Баронесса - [6]

Шрифт
Интервал

— Да чтоб ему неладно было, этому хрычу! Уж дотянул бы пару месяцев до аттестации, а потом заливал бы себе в глотку хоть что! — ругнулась она себе под нос. — Вставайте вот сюда.

Она показала мне на нишу в стене. Я покорно встала, девица дотронулась до кристалла на столе, тотчас же меня со всех сторон охватило мягкое, едва теплое свечение. Внучка лекаря еще пару раз деловито попросила меня повернуться и так, и сяк, несколько секунд всматривалась в кристалл, потом произвела еще какие-то манипуляции и изрекла:

— Переломов, растяжений нет. Только сильный ушиб ребер с правой стороны, небольшое истощение организма. Единственное, что могу дать — ослабляющее боль зелье, действовать будет до завтрашнего утра, потом обратитесь к любому лекарю, приготовит вам мазь и сварит зелье, если будет в этом необходимость.

Затем она отперла застекленный шкаф, отмерила мне стаканчик зелья из темного бутыля, велев выпить, и проводила до двери.

— Ничего серьезного, господин Олий. Баронесса в полном порядке, если не считать ушибов, мелких синяков и царапин. Данные я вам уже отправила. А теперь прошу простить, у меня дела.

Девица легко поклонилась, и захлопнула дверь перед самым носом Олия.

— Полагаю, вам уже лучше?

Я согласно кивнула в ответ.

— Что ж, остаются сущие пустяки, запротоколировать все произошедшее как можно подробнее.

Сущие пустяки? Нет уж, знаю я вашу систему. Записать всё на бумаге, зафиксировать при помощи кристалла, да еще бес знает что… Тянуться это будет явно не один час.

— С радостью поведаю вам обо всем, что мне известно, но для начала позвольте мне привести себя в порядок.

Олий призадумался.

— Понимаете, проводить вас в гостиницу, не оформив нужные бумаги, я не имею права…

— И всё же?

— Не сочтите за дерзость, госпожа Веймар. Город у нас хоть и курортный, но маленький. Потому тюрьма и управление сыска у нас располагаются совсем рядом. Некоторые служащие живут тут же, при этих заведениях. Потому я мог бы попросить кого-то из женщин проводить вас для того, чтобы вы могли привести себя в порядок.

— А не могли бы вы прислать в гостиницу «Золотое перо» за моим багажом?

— Увы, не имею права без ведома начальства. Я всего лишь младший сотрудник, хоть и наделённый полномочиями на время отсутствия начальства, но все же стеснённый в некоторых сферах.

Итак, что мне оставалось? Ходить в грязном, порванном платье, провонявшем псиной, или примерить на себя чужие, но надеюсь, чистые обноски?

— Хорошо, пошлите за прислугой. Я воспользуюсь вашим гостеприимством. Но в мое отсутствие прошу позаботиться о псе, он должен быть вымыт и сыто накормлен.

Олий дал приказ помощнику, и уже через несколько минут он вернулся в сопровождении пожилой, полной женщины. Та поклонилась.

— Мария к вашим услугам, госпожа. Я прислуживаю госпоже Ринате, супруге господина Олия. К сожалению, её сейчас нет.

Мне показалось или в голосе этой служанки проскользнуло неодобрение? Та же продолжила, как ни в чём не бывало:

— Но господин Олий велел мне позаботиться о вас и снабдить всем необходимым. Прошу за мной.

Я поспешила вслед за Марией. Как оказалось, некоторые служащие и вправду жили рядом с управлением сыска и тюрьмой. Под нужды трудящихся было отведено два трехэтажных здания, напоминавших простую гостиницу. По пути Мария охотно трепала языком, успев за несколько минут рассказать мне, что для начальника тюрьмы был отведен целый этаж (слыханное ли дело, десять комнат!), но тот побрезговал жить в «гостинице с клопами» и предпочитал каждый день тратить по часу на дорогу от родового поместья. Увидев мой искренний ужас от оброненного слова, Мария поспешила добавить:

— Вы не бойтесь, за чистотой тут следят строго. Клопами господин начальник тюрьмы называет всех, кто ниже его по званию. А прислугу и вовсе за людей не считает. Нам на второй этаж. У господ Олия и Ринаты три комнаты, не считая уборной и ванны. Всё, как у порядочных людей. Жаль только госпожи нет, она будет не очень довольна, что хозяйничали в ее отсутствие, да с такой молодой девушкой…

Нет, в первый раз мне не послышалось. Служанка заподозрила Олия в хм… любовных связях с моей персоной? Я откровенно расхохоталась и хотела что-то возразить, но тут же одернула себя, какое мне дело до того, о чем сплетничают слуги этого захудалого городишка, тем более что мы уже добрались до квартиры Олия и его супруги. Убранство было весьма скромное, но комнаты радовали опрятным видом. За чистотой, действительно смотрели строго. Придраться было не к чему.

— Мария, будьте так любезны, наберите мне горячей воды в ванную.

— Боюсь одной ванной здесь не обойтись. Прошу прощения, конечно, но сперва нужно будет смыть с вас эту грязь.

Мария проворно для ее телосложения проскользнула мимо меня в небольшую (крошечную, откровенно говоря) ванную комнату. Вдвоем мы едва умещались на свободном пространстве, не занятом ванной. Мария всем своим видом показывала решимость помочь мне с гигиеническими процедурами.

— Вы не думайте, что я уборщица какая или кухарка. Я тут и за экономку, и за горничную…С малолетства семье Олия прислуживаю. Старый хозяин помер, да пустил по свету все свое семейство. Хозяйка от горя руки на себя наложила, поместье за долги ушло, все слуги разбежались кто куда, а мне куда бежать, от хорошего хозяина? Олий нравом не в отца пошел, хвала богам, прислуживать одно удовольствие. А как родятся у них с Ринатой деточки, так я их и понянчаю, своих-то отродясь не было, обделила меня Ткачиха. Да ей виднее…


Еще от автора Эрика Адамс
Игрушка палача

Тайра не желала прислуживать древней и мудрой расе Высших. Но судьба распорядилась иначе. И теперь девушка изо всех сил старается не привлекать внимание к своей особе. Но она не подозревает, что ею уже заинтересовался тот, с кем предпочли бы не встречаться даже сами Высшие. Палач: «Иногда мне становится скучно… В этот раз предельная скука привела меня в один из нижних уровней корабля. Именно там я нашёл новую игрушку и теперь хочу развлечься с ней по полной…».


Игрушка Тирана

Чтобы спасти жизнь своим родным, я заключила сделку с жестоким Тираном, Рэмианом Гаем. Я обязана родить ему наследника. Теперь моё тело мне не принадлежит, а я сама — всего лишь игрушка… Тирана. Тиран: «Хочешь сделку? Будет тебе сделка, но только на моих условиях. И да, я от тебя избавлюсь. Сразу после того, как получу то, что мне нужно…» 18+!


Ждущая тебя

Очки моделируемой виртуальной реальности — доступная игрушка для каждого. Теперь ты сам творец своих миров и распутных фантазий. Марку достались очки с багом — он постоянно попадает в одно и то же место, встречая одну и ту же девушку. Избавиться бракованного девайса оказывает намного проще, чем избавиться от наваждения, въевшегося под кожу. И теперь Марк во что бы то ни стало хочет разгадать тайну и найти ту девушку. Всегда ждущую кого-то…В оформлении обложки использованы фото со стока фотографий и изображений shutterstock.Содержит нецензурную брань.


Поющая во тьме

Когда Лекс отправлялся на невольничий рынок, он и не думал, что встретит там ту, что однажды перечеркнула всю его жизнь. Движимый жаждой мести, он решает купить её. Отныне она просто рабыня, игрушка без имени, обречённая петь свои песни в абсолютной тьме. Это будет продолжаться до тех пор, пока ему не наскучит, пока он не решит, что взял своё сполна. В оформлении обложки использованы фото со стока фотографий и изображений shutterstock.Содержит нецензурную брань.


Соблазнённая

Аристократка Эмилия Тиммонс хороша собой и горда. Её амбиции простираются куда дальше, чем симпатия к ней Максимилиана Ровере, нелюдимого вдовца, снискавшего недобрую славу. Посмеявшись над его чувствами, она и предположить не могла, что однажды судьба сыграет злую шутку. И совсем скоро настанет его черёд смеяться над девушкой, увязшей в паутине чужих интриг.


Охотник и Красная Шапочка

Никогда не думала, что придётся вернуться в эту богом забытую дыру. Но ради того, чтобы наказать обидчиков любимой бабули, я пойду на всё. Даже если для этого придётся приручить мерзкого по нраву Охотника. Ха! Он просто ещё не знает, с кем ему придётся иметь дело! Я могу станцевать на кончике иглы, которую дьявол держит двумя пальцами. Неужели я не совладаю с обыкновенным мужланом?


Рекомендуем почитать
Теория Фокса

Отошедший от дел частный детектив Джим Ра должен распутать свое последнее дело. Дело о начале новой мировой войны. Если ответ окажется неверным, умрет единственный дорогой ему человек. Джим направляется в Китай, где оказывается в эпицентре событий…


Хроники ICA

В книге рассказывается история главного героя, который сталкивается с различными проблемами и препятствиями на протяжении всего своего путешествия. По пути он встречает множество второстепенных персонажей, которые играют важные роли в истории. Благодаря опыту главного героя книга исследует такие темы, как любовь, потеря, надежда и стойкость. По мере того, как главный герой преодолевает свои трудности, он усваивает ценные уроки жизни и растет как личность.


Время разбрасывать камни

В мирном и спокойном постапокалиптическом обществе всеобщего благоденствия происходит странное убийство. Ведущий расследование инспектор выходит на след тайного общества, которое явно готовит захват власти в давно не знающем потрясений мире...  .


Контакты с утопленником

Команда пиратского корабля взбунтовалась и попыталась утопить своего капитана, но его спас таинственный дух. С тех пор над потомками пирата, обитающими в старинном особняке, тяготеет проклятие — в каждом поколении одного из наследников начинает преследовать зловещий призрак. И вот однажды в загадочный дом приезжает девушка.


Изображая зло. Книга 1

События происходят в Европе XXI века. Виктория Морреаф, женщина, чья жизнь насчитывает семь столетий, ищет наследника, который сможет удержать власть и сразиться с её могущественными противниками. А между тем Лондон подвергается атаке загадочных сектантов: кто-то сеет хаос не только среди народа, но и в правительстве. Убийство соратницы, смелой журналистки вынуждает Викторию начать расследование, в ходе которого она понимает: с ней ведут беспощадную игру. Читатель познакомится с миром алхимиков, построивших собственные империи, и юношей, возжелавшим стать богом на земле.


Исповедь жертв

Доброго времени суток, друзья! На свет появилась третья книга детективных историй про Алекса Фитцджеральда. Как поговаривали великие: «Самая важная битва — битва с самим собой». На месте преступления отряд полиции Нью-Йорка рядом с расчлененным трупом обнаруживает человека с ножом. Его окровавленные руки говорят, о том, что он причастен к этому делу, а бешено бегающие глаза твердят о невменяемости убийцы. Задержанным оказывается Алекс Фитцжеральд. Детектив, посвятивший свою жизнь установлению закона и порядка в городе «большого яблока», не намерен сдаваться.