Бару Корморан, предательница - [51]
В конце концов отложила изгрызенное перо и позвала Мер Ло.
– Ваше превосходительство? – спросил он, заглядывая в дверь.
– Ты фехтуешь?
– Только не с вами, ваше превосходительство.
После случая с записной книжкой лесоруба он заметно осмелел. И Бару это нравилось, что было не очень разумным с ее стороны.
– На сегодня с меня хватит. Налей себе вина и садись. Давно пора задать тебе несколько вопросов.
Мер Ло справился со стеклянной бутылью, как ловкий виночерпий, и присел к столу.
– Я ожидал, что вы пожелаете знать, есть ли у меня семья. Или некто, кого мне хотелось бы найти.
Подобрав под себя ноги, Бару взяла бокал.
– Я навел справки. Нанес пару визитов. И, в общем и целом, добился результата. – Он безразлично поднес к губам бокал и пригубил из него. – Если моя семья и скучает по кому-либо, то лишь по мальчику, давным-давно увезенному в Фалькрест. Но не по тому юноше, который вернулся.
– Тебя не узнали.
– В этом и заключается цель имперского образования, – ответил он, пожав плечами. – Переделать… Изменит!..
– Кердин Фарьер тренировал тебя лично?
Глаза Мер Ло сверкнули.
– Я познакомился с ним на Тараноке. Назначая меня к вам, он был удовлетворен уровнем моей подготовки.
– Хорошо. – Одобрение относилось как к уровню подготовки, так и к осмотрительному уходу от ответа. – Когда подберем достойный штат сотрудников, я попрошу тебя собрать для меня некоторые сведения. – Она обвела кабинет небрежным взмахом руки. – Здесь твои способности пропадают почем зря.
– Но тут есть и свое очарование.
– Значит, кроме службы для тебя ничего не существует… – Бару усмехнулась, сглаживая резкость своей реплики. – Никакой награды, которой тебя можно поманить. Ты желаешь лишь того же, что и я.
– А чего желаете вы?
– Хочу понять, откуда берется власть, – без малейших колебаний ответила она. – И как распорядиться ей наилучшим образом.
Напившись на пару с Аминатой, Бару говорила совсем не то, что сейчас.
«А вино не делает меня откровеннее», – подумала она.
– Пока вы были в Вультъяге, я бродил по городу. Прогулялся по Арвибонской дороге, поболтал с рыбаками и докерами. Повсюду наблюдаются крамольные перешептывания.
Тон его сделался клинически-беспристрастным. «Похоже, его учили слушать и доносить», – решила Бару.
– Они боятся, что у них отнимут жен и мужей. А кое-кто считает, что княгиня Вультъяг намерена вызвать на поединок и убить князя Хейнгиля и похитить Хейнгиль Ри – ведь тогда Тайн Ху не будет нужды становиться женой Отсфира. Правда, Зате Ява сразу отдаст Тайн Ху под суд и приговорит к лоботомии… – Отпив еще глоток вина, Мер Ло покосился на эркерное окно за плечом Бару. Когда он продолжил говорить, ледяное беспристрастие исчезло из его тона. – Я был здесь во время Дурацкого Бунта: сестры убивали братьев за коллаборационизм, а отцы отрекались от своих дочерей. Я не хочу видеть, как Ордвинн снова возвращается к этому кошмару. – Он умолк и смущенно улыбнулся: – Если вам удастся узнать хоть что-нибудь о природе власти, ваша прозорливость качнет чашу весов и в мою сторону.
– А мы с тобой действительно в чем-то схожи.
– Секретарю положено учитывать желания начальства. Во время Дурацкого Бунта моя мать стала лоялисткой. Отец – тоже, но он разделял взгляды другой стороны, так что мои родители оказались по разные стороны баррикад. Однако они оба называли себя лоялистами! В общем, я хочу сказать, что… – Мер Ло сдвинул брови и уставился на донышко своего бокала. – По-моему, меня с раннего детства научили тому, что надо учитывать чужие желания.
Бару глотнула темно-красного сухого вина и сжала зубы.
– Завтра я еду в Фиатный банк, – произнесла она после паузы. – Я положу конец поползновениям Тайн Ху поднять восстание.
– Неужели?
Бару улыбнулась, но ее улыбка больше походила на оскал.
– Ты сомневаешься во мне? В драгоценном саванте Кердина Фарьера?
– Послушайте меня, – Мер Ло поднял руку в предостерегающем или заботливом жесте. – Когда дело касается восстаний, я всегда ожидаю жертв.
– Ты прав, – согласилась Бару и почувствовала, как в ее животе разливается тепло.
«Наверное, вино ударило мне в голову. Ничего, свой план я уже почти придумала», – сказала она себе.
Странно, но она не смогла сдержать веселья, вызванного чувством податливости мира под ее рукой.
– Жертвы будут, Мер Ло.
Глава 10
Площадь и Фиатный банк кишмя кишели солдатами.
Бару спешилась. Кошель с бумагами брякнул под левым локтем, а сердце – где-то под самым горлом.
– Вы! – указала она на первого гарнизонного офицера, попавшегося на глаза, – объясните мне, что случилось?
– Почетный караул, гос… ваше превосходительство, – ответил тот, кланяясь в пояс. – В банк прибыла с визитом ее превосходительство правоблюститель.
– А также – имперский счетовод. Известите их.
Офицер отступил, а Бару позволила себе поддаться панике. Зате Ява – здесь и сейчас? Совпадение или ответный ход? Невозможно понять. Впрочем – не важно. Ей нужно просто-напросто войти в здание и отдать распоряжения, которые остановят Тайн Ху.
Разве Зате Ява может ей помешать?
И Бару направилась к банковскому крыльцу, минуя ряды сине-серых, словно гребень морской волны, мундиров. По пути она гадала, внушила бы сабля на поясе солдатам почтение к счетоводу или, наоборот, – взбесила их до крайности.
В книге рассказывается история главного героя, который сталкивается с различными проблемами и препятствиями на протяжении всего своего путешествия. По пути он встречает множество второстепенных персонажей, которые играют важные роли в истории. Благодаря опыту главного героя книга исследует такие темы, как любовь, потеря, надежда и стойкость. По мере того, как главный герой преодолевает свои трудности, он усваивает ценные уроки жизни и растет как личность.
Маша зил-Инель живущая в трущобах Приюта, едва может прокормить больную мать и двух маленьких дочек. Однажды ночью, возвращаясь домой она оказывается невольным свидетелем смерти вора Бенна, осмелившегося ограбить самого багрового мала…
Прекрасна столица Скадара Катарина-Дей. Разливается над крышами персиковый аромат, перестукивают по белому камню подковы тонконогих жеребцов, ворожат в цитадели ученые-маги. Однако за видимым благополучием скрывается назревающая война и государственный переворот. Что делать братьям-аватарам, попавшим в самую круговерть? Домовому, оставшемуся без хозяина? Девушке-оборотню, которая не может бросить друга в беде? И всем, чьи нити попали в руки самой Судьбе? Выход один – объединяться!
В книге рассказывается история главного героя, который сталкивается с различными проблемами и препятствиями на протяжении всего своего путешествия. По пути он встречает множество второстепенных персонажей, которые играют важные роли в истории. Благодаря опыту главного героя книга исследует такие темы, как любовь, потеря, надежда и стойкость. По мере того, как главный герой преодолевает свои трудности, он усваивает ценные уроки жизни и растет как личность.
Другие названия: Phantastes.Перевод на русский: О. Лукманова.Первый роман замечательного шотландского писателя, поэта Джорджа Макдональда, написанный в стиле мифопоэтики и рассказывающий о путешествии и приключениях молодого юноши в Волшебной стране.
Cреди перворождённых он известен как Палач Леса, в Срединных королевствах – как Клинок Заката и Ярость Юга. И эти титулы Готфрид из Великого дома Эйнар, в прошлом землянин, придумал не сам. Его ими наградили враги… А теперь он стал ещё и хозяином проклятого Замка Бури. И горе тем, кто попытается вторгнуться в его владения и отобрать эту имперскую твердыню..
Это Фэлрон. Мир стали и волшебства. Здесь лорды-колдуны древними чарами подчиняют своей воле первозданные силы хаоса, а воины мечами рисуют узоры смерти на поле битвы. Здесь маги обрушивают на врагов ярость могучих стихий, а рыцари в блестящих доспехах побеждают ужасных чудовищ. Мир, где осколки некогда могучей империи пытаются выжить по соседству с бывшими провинциями, превратившимися в сильные королевства. Где аристократы плетут интриги, начиная новые войны и заканчивая старые, а короли пытаются расширить свою власть всеми доступными способами.
Он овладел тайными знаниями и стал псионом необычайно высокого уровня, теперь он дворянин, более того – глава рода, но одно экспериментальное заклинание – и Зак Он очнулся в знойной пустыне без магии, лишенный всех своих псионических способностей. В этой вселенной все иначе, и выученные базы знаний не спасут псиона. Заку предстоит выбор – помогать попавшим в беду или выбираться самому; осваивать здешние споки или искать путь в уже обустроенный собственный мир, на который у него были большие планы. Он не умеет ждать и надеяться: страшные враги, прекрасные девушки и космические корабли – здесь и сейчас Зак Он берет от жизни по максимуму!
Умение выживать в любой ситуации – главная черта Эдуарда Гаврошева. Нелепая смерть на родной Земле подарила ему новую жизнь и новые возможности в другом мире. Планета-свалка и заброшенные города космической цивилизации, остатки выживших, и кажется, нет никаких шансов выбраться наверх маленькому жестянщику по имени Зак Он. Он хочет покорить просторы космоса, но сначала надо вырваться из закрытого мира.