БДВ, или Большой и Добрый Великан - [26]
— Не верю, — пробормотала королева. — Не верю, и всё!
— Я её сейчас выведу, мадам, — сказала Мэри.
— Нет, Мэри! Нет, не надо этого делать! — строго сказала королева, и горничная даже растерялась.
Она повернулась и уставилась на королеву. Что это вдруг на неё нашло? Казалось, с той случился сильный шок.
— С вами всё в порядке, мадам? — спросила горничная.
Когда королева вновь заговорила, её голос стал похож на странный прерывистый шёпот.
— Скажи мне, Мэри, скажи мне правду. Там, на подоконнике, действительно сидит маленькая девочка или я вижу это во сие?
— Она действительно там сидит — ясно как божий день! Ума не приложу — как она здесь оказалась?! Ваше величество на этот раз не спит.
— Мой сон был именно об этом! — воскликнула королева. — Я видела, что маленькая девочка в ночной рубашке сидит у меня на подоконнике, и я с ней разговариваю.
Горничная в накрахмаленном переднике, крепко сжав руки на груди, изумлённо смотрела на свою госпожу. Ситуация была ей совсем не понятна, и она растерялась. Её никогда не учили, что делать в таких случаях.
— Ты настоящая? — спросила королева Софи.
— Д-д-д — да, ваше величество, — в ответ пробормотала девочка.
— Как тебя зовут?
— Софи, ваше величество.
— А как ты очутилась на моём подоконнике? Нет, не отвечай! Подожди немного. Я эту часть тоже видела во сне. Мне снилось, что тебя посадил сюда великан.
— Так и было на самом деле, ваше величество, — сказала Софи.
Горничная завопила от страха и закрыла лицо руками.
— Не давай волю эмоциям, Мэри, — резко сказала королева и обратилась к Софи: — Ты говоришь серьёзно?
— О да, ваше величество. Сейчас он ждёт в саду
— Неужели он действительно там?
Полнейшая нелепость происходящего, как ни странно, успокоила королеву.
— Значит, великан в саду? — с улыбкой спросила она.
— Он хороший, ваше величество, и вам не надо его бояться.
— Очень рада это слышать, — ответила королева, продолжая улыбаться.
— Он мой самый лучший друг, ваше величество!
— Как мило! — сказала королева.
— Он замечательный великан, ваше величество!
— Я в этом не сомневаюсь, — сказала королева, — но почему ты со своим великаном решила прийти ко мне?
— Мне кажется, ваше величество, вы это тоже видели во сне, — спокойно ответила Софи.
Фраза застала королеву врасплох — она перестала улыбаться. Конечно, и это она видела! Во сне предупреждали, что маленькая девочка и Большой и Добрый великан придут к ней и расскажут, где искать девять отвратительных великанов-людоедов.
Королева приказала себе не терять самообладания и держаться спокойно, потому что так и до сумасшествия недалеко.
— Вы всё это видели во сне, ваше величество? — спросила Софи.
Горничная уже ничего не соображала и только смотрела на них во все глаза.
— Да, — пробормотала королева, — ты об этом заговорила, и я вспомнила. Но откуда ты знаешь, что мне снилось?
— Об этом долго рассказывать, ваше величество. Хотите, я позову Большого и Доброго великана?
Королева поглядела на девочку, а та в свою очередь очень серьёзно посмотрела на неё. Её величество просто не знала, что и думать. Может быть, кто-то решил над ней подшутить?
— Мне его позвать? Он вам очень понравится! — продолжала Софи.
Королева глубоко вздохнула. Она была рада, что сейчас, кроме старой верной Мэри, в комнате никого нет.
— Хорошо, — сказала она. — Зови своего великана! Нет, подожди минутку! Мэри, возьми себя в руки и дай мне халат и тапочки.
Горничная выполнила её просьбу. Королева встала с постели и надела бледно-розовый халат и тапочки.
— Теперь можешь его пригласить, — сказала она.
Софи повернула голову в сторону сада и позвала:
— БДВ! Её величество желает вас видеть!
Королева подошла к окну и встала рядом с Софи:
— Слезь с подоконника! Так недолго и свалиться!
Софи прыгнула в комнату и вместе с королевой встала у открытого окна. Горничная Мэри стояла за ними. Казалось, всем своим видом (руки в боки) она говорила, что сдаваться не собирается.
— Не вижу никакого великана, — сказала королева.
— Пожалуйста, подождите немного, — сказала Софи.
— Мне её сейчас выпроводить? — спросила горничная.
— Отведи её вниз и накорми завтраком, — сказала королева.
Вдруг в кустах у озера раздался шелест, и оттуда появился великан.
Семиметрового роста, в чёрном плаще и с трубой в руке, он важно прошествовал по дворцовой лужайке прямо к окну.
Горничная вскрикнула.
У королевы перехватило дыхание.
Софи помахала ему рукой.
БДВ не торопился и был полон достоинства. Приблизившись к окну, у которого они втроём стояли, великан остановился и грациозно поклонился. Когда он выпрямился, его голова была почти на уровне тех, кто наблюдал за ним из окна.
— Ваше величество, — сказал он, — я к вашим верблюдам!
И снова отвесил поклон.
Можно сказать, королева держалась чрезвычайно спокойно, учитывая, что она впервые в жизни видела великана.
— Мы очень рады вас видеть, — промолвила она.
Далеко внизу, на лужайке, шёл садовник с тачкой. Слева от себя он заметил ноги великана. Вдруг его взгляд охватил БДВ целиком. Он вцепился в тачку, зашатался, потом сделал несколько неверных шагов, потерял равновесие и рухнул на траву в глубоком обмороке. Его никто не заметил.
Сказочная повесть известного английского писателя адресована детям – дошкольникам и младшим школьникам; в ней рассказывается об увлекательных приключениях маленького мальчика Чарли и других детей на волшебной кондитерской фабрике мистера Вонки.
Родители ушли и оставили Джорджа наедине с бабушкой — самой жуткой, мерзкой, брюзгливой и сварливой из всех старух на свете. Чтобы излечить её от сварливости, обычная микстура не годится. Нужно специальное волшебное лекарство — средство от всего. И Джордж точно знает, что в него положить. Сказать, что бабушку ждёт потрясение, — это ничего не сказать. Но и сам Джордж будет потрясён, когда увидит плоды своих трудов…
Матильда — гениальный ребёнок, но родители считают её тупицей, от которой у них лишняя головная боль. Правда же заключается в том, что её родители глупцы, занятые только собой. Им нет никакого дела до собственной дочери. И Матильда решила перевоспитать своих нерадивых родителей, а заодно и злобную директрису школы мисс Транчбул.В 1988 году «Матильда» была признана лучшей книгой для детей, и по ней снят фильм. А в 1999 году в Международный день книги за неё как за наиболее популярную детскую книгу проголосовало пятнадцать тысяч детей в возрасте от семи до одиннадцати лет.
«Дорога в рай» — четыре авторских сборника, почти полное собрание рассказов Роальда Даля (1916–1990), выдающегося мастера черного юмора, одного из лучших рассказчиков нашего времени. Озлобленный эстетизм, воинствующая чистоплотность, нежная мизантропия превращают рассказы Даля в замечательное пособие «Как не надо себя вести», в исчерпывающее собрание полезных советов человека, не лишенного некоторой вредности.
Эта занимательная история о том, как научиться распознавать ведьму среди людей. Ведь ты можешь сидеть рядом с ней, не подозревая, что это — настоящая ведьма! Ведьмы так похожи на обыкновенных женщин! Но они чрезвычайно опасны для детей. К счастью, в этой книжке у мальчика была умная и наблюдательная бабушка, которая знала кое-что о ведьминских повадках. Но даже несмотря на её наблюдательность, ведьмы сумели ей здорово насолить! Иллюстрации Квентина Блейка.
Сборник добрых сказок, которые можно читать как детям, так и взрослым. Простые добрые истории о поиске волшебства в обыденных вещах. Особенно уютно их читать зимой, сидя у горящих свечей с чашкой горячего чая и имбирным печеньем.
В серию «Все лучшие сказки» вошли самые известные произведения из сокровищницы детской классики. Созданные великими писателями или народной фантазией, они переносят маленьких читателей в волшебный мир, где живут принцы и принцессы, гномы и великаны, феи и колдуньи, разговаривают звери, в мир, где всегда побеждает добро, а зло бывает наказано! Для чтения взрослыми детям.В книгу вошли замечательные произведения известных российских писателей, которые непременно надо прочитать детям. Они заставят их не только посмеяться, но и задуматься над смыслом этих рассказов и сказок. Художники: Панков И., Кузнецова Е. Содержание: В.Осеева.
В этих детских историях описываются необычные события, случившиеся с обычной школьницей Ладой и ее друзьями: Петрушкой, Золушкой и другими живыми куклами. В этих историях живые куклы оказываются умнее, находчивее, а главное более высоконравственнее, более человечнее, чем живые люди участники этих историй.В этих историях описываются события начала тяжелых, лихих девяностых годов прошлого века, времени становления рыночных отношений не только в экономике, но и в отношениях между людьми. И в эти тяжелые времена живые куклы, их поведение вызывают больше симпатий, чем поведение иных живых людей.
В книге рассказывается история главного героя, который сталкивается с различными проблемами и препятствиями на протяжении всего своего путешествия. По пути он встречает множество второстепенных персонажей, которые играют важные роли в истории. Благодаря опыту главного героя книга исследует такие темы, как любовь, потеря, надежда и стойкость. По мере того, как главный герой преодолевает свои трудности, он усваивает ценные уроки жизни и растет как личность.
Жил-был мальчик, который очень не любил ночь, а также всякие выключатели, а любил он только свет. Но вот однажды мама легла спать рано, а папа уехал, и тогда в дверь постучали...
Сказка о захватывающих, полных опасностей приключениях кузнечика Мена, его друзьях и врагах. Для дошкольного и младшего школьного возраста.Перевод с вьетнамского.
Дэнни нравится проводить время с отцом. Ведь он рассказывает ему столько интересного, придумывает разные занимательные игры. Но представьте себе, как он изумлен, когда узнает, что его отец нарушает закон. Но несмотря ни на что Дэнни все равно уверен, что его отец самый лучший, самый добрый, самый умный и самый изобретательный.
Первая часть этого повествования служит продолжением рассказа о моем детстве, описанном в книге «Мальчик». Я направляюсь в Восточную Африку на первую в своей жизни должность, но в повседневной работе мало захватывающих событий, поэтому я расскажу лишь о тех моментах, которые глубоко засели в моей памяти.Во второй части этой книги, где описывается моя служба в ВВС, мне не пришлось выбирать или отбрасывать отдельные эпизоды, так как каждый момент — во всяком случае, для меня — был незабываемым.