Бартоломе де Лас-Касас защитник индейцев - [128]
— Ну и что же? Ведь каноник Перрера не согласился, — спокойно ответил Бартоломе. — Значит, мое место не занято и я могу ехать домой.
— А второе письмо? Письмо из кабильдо? Когда жители города узнали, что вы собираетесь приехать, они под звон колоколов требовали вашего разжалования, угрожали тем, что выгонят вас из города!
— В городе двое ворот: выгонят из одних — войду в другие!
— Нет, ваше спокойствие хоть кого выведет из себя! Я начинаю понимать Мальдонадо и других, которые так злы на вас. Ну и характер, ну и упрямство! — ворчал Ладрада. — Ну, и лезьте на верную смерть…
— И пойду, — улыбнулся Бартоломе. — И самое интересное, что и вы, Родриго, пойдете вместе со мной, хотя и браните меня.
— И пойду, — сердясь и смеясь, отвечал Родриго, — ибо я такой же старый безумец, как и вы!
— Нет, Родриго, мы не безумцы. Мы солдаты. И место наше на поле боя!
Поле боя
…Стыд и позор возбуждает мертвец, среди праха лежащий,
В спину пронзенный насквозь сзади копьем.
Тиртей
Примерно около лиги от Сьюдад-Реаля, в селении Синокотлан, был расположен небольшой доминиканский монастырь. Томас Торрес, назначенный недавно приором монастыря, зная о враждебном настроении жителей города, вызвал к себе Хордана и Хасинте и поручил им принести вещи епископа. А вдруг эти негодяи сожгут книги епископа, недавно присланные из Севильи, ведь книги — самое драгоценное его имущество!
И Хордан Пьемонте с Хасинте отправились в Сьюдад-Реаль.
Во время сиесты в городской венте «Новая Испания» было, как всегда, людно.
— Сеньоры! — сказал помощник алькальда Сьюдад-Реаля. — Сеньоры, вы слышали новость? Мне сейчас сообщили, что епископ прислал своих слуг. Значит, он хочет вернуться.
— Вернуться, как бы не так! — ответил со злобой богатый торговец. — Клянусь дьяволом, этого не будет! Не пускать его молодчиков в дом, нечего им там делать!
Предложение было одобрено. Несколько вооруженных «добровольцев» пошли к дому епископа. Там они застали Хордана и Хасинте, которые уже отпирали двери.
— А ну-ка, приятели, — сказал некий плантатор Гамара, в прошлом морской пират. — Уходите-ка отсюда подобру-поздорову, если не хотите, чтобы вам пощекотали ребра вот этим перышком! — и он со скверной усмешкой вытащил кинжал.
— Вы не имеете права, — ответил ему Хордан, — у нас ключи от дома епископа, и мы войдем туда.
— Вот как! Держите их, а я возьму ключи у сеньоров.
— Разбойники! — закричал Хасинте. — Ну, право, разбойники!
— Молчи, любезный; ты так стар и дряхл, что я бы не хотел тебя трогать, но, клянусь адом, если ты не угомонишься… — и плантатор помахал своим внушительным кулаком перед лицом Хасинте.
Отобрав ключи, горожане прогнали Хордана и Хасинте от дверей дома и расположились там на страже.
— Что делать? — в отчаянии говорил Хасинте.
— Молчи, Хасинте, — прошептал Хордан, — как только стемнеет, мы укроемся в соборе, а там есть ход в дом епископа.
Когда наступила полночь и добровольцы сторожа покинули свой пост у дома епископа, Хордан и Хасинте прошли в собор. Но, к несчастью, какой-то мальчишка видел, как они пробирались через ограду сада, и побежал рассказать об этом алькальду и его помощнику.
— Будь я проклят, — вскричал помощник алькальда, — если сейчас же, ночью, не выкину из города этих бродяг!
Но дубовые двери собора было не так-то легко сломать: Хордан и Хасинте придвинули к дверям тяжелые скамьи, а сами укрылись в ризнице. Устав ломиться и стучать, помощник алькальда и его сподвижники ушли, надеясь рано утром поймать монаха и слугу, когда они будут выходить из собора.
Хордан и Хасинте тихо прошли в комнаты епископа, взяли сундук с вещами и книгами и, сняв сапоги, босиком покинули город.
Когда они рассказали в монастыре о своих приключениях, Торрес еще больше встревожился за епископа.
— Нельзя пускать его в город, — сказал он монахам, — его убьют эти подлые люди. Разве для них существует что-либо святое?
Бартоломе, возвращаясь в Сьюдад-Реаль, по пути заехал в монастырь. Он сразу же был встречен тревожными предостережениями:
— Вам нельзя ехать в город, — говорил Торрес, — они убьют вас. Мы не допустим этого! Я не пущу вас!
— Сеньор, дорогой сеньор, — плакал дряхлый Хасинте, — вы выросли на моих глазах. Неужели я, стоящий одной ногой в могиле, должен буду пережить вас? Ах, вы не видели этих злодеев! У них нет ни стыда ни совести! Нельзя вам возвращаться в город!
Нечего говорить, что Ладрада волновался и шумел больше всех, уговаривая Бартоломе пожить некоторое время в монастыре.
Но Бартоломе был непреклонен. Он нашел индейцев-носильщиков и приказал нести свои вещи обратно в Сьюдад-Реаль.
— Я хочу рождество праздновать дома! — говорил он. — И не уговаривайте меня, это бесполезно.
Тем временем из Сьюдад-Реаля в монастырь пришел один испанец, бывший офицер, человек бедный и честный. Он любил и уважал епископа. Когда монахи сказали ему о намерении Лас-Касаса вернуться, он воскликнул:
— Я поражен, святые отцы, как вы допускаете возвращение епископа! Знаете ли вы, что делается в городе? Услышав о том, что носильщики несут обратно вещи епископа, жители города выставили стражу, аркебузы, лошадей — целое вооруженное до зубов войско, и все для того, чтобы помешать ему, безоружному, войти в город! Кровопролитие неизбежно! Прикажите носильщикам вернуться!
Огромное войско под предводительством великого князя Литовского вторгается в Московскую землю. «Мор, глад, чума, война!» – гудит набат. Волею судеб воины и родичи, Пересвет и Ослябя оказываются во враждующих армиях.Дмитрий Донской и Сергий Радонежский, хитроумный Ольгерд и темник Мамай – герои романа, описывающего яркий по накалу страстей и напряженности духовной жизни период русской истории.
Софья Макарова (1834–1887) — русская писательница и педагог, автор нескольких исторических повестей и около тридцати сборников рассказов для детей. Ее роман «Грозная туча» (1886) последний раз был издан в Санкт-Петербурге в 1912 году (7-е издание) к 100-летию Бородинской битвы.Роман посвящен судьбоносным событиям и тяжелым испытаниям, выпавшим на долю России в 1812 году, когда грозной тучей нависла над Отечеством армия Наполеона. Оригинально задуманная и изящно воплощенная автором в образы система героев позволяет читателю взглянуть на ту далекую войну с двух сторон — французской и русской.
«Пусть ведает Русь правду мою и грех мой… Пусть осудит – и пусть простит! Отныне, собрав все силы, до последнего издыхания буду крепко и грозно держать я царство в своей руке!» Так поклялся государь Московский Иван Васильевич в «год 7071-й от Сотворения мира».В романе Валерия Полуйко с большой достоверностью и силой отображены важные события русской истории рубежа 1562/63 года – участие в Ливонской войне, борьба за выход к Балтийскому морю и превращение Великого княжества Московского в мощную европейскую державу.
После романа «Кочубей» Аркадий Первенцев под влиянием творческого опыта Михаила Шолохова обратился к масштабным событиям Гражданской войны на Кубани. В предвоенные годы он работал над большим романом «Над Кубанью», в трех книгах.Роман «Над Кубанью» посвящён теме становления Советской власти на юге России, на Кубани и Дону. В нем отражена борьба малоимущих казаков и трудящейся бедноты против врагов революции, белогвардейщины и интервенции.Автор прослеживает судьбы многих людей, судьбы противоречивые, сложные, драматические.
Таинственный и поворотный четырнадцатый век…Между Англией и Францией завязывается династическая война, которой предстоит стать самой долгой в истории — столетней. Народные восстания — Жакерия и движение «чомпи» — потрясают основы феодального уклада. Ширящееся антипапское движение подтачивает вековые устои католицизма. Таков исторический фон книги Еремея Парнова «Под ливнем багряным», в центре которой образ Уота Тайлера, вождя английского народа, восставшего против феодального миропорядка. «Когда Адам копал землю, а Ева пряла, кто был дворянином?» — паролем свободы звучит лозунг повстанцев.Имя Е.
В книге рассказывается история главного героя, который сталкивается с различными проблемами и препятствиями на протяжении всего своего путешествия. По пути он встречает множество второстепенных персонажей, которые играют важные роли в истории. Благодаря опыту главного героя книга исследует такие темы, как любовь, потеря, надежда и стойкость. По мере того, как главный герой преодолевает свои трудности, он усваивает ценные уроки жизни и растет как личность.