Бархатные горы - [50]

Шрифт
Интервал

— Будь она проклята!

Бронуин затаила дыхание, узнав голос Дэйви.

— У нее, как у кошки, семь жизней! Но ничего, я заберу все! — злобно добавил он. — И прикончу ее английского муженька! Я покажу королю Генриху, что Шотландией правят шотландцы.

— Вот бежит ее лошадь! — крикнул кто-то.

— Едем! — приказал Дэйви. — Она не могла уйти далеко!

Прошло много-много времени, прежде чем Бронуин шевельнулась. Сначала она была слишком ошеломлена, слишком потрясена, чтобы двигаться. Но когда голова немного прояснилась, отчаяние сменилось осторожностью. Нужно убедиться, что Дэйви не оставил никого из своих приспешников.

Она надеялась на скорое появление своих людей, но уже через час перестала надеяться.

Было совсем темно, когда Стивен застонал и повернул голову.

— Тихо, — предупредила она, гладя его по щеке. Ее правая рука, поддерживавшая Стивена, совсем онемела.

Медленно, прислушиваясь к каждому шороху, она вылезла из листьев. Глаза привыкли к темноте, уши ловили ночные звуки.

Недалеко от них, у подножия крутого холма, бежал ручей. Бронуин метнулась туда и, оторвав большой лоскут от нижней юбки, намочила его, после чего вернулась к Стивену, выжала несколько капель на его губы и протерла рану на затылке. Рана не казалась слишком тяжелой, но она знала, что последствия могут быть самыми неприятными. Люди от таких даже с ума сходили.

Он открыл глаза и уставился на нее. В лунном свете его глаза отливали серебром. Она наклонилась над ним и встревоженно спросила:

— Кто я?

Он серьезно свел брови, словно размышляя над ответом.

— Синеглазый ангел, превращающий мою жизнь одновременно и в рай, и в ад.

Бронуин раздраженно фыркнула и бросила окровавленную тряпку ему в лицо.

— Ты, к несчастью, проделываешь со мной то же самое.

Стивен весьма неудачно попытался улыбнуться, а потом и привстать. И вскинул брови, когда Бронуин обняла его за талию и помогла сесть.

— Неужели новости так плохи? — спросил он, потирая висок.

— Ты о чем? — подозрительно осведомилась она.

— Если уж ты помогаешь мне, значит, дело куда хуже, чем я ожидал.

Она поджала губы.

— Мне не стоило закрывать тебя листьями. Нужно было оставить тебя на земле, и пусть бы тебя обнаружили и убили!

— Моя голова и без того меня убивает, и спорить что-то не хочется. И какого черта ты проделала с моей спиной? Втыкала в нее стальные булавки?

— Ты свалился с лошади, — с некоторым злорадством объявила она и, поймав его предостерегающий взгляд, сдалась: — Начну, пожалуй, с самого начала.

— Да уж, сделай одолжение, — попросил он, одной рукой держась за лоб, а другой растирая спину.

Она подробно рассказала о планах Дэйви его похитить.

— И ты, вне всякого сомнения, согласилась, — бесстрастно заметил он.

— Конечно, нет!

— Но, избавившись от меня, ты разом решила бы много своих проблем. Почему же ты не согласилась с его замыслами?

— Не знаю, — тихо выдохнула она.

— Но он приводил достаточно разумные доводы, и это был прекрасный способ навсегда от меня отделаться.

— Не знаю, — повторила Бронуин. — Может, потому, что не доверяла ему. Пока мы прятались под листьями, я слышала, как он сказал… что собирался убить нас обоих.

— Я так и предполагал.

— Но как ты догадался?

Он коснулся ее волос.

— Всего лишь догадка, основанная на количестве стрел, направленных прямо в тебя. И еще потому, что они старались отделить нас от остального отряда.

Она порывисто вскинула голову:

— Что, если бы ты услышал, как один из твоих братьев замышляет тебя убить?

Даже в темноте было видно, как побелело лицо Стивена.

— Но это немыслимо! — ахнул он, в ужасе глядя на нее. — Я даже думать об этом не хочу. Кстати, где мы?

— Понятия не имею.

— А люди? Они где-то здесь?

— Я всего лишь женщина, помнишь? Откуда мне разбираться в военной стратегии?

— Бронуин, — предостерегающе начал он.

— Я действительно не знаю, где мы. И если нас не найдут в самое ближайшее время, люди возвратятся в Лейренстон, куда и мы должны стремиться как можно скорее, — пояснила она, но тут же склонила голову набок и прислушалась. — Тише, — свирепо прошептала она. — Кто-то идет! Нужно прятаться!

Первым порывом Стивена было встретить незнакомцев лицом к лицу, но у него не было оружия, если не считать маленького кинжала, и кто знает, сколько их там окажется?

Бронуин взяла его за руку и потащила вверх по холму. Перевалив через вершину, они залегли в листьях и стали следить за приближавшимися людьми. Их оказалось всего двое: охотники, выискивающие дичь, а не пропавшего лэрда и ее мужа.

Стивен жестом показал, что хочет окликнуть охотников, но Бронуин остановила его. Он удивленно вскинул брови, но не издал ни звука.

Когда мужчины отошли на достаточное расстояние, Стивен повернулся к жене:

— Но это ведь не люди Дэвида!

— Хуже. Это Макгрегоры.

— Только не говори, что ты каждого знаешь лично.

На такую глупость даже отвечать не стоило, но она все же покачала головой и пояснила:

— Кокарды на их беретах. Цвета Макгрегоров.

Ну и зрение! Даже по ночам видит!

Стивен ответил восторженным взглядом.

— По-моему, я знаю, где мы.

Он перевернулся, оперся спиной о валун и вздохнул.

— Можешь не говорить, — саркастически хмыкнул он. — Мы забрались в самую середину земель Макгрегоров. К тому же мы безоружны, безлошадны, без пенни в карманах и без куска хлеба! За нами охотится твой брат, а Макгрегор много дал бы, чтобы увидеть наши головы на блюде.


Еще от автора Джуд Деверо
Вечность

Любовь с первого взгляда возможна, а с первого взгляда и по фотографии? Бывает и такое. Богатая и избалованная красавица Кэрри очарована молодым вдовцом Джошуа Грином, который прислал свою фотографию для заочного знакомства с будущей женой, подругой Кэрри. Он беден и у него двое детей, но в его взгляде Кэрри прочла, что он ждет только ее. Кэрри выходит замуж за Джошуа, но ей еще предстоит доказать, что она — именно та единственная, кто может стать ему женой и матерью его детям…


Любовь по заказу

Кто из вас не мечтал изменить свою жизнь к лучшему? Кто не хотел сломать свою судьбу, переиграть ее, исправить? Чаще всего эти желания остаются несбыточными. Но трем героиням романа выпала на долю необычная возможность вернуться в прошлое и выбрать себе другую, на этот раз счастливую жизнь... И нужно для этого было очень мало: всего-навсего найти в своей сумке визитную карточку неизвестной мадам Зои...


Бархатная клятва

Джудит Риведун была обучена всему, что могло бы пригодиться ей для будущей роли матери-настоятельницы. И вдруг от нее требуют, чтобы она вышла замуж за совершенно незнакомого человека! Поклявшись ненавидеть своего супруга, она и не подозревала, как будетприятно нарушить данную клятву...


Девственница

От счастливого брака знатной англичанки и короля Ланконии рождается принц Руан. В течение двадцати пяти лет Руан живет в Англии. И вот наступает время ехать в Ланконию, где умирющий отец должен передать сыну свой трон. В родной стране Руан встречает настоящую любовь.


Утренняя луна

Джекка Лейтон оставила шумный Нью-Йорк и отправилась на лето в тихий провинциальный городок Эдилин – отдохнуть, порисовать, повидаться с лучшей подругой…Однако там ее неожиданно настигла любовь.Местный врач, обаятельный и мужественный Тристан Олдридж, виделся с Джеккой лишь однажды, когда ей было лишь девятнадцать, но хватило и одной новой встречи, чтобы прошлое ожило, а его полузабытое чувство к ней вспыхнуло с новой силой.Джекка и Тристан счастливы, однако… дни летят, и вскоре наслаждение безумство страсти уступает место вопросу: как быть дальше? Расстаться – и забыть друг о друге? Или кому-то из влюбленных придется полностью изменить свою жизнь ради другого?


Черный Лев

При крещении третьего графа Мальвуазена нарекли Ранулфом, но и бесчисленные недруги, и бесчисленные любовницы знали его под прозвищем Черный Лев.Ему не было равных ни в битвах, ни на турнирах. Он мог легко завоевать сердце любой красавицы – не важно, простолюдинки или аристократки.Лишь одна женщина дерзнула противостоять Черному Льву – юная леди Лайонин, которую он пожелал взять в жены. Гордую девушку не покорить ни силой, ни хитростью…И тогда Ранулф понял – чтобы обладать Лайонин, он должен пробудить в ее сердце пламя страсти…


Рекомендуем почитать
Отблески лунного света

Благонравная девушка на выданье обязана подчиниться отцовской воле и выйти замуж. Однако с этим никак не хочет смириться леди Сибилла Каверс, уже отказавшая трем женихам у самого алтаря. Ее имя у всех на устах, но знатной красавице нет до этого дела.И вот однажды судьба сводит ее с одним из отвергнутых поклонников...Теперь, когда на границе между Англией и Шотландией снова неспокойно, их ждет множество испытаний. А подлинная страсть между мужчиной и женщиной еще больше крепнет в час смертельной опасности...


Дракула, любовь моя

Европа. Конец XIX века. Преддверие великих перемен. Время, подарившее нам незабываемую историю о любви.Он таинственный черноволосый незнакомец, чье появление зачастую предвещает гигантская летучая мышь.Она бедная сирота, воспитанная в приюте, чистая рассудком, душой и телом. Романтическая натура, десять раз прочитавшая «Джен Эйр».Он утверждает, что ждал встречи с ней четыреста лет и готов подарить ей богатство и вечную молодость. Но его зовут граф Дракула. Готова ли будет героиня отказаться от человеческой жизни, чтобы жить вечно с вампиром?


Леди и сокольничий

     Солейс Фариндейл сразу обратила внимание на нового обитателя отцовского замка — высокого и красивого сокольничего, и была готова подарить ему свою любовь, позабыв об осторожности. Нежная, наивная Солейс! Логан Грей — ее заклятый враг, он намерен убить отца девушки и завладеть замком.


Очарование иллюзий

Сказочное путешествие на роскошном лайнере "Мавритания", плывущем к берегам Англии, оборачивается для очаровательной Девины Каслтон тяжелым испытанием - ее принуждают сыграть опасную роль наследницы миллионного состояния. Знакомство Девины с мужественным и благородным путешественником Гелвином Торпом осложняет и без того запутанную ситуацию…


Кольцо Атлантиды

Гробница Неизвестной Царицы в Египте многие годы не давала покоя археологам. Проникнуть в нее можно было лишь при помощи креста жизни Анх и Кольца, принадлежавшего древним атлантам.Эксперт по историческим драгоценностям Альдо Морозини, случайно став обладателем легендарного Кольца, отправляется по делам в страну пирамид, где встречает своего друга, археолога Адальбера Видаль-Пеликорна. Им предстоит пережить немало трагических испытаний, прежде чем они смогут воочию убедиться в том, что Неизвестная Царица - это вовсе не мумия...


В царстве сновидений

И ВСЕ ЭТО НЕ БЫЛО ПРОСТО СНОМ…Начинающая писательница любовных романов Джейн Силли безумно влюбилась в идеального мужчину – страстного, сильного темноволосого Горца. Ее счастливый и бесконечно долгий роман с безупречным гордым красавцем заставлял художественную фантазию Джейн находиться в неизменном полете. О таком мужчине мечтают миллионы женщин, а повезло именно ей. Но так ли ей повезло на самом деле? Ведь всё прекрасное очарование счастливой любви таяло, как только реальность безжалостно выхватывала Джейн из мира сновидений и возвращала ее к одинокой жизни наяву.Но однажды реальность и мечта слились для Джейн воедино.


Идеальная невеста

Блестящему молодому лорду Майклу Анстрадеру-Уэдерби обеспечено и членство в парламенте, и успешная карьера, и положение в свете…Не хватает только ИДЕАЛЬНОЙ ЖЕНЫ – благовоспитанной девушки из семьи какого-нибудь известного политического деятеля… Девушки, брак с которой упрочил бы положение Майкла в коридорах власти.Невеста есть, но… Майкл неожиданно влюбился в экстравагантную молодую тетушку своей избранницы – леди Кэролайн Сатклиф. И изнывает от страсти и желания, даже не понимая, сколь тонкую игру ведет с ним возлюбленная…


Тайны летней ночи

Аннабел Пейтон поклялась, что никогда не уступит домогательствам мужчины, пока на пальце ее не будет сверкать обручальное кольцо. Однако именно она, поддавшись магии лунной ночи и чарам опытного соблазнителя, становится любовницей циника и ловеласа Саймона Ханта, отнюдь не намеренного вступать в брак!Конец надеждам и мечтам?Аннабел вовсе так не считает.Уж она-то точно найдет способ превратить коварного обольстителя в сгорающего от страсти влюбленного!


Нежная мятежница

Огромное наследство, доставшееся красавице Рослин Чедвик, оказалось истинным проклятием, ибо теперь богатую невесту просто преследовали охотники за приданым. Спасением казалось немедленное замужество, но трудно было представить себе супругом Рослин циничного лондонского повесу Энтони Мэлори. Однако, повинуясь зову сердца, шотландская красавица доверилась обаятельному, великолепному мужчине…


Где властвует любовь

Пенелопа Федерингтон была влюблена в старшего брата своей лучшей подруги с самого детства… а он, естественно, не обращал на смешную девчонку ни малейшего внимания!Теперь же, годы спустя, Колин Бриджертон возвращается из-за границы и внезапно понимает, что маленькая девочка превратилась в прелестную девушку, которая достойна стать его женой. Тем более что он устал от холостяцкой жизни. Великолепно? Не совсем…Потому что Пенелопа снова и снова отвечает на ухаживания Колика ядовитыми насмешками. А он сходит с ума от охватившей его безумной страсти…