сложилась при данных обстоятельствах, и не видел другого выхода из нее. Он оказался в тупике, из которого не было выхода. Он весь в долгах и расплатиться с ними не представляется возможным. Имение уже заложено, заложена даже мебель и фамильные драгоценности, из тех, которые оценщик согласился принять в качестве оплаты. Так что, иного решения не существовало. Даже если он застрелится, впрочем, мистеру Фербенксу совершенно не хотелось этого делать, ничего не изменится.
Возвращаясь в общежитие поздно ночью, Лера решила срезать путь через парк. И тут ей повезло и не повезло одновременно. Не повезло потому, что она увидела жуткую картину — как незнакомый мужчина убил девушку, а повезло потому, что она сама осталась жива. Но как оказалось, это было только начало странной и довольно запутанной истории.
Но и без этого характер мисс Гарднер был далеко не сахарным. Об этом с успехом говорил ее твердый подбородок, прозрачно намекая на ее потрясающее упрямство, капризность и общую вздорность нрава. Спорить с ней опасался даже сам генерал, поскольку в этих спорах он неизменно проигрывал с самым разгромным счетом. Но лучше всего о характере Аннабэл говорило ее детское прозвище, которое прилипло к ней намертво. По имени ее давно не называли не только родственники, но и знакомые, посчитав, что если имя отражает ее ангельскую внешность, то прозвище метко указывает на ее нрав.
Миры Эмеральда являются свободной прелюдией к мирам «Амбера» Роджера Желязны и к «Хроникам Фауста» Константина Мзареулова. Некоторые события и данные основываются на мелких подробностях из тех книг, но возможны случайные противоречия. Спасибо Роджеру Желязны за идею войны Амбера с Хаосом. Спасибо Константину Мзареулову за то, что он оригинально продолжил «Хроники Амбера» серией «Хроники Фауста». Спасибо Льву Стрельникову, моему приятелю, за то, что он морально помог стать мне писателем и тем самым начать создание «Хроник Эмеральда».
Сегодня пятница, 20 ноября 2038 года. Я лежу на земле и смотрю в небо. Там наверху, далеко, темно так, что хоть глаз выколи. Хоть оба вырви, а ничего нет. Представьте, что вы закрыли глаза — и пусто. Выпили чай, пустая кружка, открытые настежь окна дома — и холодно. Холодно, снег шел уже много раз. В этом году холодно, и в следующем будет также, если не пошевелитесь. Если не включите чайник, не закроете окна, не заставите сигнализацию работать, не проверите детей, жену, собаку… Никакого тебе больше чая, жены.
Главный герой — полицейский под прикрытием. Он под личиной обычного взломщика внедрился в банду грабителей и теперь должен вычислить их босса, который с помощью этой и еще нескольких банд совершает одно ограбление за другим. Но судьба имеет на главного героя другие планы.
Трясет Перу, и Яву, и Бермуды И тонет Русь в дешевеньком вине А я живу, живу с мечтой о чуде, "Сосновых башнях"* в дивной той стране...