Бархатная страна - [106]

Шрифт
Интервал

— Конечно, я люблю тебя! Как ты думаешь, почему у меня болит живот и кружится голова, когда ты рядом? И почему мне становится еще хуже, если ты далеко? Единственная причина, по которой я уехала с Роджером Чатвортом, доказать тебе, что я не эгоистка. Я должна была что-нибудь сделать, чтобы заставить тебя снова полюбить меня.

— Сбежать с моим врагом — не лучшее доказательство твоей любви, — сказал он холодно, но затем улыбнулся. — Так ты говоришь, что любишь меня и что я сделал тебя больной?

— О Стивен! — Бронуин засмеялась, надеясь, что он поверил ей. Он не обвинял ее в том, что она спала с Роджером Чатвортом! Он начал подавлять свою ревность!

Внезапно они оба замерли и уставились друг на друга, ощутив резкое движение в ее животе.

— Что это было? — спросил Стивен.

— Я почувствовала толчок, — сказала она удивленно. — Я думаю, это твой ребенок постучался.

Стивен перевернул ее и благоговейно погладил ее живот.

— Ты знала о ребенке, когда оставила меня?

— Я не оставляла тебя, — возразила Бронуин. — Да, я знала о нем.

Стивен был спокоен, согревая своей рукой ее обнаженный живот.

— Ты счастлив, что у нас будет ребенок? — прошептала она.

— Скорее немного напуган. Джудит потеряла своего первого ребенка. Мне бы не хотелось, чтобы что-нибудь подобное произошло с тобой.

Она улыбнулась ему.

— Что может случиться со мной, если ты рядом? Ты ведь защитишь меня?

— Защитить тебя! — взорвался он. — Ты никогда не слушаешь меня, никогда не делаешь того, что я говорю. Ты отравляешь мне жизнь! Среди ночи ты пренебрегаешь покровительством моей семьи! Ты…

Она приложила руку к его губам.

— Но я люблю тебя. Я очень, очень тебя люблю, и ты мне нужен. Мне нужна твоя сила, хладнокровие, преданность и миролюбие. Ты удерживаешь меня и мой клан от войны с нашим врагом. И ты заставил нас поверить, что не все англичане невежественны, жадны, лживы…

Он нежно поцеловал Бронуин, чтобы успокоить.

— Ладно, оставим это, — сказал он саркастически. — Я тоже люблю тебя. Я полюбил тебя с того самого момента, когда увидел с твоим кланом. Я никогда не встречал красивой женщины, за исключением Джудит, которая была бы чем-то большим, нежели украшением. Это было откровением — увидеть, как твои люди слушают тебя, как они тебя уважают. Впервые я понял, что ты не только…

Ее глаза сверкнули.

— Ураган в постели?

Он засмеялся.

— О да, скорее всего это. — Он обнял ее и стал осыпать поцелуями.

— Стивен, — прошептала она, когда он целовал ее за ухом. — Завтра я встречаюсь с МакГрегором.

— Чудесно, — отозвался он, спускаясь к ее шее. — Просто чудесно. — Она повернула голову, подставляя ему губы. Внезапно Стивен резко отпрянул от нее. Рэб предупреждающе гавкнул. Стивен в ужасе уставился на свою жену. — Ты шутишь!

Она нежно улыбнулась.

— Я встречаюсь с МакГрегором завтра на рассвете. — Бронуин приподняла его голову и стала целовать его снова. Стивен отпрянул.

— Черт тебя возьми! — процедил он. — Опять начинается? И, без сомнений, встреча будет наедине, в укромном месте?

— Конечно, наедине. Я не могу просить свой клан сопровождать меня. Я намерена решить вопрос о войне прежде, чем она начнется.

На мгновение Стивен закрыл глаза и постарался успокоиться.

— Ты не можешь встречаться с этим человеком одна. Я запрещаю.

Недоверие моментально отразилось на лице Бронуин.

— Ты… что? Запрещаешь? Да как ты смеешь!

Ты забыл, что я МакАрран? Моя любовь к тебе еще не дает права распоряжаться мной!

— Может, помолчишь хоть минутку? — оборвал ее Стивен. — Ты всегда считала, что я против тебя. Теперь послушай. Кто еще знает об этой встрече?

— Только Харбен. Он организовал ее. Мы побоялись даже сказать об этом Несте, чтобы не давать ей ненужных надежд.

— Ненужные надежды! — возмутился он. — Это все, о чем ты думаешь? Забота о других?

— В твоих устах это звучит как грех.

— Иногда так. — Он снова попытался успокоиться. — Бронуин, разве ты не понимаешь, что должна хотя бы иногда думать и о себе?

— Но это и значит — о себе. Я хочу мира для своего клана.

Стивен посмотрел на нее с любовью.

— Хорошо, послушай. Представь себе, что ты пойдешь одна. Ты и МакГрегор встречаетесь в каком-нибудь глухом месте, наверняка в тумане, и только один человек знает об этой встрече — Харбен. А что, если МакГрегор решил покончить с этой враждой с МакАрранами, убив их вождя?

— Как можно! — задохнулась она. — Это мирная встреча. МакГрегор не сделает этого.

Он воздел руки к небу, как бы прося о помощи.

— Почему бы тебе не выбрать золотую середину? Шесть месяцев назад ты ненавидела все, связанное с МакГрегорами, а теперь собираешься вручить свою жизнь этому человеку.

— Но что я еще могу сделать? Если МакГрегор и я придем к какому-то соглашению, то сможем остановить кровопролитие. Разве не этого ты хотел? Разве не ты всегда говорил, что хочешь прекратить вражду? Эта междоусобная война принесла смерть твоим друзьям.

Он схватил ее и прижал к себе.

— Да, я согласен с тобой. Я хочу всего этого, но когда я думаю о том, чего это может стоить!.. Как я могу позволить тебе уйти туда одной и встречаться с человеком вдвое больше тебя? Да он лишь дунет — и тебя нет! — Она попыталась поднять голову, но Стивен не дал. — Ты не пойдешь одна. Я иду с тобой.


Еще от автора Джуд Деверо
Вечность

Любовь с первого взгляда возможна, а с первого взгляда и по фотографии? Бывает и такое. Богатая и избалованная красавица Кэрри очарована молодым вдовцом Джошуа Грином, который прислал свою фотографию для заочного знакомства с будущей женой, подругой Кэрри. Он беден и у него двое детей, но в его взгляде Кэрри прочла, что он ждет только ее. Кэрри выходит замуж за Джошуа, но ей еще предстоит доказать, что она — именно та единственная, кто может стать ему женой и матерью его детям…


Любовь по заказу

Кто из вас не мечтал изменить свою жизнь к лучшему? Кто не хотел сломать свою судьбу, переиграть ее, исправить? Чаще всего эти желания остаются несбыточными. Но трем героиням романа выпала на долю необычная возможность вернуться в прошлое и выбрать себе другую, на этот раз счастливую жизнь... И нужно для этого было очень мало: всего-навсего найти в своей сумке визитную карточку неизвестной мадам Зои...


Бархатная клятва

Джудит Риведун была обучена всему, что могло бы пригодиться ей для будущей роли матери-настоятельницы. И вдруг от нее требуют, чтобы она вышла замуж за совершенно незнакомого человека! Поклявшись ненавидеть своего супруга, она и не подозревала, как будетприятно нарушить данную клятву...


Девственница

От счастливого брака знатной англичанки и короля Ланконии рождается принц Руан. В течение двадцати пяти лет Руан живет в Англии. И вот наступает время ехать в Ланконию, где умирющий отец должен передать сыну свой трон. В родной стране Руан встречает настоящую любовь.


Утренняя луна

Джекка Лейтон оставила шумный Нью-Йорк и отправилась на лето в тихий провинциальный городок Эдилин – отдохнуть, порисовать, повидаться с лучшей подругой…Однако там ее неожиданно настигла любовь.Местный врач, обаятельный и мужественный Тристан Олдридж, виделся с Джеккой лишь однажды, когда ей было лишь девятнадцать, но хватило и одной новой встречи, чтобы прошлое ожило, а его полузабытое чувство к ней вспыхнуло с новой силой.Джекка и Тристан счастливы, однако… дни летят, и вскоре наслаждение безумство страсти уступает место вопросу: как быть дальше? Расстаться – и забыть друг о друге? Или кому-то из влюбленных придется полностью изменить свою жизнь ради другого?


Черный Лев

При крещении третьего графа Мальвуазена нарекли Ранулфом, но и бесчисленные недруги, и бесчисленные любовницы знали его под прозвищем Черный Лев.Ему не было равных ни в битвах, ни на турнирах. Он мог легко завоевать сердце любой красавицы – не важно, простолюдинки или аристократки.Лишь одна женщина дерзнула противостоять Черному Льву – юная леди Лайонин, которую он пожелал взять в жены. Гордую девушку не покорить ни силой, ни хитростью…И тогда Ранулф понял – чтобы обладать Лайонин, он должен пробудить в ее сердце пламя страсти…


Рекомендуем почитать
Марго. Мемуары куртизанки

Действие повести разворачивается в Париже в середине 18 века и ведётся от имени ушедшей на «покой» в молодом возрасте куртизанки Марго де Оберн, которая, появившись на свет в бедной семье, за короткий срок сумела сколотить изрядное состояние, позволяющее ей вести безбедное существование.


Чудесная реликвия

Виктория Гамильтон не могла поверить, что фамильная драгоценность – подарок деда – позволит ей путешествовать во времени, пока не перенеслась в девятнадцатый век и не встретилась там с молодым офицером армии конфедератов. Торри и Джейк с недоверием отнеслись друг к другу, но их сердца не оставили им выбора, и им пришлось уступить все сметающей на своем пути любви.


Лорд-обольститель

Талантливой художнице Кейт не суждено получить признание в викторианской Англии, потому что, по общественным представлениям, творцом может быть только мужчина. После множества потрясений судьба дает ей лишь один счастливый шанс: девушка знакомится с нормандским аристократом, бароном де Сентевиллем, и вскоре он уже восхищается ее талантом. А вот художницу отталкивают жестокость и высокомерие барона, привыкшего к беспрекословному подчинению. Чем закончится противостояние двух сильных натур?


Невеста принца

Американской девушке Анни вскружил голову принц… и не из сказки, а настоящий. Могла ли она надеяться привлечь к себе его высочайшее внимание? И вдруг принц решил преподать ей урок… страсти, а Анни научила его… любви.


Сердца пламень жгучий

Тиффани Олбрайт, дочь конгрессмена, работающая в Вашингтоне, решила провести День святого Патрика так, чтобы запомнить его на всю жизнь. Для этого ей надо лишь найти хорошего, веселого парня и, может быть, даже заняться с ним сексом…


Невеста из Бостона

Чейзу Маккейну — секретному агенту правительства Соединенных Штатов — выполняющему рискованную миссию, Сьюзен Сент-Клер показалась верхом совершенства: сладостное томление родилось у него в груди при виде этой испуганной зеленоглазой красавицы. «Воспользоваться отчаянием растерявшейся невинной девушки, поддавшись непреодолимому соблазну… Никогда!» Он не имеет права выразить своего восхищения и даже говорить ей о своих чувствах: долг — превыше всего! Наивная Сьюзен спешит из Бостона к своему жениху, которого знает только по письмам, но на безлюдном полустанке вместо своего суженого встречает Его, Чейза.Судьба приготовила им суровые испытания.


Бархатные горы

Шотландцы всеми силами души ненавидели «проклятых англичан», огнем и мечом покоривших их земли... Почему же прекрасная Бронуин Макэррон, забыв о гордости, подарила свое сердце одному из завоевателей?Англичане презирали шотландских горцев, считая их дикарями... Почему же для надменного аристократа Стивена Монтгомери именно шотландская дикарка стала любовью, счастьем и смыслом жизни?Бронуин и Стивен готовы на все, лишь бы защитить свое счастье.И если для того, чтобы быть вместе, им придется противостоять своим семьям, — разве это высокая цена для истинной страсти?..


Бархатная песня

Оставшись без крова и родных, прекрасная Аликс Блэкитт попадает в лесное убежище Рейна Монтгомери, знатного дворянина, скрывающегося в лесу от гнева короля. Переодевшись в мужское платье, Аликс поступает на службу к Монтгомери, участвует в междоусобной войне и становится жертвой пламенной любви.


Бархатный ангел

Непримиримая вражда связывает семьи английских аристократов Чатвортов и шотландских лордов Монтгомери. Причины ее сложны и запутанны: вероломное убийство, похищение, насилие… Междоусобная воина грозила еще многими бедами… если бы не любовь, вспыхнувшая между гордой, неприступной красавицей Элизабет Чатворт и мужественный рыцарем Майлсом Монтгомери.