Бархатная песня - [30]
— И хорошо. Нет, я не причиню ей зла, но заставлю Аликс отведать немножко ее собственного зелья.
Через час, когда, гордо задрав подбородок, Аликс вернулась в шатер, Рейн и Джослин лениво играли и кости, не проявляя к ним особенного интереса.
— Аликс, — сказал Рейн, не удостоив ее взглядом, — ты занимался сегодня физическими упражнениями? Ты достаточно тощ, чтобы не бояться растрясти свои жалкие мышцы.
— физическими упражнениями? — выпалила она, однако сдержалась. — По причине, которая и теперь мне не совсем понятна, я очень волновался, выживете вы или умрете, и совсем не заботился, чтобы укрепить свое хилое тельце.
Рейн с удивлением и досадой взглянул на нее.
— Аликс, как ты можешь так со мной разговаривать? — тихо проговорил он. — Ты действительно жалеешь, что я выжил? Уходи, Джос. Все равно больше нет сил играть. Может, сейчас налью себе винца — ведь я достаточно уже силен, — прибавил он, с очень утомленным видом откидываясь на подушки.
Джос сдавленно закашлялся, перед тем как сунуть кости в карман, и, выпучив глаза от сдерживаемого смеха, вышел из шатра.
Аликс старалась держаться поодаль, но, увидев, как обессиленно Рейн упал на постель и как он бледен и беспомощен, смягчилась.
— Я принесу вам вина, — вздохнула она. Но у него очень дрожали руки и, обхватив его за плечи, она поднесла чашку к его губам — этим губам, которые даже сейчас заставляли ее сердце учащенно биться.
— Ты устал, — сочувственно заметил он. — А давно ли ты мылся? Самые грязные люди — это мальчишки твоего возраста. Ну да ладно, — улыбнулся Рейн и снова откинулся на подушку. — В один прекрасный день ты встретишь женщину, которой захочешь понравиться! Я тебе когда-нибудь рассказывал, как я сражался на турнире под Парижем? Там были три женщины, которые…
— Нет! — завопила она так громко, что он с невинным изумлением посмотрел на нее. — Не рассказывали, и я не желаю слушать ваши грязные байки.
— Но оруженосец должен знать не только, как обращаться с оружием. Например, когда ты играешь на лютне, то песни и мелодии, которые ты исполняешь, больше подходят для женщин. А женщинам нравится, когда мужчина сильный и уверенный в себе. Женщинам никогда не понравится хныкающий юнец, который и поет-то почти женским голосом.
— Хныкающий, — повторила глубоко оскорбленной Аликс. Возможно, она сама некрасива, но в своей музыке она уверена. — Что вы сами-то знаете о женщинах? — огрызнулась Аликс. — Если вы знаете о них столько же, сколько о музыке, то, значит, вы невежественны, как…
— Как? — спросил он с любопытством, приподнявшись и подперев себя локтем, чтобы увидеть ее лицо. — Так же, как красив, силен и любвеобилен? — поддразнивал он Рейн.
— И так же тщеславны, как невежественны, — Крикнула Аликс.
— Ах, если бы твой рост соответствовал силе твоего голоса! Ты никогда не пробовал сокрушать криком замковые стены? А может, ты в силах взять такую ноту, что вся вражеская конница покорно последует за тобой в дебри лесные?
— Довольно! Прекратите! — возопила Аликс. — Я вас ненавижу — вас, огромного, глупого, неуклюжего дворянина! — Она повернулась и уже хотела уйти, когда низкий повелительный голос Рейна заставил ее вернуться:
— Приведи Розамунду, ладно? Я себя плохо чувствую.
Она шагнула к нему, но сдержалась и вышла. Снаружи стояло много народу, очевидно прислушиваясь к громкому спору в шатре. Стараясь не обращать внимания на людей, которые веселились и обменивались тумаками, Аликс пошла на площадку для физических упражнений и три нелегких часа провела, тренируясь в стрельбе из лука.
Наконец, выбившись из сил, Аликс направилась к реке, искупалась, вымыла голову и поела, прежде чем вернуться.
В шатре было темно, тихо, и она предположила, что Рейн спит. Она подумала, что теперь, если ей хватит духу, она уйдет из лагеря и никогда не вернется. Почему же она решила, что драгоценный для нее опыт столь же дорог властелину здешних мест? Он, конечно, привык к тому, что в его постели женщины постоянно меняются, и обращает на них мало внимания. Что значит для него еще одна? Если она сейчас признается ему, что это она — его последняя победа, рассмеется он или отведет ей место среди других? Значит ли это, что они с Бланш будут развлекать его по очереди?
— Аликс? — спросил Рейн сонным голосом, — ты ел что-нибудь?
— Целое ведро съел, — ответила она язвительно, — так что скоро вырасту с вашу лошадь.
— Аликс, не злись на меня. Подойди, сядь рядом и спой мне песенку.
— Я не знаю тех песен, которые вам нравятся.
— Ну, я как-нибудь и твою перенесу, — сказал он так устало, что она смягчилась, взяла лютню и тихо заиграла, негромко подпевая.
— Ты понравишься Джудит, — пробормотал он.
— Джудит? Прекрасной жене вашего брата? Но зачем такой леди знаться с низкорожденной… низкорожденным адвокатским отпрыском? — Она чуть не сказала «дочерью», — Ей бы понравилась твоя музыка, — сказал он, засыпая, и она снова стала наигрывать и петь.
Когда Аликс уверилась, что Рейн спит, она встала на колени около постели и с минуту смотрела на него, и не только чтобы послушать, дышит ли он. Наконец она подошла к своему узкому жесткому ложу и приложила все силы, чтобы не зарыдать.
Любовь с первого взгляда возможна, а с первого взгляда и по фотографии? Бывает и такое. Богатая и избалованная красавица Кэрри очарована молодым вдовцом Джошуа Грином, который прислал свою фотографию для заочного знакомства с будущей женой, подругой Кэрри. Он беден и у него двое детей, но в его взгляде Кэрри прочла, что он ждет только ее. Кэрри выходит замуж за Джошуа, но ей еще предстоит доказать, что она — именно та единственная, кто может стать ему женой и матерью его детям…
Джудит Риведун была обучена всему, что могло бы пригодиться ей для будущей роли матери-настоятельницы. И вдруг от нее требуют, чтобы она вышла замуж за совершенно незнакомого человека! Поклявшись ненавидеть своего супруга, она и не подозревала, как будетприятно нарушить данную клятву...
Джекка Лейтон оставила шумный Нью-Йорк и отправилась на лето в тихий провинциальный городок Эдилин – отдохнуть, порисовать, повидаться с лучшей подругой…Однако там ее неожиданно настигла любовь.Местный врач, обаятельный и мужественный Тристан Олдридж, виделся с Джеккой лишь однажды, когда ей было лишь девятнадцать, но хватило и одной новой встречи, чтобы прошлое ожило, а его полузабытое чувство к ней вспыхнуло с новой силой.Джекка и Тристан счастливы, однако… дни летят, и вскоре наслаждение безумство страсти уступает место вопросу: как быть дальше? Расстаться – и забыть друг о друге? Или кому-то из влюбленных придется полностью изменить свою жизнь ради другого?
При крещении третьего графа Мальвуазена нарекли Ранулфом, но и бесчисленные недруги, и бесчисленные любовницы знали его под прозвищем Черный Лев.Ему не было равных ни в битвах, ни на турнирах. Он мог легко завоевать сердце любой красавицы – не важно, простолюдинки или аристократки.Лишь одна женщина дерзнула противостоять Черному Льву – юная леди Лайонин, которую он пожелал взять в жены. Гордую девушку не покорить ни силой, ни хитростью…И тогда Ранулф понял – чтобы обладать Лайонин, он должен пробудить в ее сердце пламя страсти…
Невинность девственницы и искушенность блудницы — это сочетание всегда будет манить к себе мужчин. Это история еще об одном преображении гадкого утенка в прекрасную лебедь, ставшем наградой за верность детской мечте. Роман так же издавался под названием «Медовый месяц».
Богатому плантатору из Нового Света Клэйтону Армстронгу приглянулась английская аристократка Бьянка. Ее отец против брака дочери с «диким американцем»? Ну что ж, нанятые Клэйтоном отчаянные парни готовы и похитить невесту, и устроить «свадьбу по доверенности».Однако в результате глупейшей ошибки женой Клэйтона оказывается не Бьянка, а... Николь Куртелен, сирота, из милости пригретая в богатом доме.Поначалу Клэйтон в ярости. Но постепенно злость и раздражение сменяются нежностью, страстью и готовностью любой ценой защитить прелестную женщину, отдавшуюся ему душой и телом...
Восемнадцатый век. Казнь царевича Алексея. Реформы Петра Первого. Правление Екатерины Первой. Давно ли это было? А они – главные герои сего повествования обыкновенные люди, родившиеся в то время. Никто из них не знал, что их ждет. Они просто стремились к счастью, любви, и конечно же в их жизни не обошлось без человеческих ошибок и слабостей.
Забота благородного виконта Десфорда о судьбе юной Черри Стин неожиданно перерастает в страстную любовь. Но на пути к счастью встают родственники Черри, и в результате Десфорд рискует лишиться и любимой, и своего состояния. Удастся ли виконту преодолеть все препятствия, вы узнаете из романа «Крошка Черити».
Желая вернуть себе трон предков, выросшая в изгнании принцесса обращается с просьбой о помощи к разочарованному в жизни принцу, с которым была когда-то помолвлена. Но отражать колкости этого мужчины столь же сложно, как и сопротивляться его обаянию…
Начало XX века. Молодая провинциалка Анна скучает в просторном столичном доме знатного супруга. Еженедельные приемы и роскошные букеты цветов от воздыхателей не приносят ей радости. Однажды, пойдя на поводу у своих желаний, Анна едва не теряется в водовороте безумных страстей, но… внезапно начавшаяся война переворачивает ее жизнь. Крики раненых в госпитале, молитвы, долгожданные письма и гибель единственного брата… Адское пламя оставит после себя лишь пепел надежд и обожженные души. Сможет ли Анна другими глазами посмотреть на человека, который все это время был рядом?
Даже лишившись родины, общества близких людей и привычного окружения, женщина остается женщиной. Потому что любовь продолжает согревать ее сердце. Именно благодаря этому прекрасному чувству русские изгнанницы смогли выжить на чужбине, взвалив на себя все тяготы и сложности эмиграции, — ведь зачастую в таких ситуациях многие мужчины оказывались «слабым полом»… Восхитительная балерина Тамара Карсавина, прекрасная и несгибаемая княжна Мария Васильчикова — об их стойкости, мужестве и невероятной женственности читайте в исторических новеллах Елены Арсеньевой…
Кто спасет юную шотландскую аристократку Шину Маккрэгган, приехавшую в далекую Францию, чтобы стать фрейлиной принцессы Марии Стюарт, от бесчисленных опасностей французского двора, погрязшего в распутстве и интригах, и от козней политиков, пытающихся использовать девушку в своих целях? Только — мужественный герцог де Сальвуар, поклявшийся стать для Шины другом и защитником — и отдавший ей всю силу своей любви, любви тайной, страстной и нежной…
Шотландцы всеми силами души ненавидели «проклятых англичан», огнем и мечом покоривших их земли... Почему же прекрасная Бронуин Макэррон, забыв о гордости, подарила свое сердце одному из завоевателей?Англичане презирали шотландских горцев, считая их дикарями... Почему же для надменного аристократа Стивена Монтгомери именно шотландская дикарка стала любовью, счастьем и смыслом жизни?Бронуин и Стивен готовы на все, лишь бы защитить свое счастье.И если для того, чтобы быть вместе, им придется противостоять своим семьям, — разве это высокая цена для истинной страсти?..
Непримиримая вражда связывает семьи английских аристократов Чатвортов и шотландских лордов Монтгомери. Причины ее сложны и запутанны: вероломное убийство, похищение, насилие… Междоусобная воина грозила еще многими бедами… если бы не любовь, вспыхнувшая между гордой, неприступной красавицей Элизабет Чатворт и мужественный рыцарем Майлсом Монтгомери.
Стивен Монтгомери, младший брат короля Генриха VII, вынужден жениться на богатой невесте-шотландке, Бронуин МакАрран. Благодаря этому брачному союзу влюбленные познают истинную, пламенную любовь и их жизнь превращается в фейерверк чувств.Роман так же издавался под названием «Бархатные горы».