Баронесса Настя - [38]
— Как вас…
— Меня зовут Кейда.
Следуйте за мной.
Проговорил строго и будто бы угрожающе.
Нащупав рукой санитарную сумку, Настя подхватила её, и, вылезая, окинула цепким взглядом всё пространство вокруг. Запомнила, откуда ехали, приметила угол дома на той стороне улицы, нашла машину, ехавшую с ними.
Неожиданно в небе раздался стрекот ночного советского самолёта ПО‑2, и тут же засверкали нити трассирующих пуль, Офицеры метнулись кто куда, генерал осел на капот машины, — с ним, как бы защищая его от воздушной атаки, осталась обомлевшая от страха Настя. Тишина в ночи наступила вдруг, в одно мгновение, — с минуту генерал полулежал на капоте, затем поднялся и повернул к себе Настю,
— Вы храбрая девушка! Защитила своего генерала!
И крикнул в темноту:
— Эй, вы! Трусы несчастные! Как зайцы… в кусты! А она вот…
Он взял её за локоть.
— Вы жертвовали жизнью. Представлю вас к высшему ордену Германии.
Голос генерала прозвучал натужно: он, видимо, из последних сил превозмогал боль.
В горнице, куда они вошли, в углу под иконами горела свечка. У телефона, уронив голову на руки, спал офицер. Генерал прошёл мимо него в другую комнату.
Настя поотстала, но генерал, засветив переносную лампу, позвал её:
— Сестра!
Генерал в одежде и сапогах завалился на высокую кровать, какие обыкновенно стоят в деревенских домах.
— Затылок печёт. О-ох!
Голос его, похоже, услышал офицер, влетел в комнату.
— Герр генерал!..
— A-а, Гот. Ты, как всегда — спишь на дежурстве. Пьян, наверное. Пиши телефонограмму.
Офицер выхватил из кармана блокнот.
— Слушаю.
— Берлин. Адольфу Гитлеру. Мой фюрер, болезнь сердца и головы усилилась. Срочно прошу замену. Альберт Функ.
Генерал поперхнулся и свесил с кровати голову. Его стало тошнить. Кейда выдвинула из–под койки таз. Больной со всхлипом заглатывал воздух, содрогался всем телом. Мундир соскользнул с плеч и серебряный погон генерал- лейтенанта очутился в тазу. Подбежал Гот — «очевидно, Готфрид», — подумала Настя, — подхватил генерала за плечи. И как раз в этот момент приступ кончился, больной откинулся на подушки. Трепетный огонёк свечи золотил бледное заострившееся лицо старика.
— Стало легче, — сказал он со вздохом. — Так всегда — стошнит и полегчает. Видно, скоро уж теперь… В голове лопнет сосуд и — конец.
Настя схватила таз, понесла на улицу. Увидела двух офицеров, подъехавших на машине. Луч фонаря ослепил её.
— Что генерал? Спит?
— Ему худо.
Машина стояла у ворот, мотор работал. «Вот случай!» — мелькнула у неё мысль, но она одумалась: «Догонят». Она неплохо водила автомобиль, но всё–таки не могла тягаться с мастерами. К тому же удачное начало игры распаляло интерес, и ей уже хотелось продолжать партию. А потом она сможет без суеты выбрать подходящий и, главное, безопасный момент и…
Вслед за офицерами вошла в дом. Генерала осматривал врач, но больной выказывал нетерпенье.
— Давайте ваши таблетки. Меня двадцать лет мучает эта хвороба, и никто толком не знает её природы. В России говорят: «мигрень», у нас — «порча механизма кровообращения». А вот как поправить эту самую порчу?
Доктор положил таблетки на стол рядом с горевшей в стакане свечой.
— Утром заеду.
— Не надо. Вот есть сестра, она будет рядом.
Доктор уехал. А Настя сидела у изголовья, вспоминала, как этой же болезнью мучилась её мама и как она лечилась. На затылок и на икры ног ставила горчичники… У Насти в сумке были они, горчичники. Немцы, скорее всего, не знают этого средства. Может, рискнуть?
— Боль в затылке прошла совсем или осталась? — спросила она генерала.
Генерал обрадовался, услышав её голос:
— Торчит, словно гвоздь,
— У меня есть горчичники, могу поставить.
— Горчичники? Да, да… я где–то слышал. Они у вас есть? Хорошо, попробуйте.
Настя нашла тарелку, налила воды. Из шкафа достала три полотенца, Один горчичник поставила на затылок — проложила газетой, затянула полотенцем, — и по два — на икры ног. Делала все аккуратно, ласково и даже нежно. Генерал покрякивал, постанывал, но теперь больше от удовольствия, чем от боли. Когда же Кейда окончила дело, он запрокинул голову на подушке, подтянул к лицу одеяло, затих. Настя потушила свечу и тихо, по–кошачьи, прошла к дежурному офицеру. Гот ждал её. Ещё там, в комнате генерала, офицер успел рассмотреть сестричку и теперь приготовил для неё чай.
Он галантно раскланялся, усадил её за стол и тихо, почти шёпотом, проговорил:
— Есть чай, но есть и пиво. Вот бутерброд с русским салом.
Настя не стала церемониться, взяла бутерброд, пододвинула к себе стакан с чаем.
— Ваше имя? — наклонился к ней майор.
— Т–с–с… приставила палец к губам Настя. И посмотрела на портьеру. Т–с–с…
Гот понимающе закивал. Да, конечно, он понимает: генералу нужен покой. Он кивнул на входную дверь: мол, выйдем. Но Кейда решительно замотала головой. Отодвинула стул к окну, сделала вид, что дремлет. И действительно скоро уснула.
Утром её позвал генерал. Он был весел, слабый румянец гулял на его щеках.
— Вы — чудо! — воскликнул старый воин. — Ещё никогда не было, чтобы к утру прошла боль. Совсем прошла! Вы — молодец, и я вас никуда не отпущу. Будете всегда при мне.
У дежурного зазвонил телефон. Через минуту он вошёл к генералу и прочёл телефонограмму из ставки:
«Оккупация» - это первая часть воспоминаний И.В. Дроздова: «Последний Иван». В книге изображается мир журналистов, издателей, писателей, дается широкая картина жизни советских людей в середине минувшего века.
Антисионистский роман-воспоминание о времени и людях, о писателях и литераторах. О литературных и не только кругах. И о баталиях, что шли в них.
Третья книга воспоминаний Ивана Дроздова, отражающая петербургский период его жизни, по времени совпадающий с экономическими и политическими потрясениями в нашей стране.Автор развернул широкую картину современной жизни, но особое внимание он уделяет русским людям, русскому характеру и русскому вопросу.
Книга состоит из двух частей: очерка И. Дроздова «Тайны трезвого человека» и материалов Г. А. Шичко, раскрывающих разработанный им и проверенный на практике опыт, отрезвления алкоголиков. Писатель И. Дроздов первый описал опыт Г. А. Шичко и напечатал большой очерк о ленинградском ученом и его методе в журнале «Наш современник» (№ 2, 1986 г.) Здесь этот очерк дается в расширенном виде, в него вошли рассказы о современных отрезвителях, учениках и последователях Г. А. Шичко.Книга послужит ценным пособием для пьющих, желающих стать на путь трезвости, поможет инструкторам-отрезвителям глубже овладеть методом Г.
При нерадивом отношении к своему здоровью можно быстро израсходовать жизненные силы, даже если человек находится в наилучших социальных и материальных условиях. И наоборот. Даже при материальных затруднениях, многих недостатках разумный и волевой человек может надолго сохранить жизнь и здоровье. Но очень важно, чтобы о долголетии человек заботился с молодых лет...
Роман — откровение, роман — исповедь русского православного человека, волею судеб очутившегося в среде, где кипели страсти, закладывались мины под фундамент русского государства. Автор создаёт величественный образ героя новейшей отечественной истории, его доблесть и мировая душа раскрываются в жестоких столкновениях с силами зла.Книга отсканирована и подготовлена для публикации в сети Интернет на сайте www.ivandrozdov.ru участниками Русского Общественного Движения «Возрождение Золотой Век» с разрешения автора.
До сих пор версия гибели императора Александра II, составленная Романовыми сразу после события 1 марта 1881 года, считается официальной. Формула убийства, по-прежнему определяемая как террористический акт революционной партии «Народная воля», с самого начала стала бесспорной и не вызывала к себе пристального интереса со стороны историков. Проведя формальный суд над исполнителями убийства, Александр III поспешил отправить под сукно истории скандальное устранение действующего императора. Автор книги провел свое расследование и убедительно ответил на вопросы, кто из венценосной семьи стоял за убийцами и виновен в гибели царя-реформатора и какой след тянется от трагической гибели Александра II к революции 1917 года.
Эта книга — история двадцати знаковых преступлений, вошедших в политическую историю России. Автор — практикующий юрист — дает правовую оценку событий и рассказывает о политических последствиях каждого дела. Книга предлагает новый взгляд на широко известные события — такие как убийство Столыпина и восстание декабристов, и освещает менее известные дела, среди которых перелет через советскую границу и первый в истории теракт в московском метро.
Вильгельм Йозеф Блос (1849–1927) – видный немецкий писатель, журналист и политик. Его труд по истории Великой французской революции впервые был опубликован ещё в 1888 г. и выдержал до Второй мировой войны несколько переизданий, в том числе и на русском языке, как до революции, так и уже в Советской России. Увлекательно и обстоятельно, буквально по дням В. Блос описывает события во Франции рубежа XVIII–XIX столетий, которые навсегда изменили мир. В этой книге речь идёт о первых пяти годах революции: 1789–1794.
Представленная книга – познавательный экскурс в историю развития разных сторон отечественной науки и культуры на протяжении почти четырех столетий, связанных с деятельностью на благо России выходцев из европейских стран протестантского вероисповедания. Впервые освещен фундаментальный вклад протестантов, евангельских христиан в развитие российского общества, науки, культуры, искусства, в строительство государственных институтов, в том числе армии, в защиту интересов Отечества в ходе дипломатических переговоров и на полях сражений.