Баопу-Цзы - [69]
Кроме того, собирая и принимая грибы-чжи, лучше всего дождаться счастливого дня с царственными признаками, собравшимися воедино. Лучше всего подходит такой день, когда все циклические знаки стволов и ветвей сверху донизу находятся в положении взаимопорождения[40].
Во всех славных горах чудесные грибы-чжи есть в изобилии. Однако посредственные и недалекие люди из мужей Дао-Пути часто не сосредоточивают своим сердцем энергию тела, не отличаются достойным поведением и обладают весьма скудной добродетелью. К тому же они пренебрегают искусством вхождения в горы, и поэтому, даже если у них есть рисунки грибов-чжи, они все равно не распознают их по виду и в конце концов так и не находят. Во всех горах, как в больших, так и в малых, обязательно есть демоны и духи, и эти демоны и духи стараются не позволить людям получить грибы-чжи. Поэтому иногда люди могут просто пройти мимо грибов, так и не увидев их.
Что касается облачной матери-слюды, то она бывает пяти видов, но большинство людей не умеют различать их. Единственный способ определить их — рассматривать слюду под ярким солнечным светом, делая это очень внимательно и разглядывая ее столь же пристально, как гадатель рассматривает знамения. Если же рассматривать слюду в тени, то нельзя определить ее вид. Если в слюде присутствуют все пять цветов, но преобладают темные сине-зеленые тона, то она называется облачным цветением и ее благоприятно принимать весной. Если в слюде присутствуют все пять цветов, но преобладает красный, то она называется облачным жемчугом и ее благоприятно принимать летом. Если в слюде присутствуют все пять цветов, но преобладает белый, то она называется облачной жидкостью и ее благоприятно принимать осенью. Если в слюде присутствуют все пять цветов, но преобладает черный, то она называется облачной матерью и ее благоприятно принимать зимой. Но если в ней присутствуют только два цвета, сине-зеленый и желтый, то ее называют облачным песком и ее благоприятно принимать на исходе лета[41]. Чистейшая и незапятнанно белоснежная слюда называется перламутровой слюдой, и ее можно принимать круглый год, все четыре сезона подряд. Способы принимать слюду таковы.
Во-первых, можно смешать слюду с соком коричного лука[42] и нефритом и трансформировать их, пока не получится раствор.
Во-вторых, можно держать слюду в открытом железном сосуде и варить ее в сокровенной воде[43], пока не получится раствор.
В-третьих, можно смешать слюду с неочищенной селитрой и закопать в запечатанной трубе в землю, пока не получится раствор.
В-четвертых, слюду можно смешивать с медом и держать так, пока смесь не забродит.
В-пятых, можно замачивать ее в осенней росе и держать в ней сто дней, при этом жидкость должна находиться в кожаном мешке. Потом образуется паста, из которой можно сделать порошок.
В-шестых, можно делать облатки, смешав слюду с травой, без верхушки, и соком вонючего ясеня. Если принимать эти облатки один год, то исчезнет все множество болезней. Если принимать их три года, то даже глубокий старик станет юношей. А если без перерыва принимать их пять лет, то можно подчинить своей воле демонов и духов. Тогда войдешь в огонь — и не сгоришь, вступишь в воду — и не промокнешь, войдешь в тернии — и не поранишься. Тогда можно будет также общаться с бессмертными.
Другие вещества гниют, когда их закапывают в землю, и сгорают, когда их помещают в огонь, а пять облачных субстанций в бушующем свирепом пламени не сгорают, сколько бы их в нем ни держали, и не подвергаются ни малейшему тлению в земле, на сколько бы их в ней ни зарывали. Поэтому они и обладают способностью продлевать жизнь людям.
И еще говорят, что если принимать слюду десять лет, то облако всегда будет осенять тебя, и это совершенно естественно, ибо принимая мать, ты привлекаешь и ее дитя.
Если же при просмотре на солнце слюда приобретает черный цвет, постепенно темнея, то ее нельзя принимать внутрь, ибо от нее человек может заболеть и занедужить, покрывшись нарывами и язвами. Даже когда слюду принимают в виде раствора, ее следует предварительно вымачивать в дождевой воде, стекающей с крыши, покрытой тростником, или в воде чистых потоков, текущих на восток, или в росе, собранной близ этих потоков, и это надо делать в течение ста дней, чтобы удалить из слюды всякие шлаки, землю и камни, смешанные с ней. И только после этого слюду можно принимать.
Вэй Шу-цин из Чжуншаня принимал слюду, и делал это достаточно долго, в результате чего он приобрел способность странствовать, оседлав облака. Потом он запечатал свой рецепт в нефритовой шкатулке и скрылся, став бессмертным. Его сын по имени Ду-ши, Избавившийся от Мирского, и ханьский чиновник Лян Бо нашли рецепт и стали в соответствии с ним готовить и принимать снадобье. В результате они тоже обрели бессмертие и ушли от мира.
Любой народ, любая эпоха по-своему пытаются объяснить окружающий мир, смысл жизни, выработать некую иерархию ценностей, - и создают свою мифологию. В египетской мифологии поэтичность доминирует над реальностью. Системный свод древнеегипетских мифов и легенд в литературно-художественном пересказе И.В.Рака продолжает традицию отечественных популярных изданий, посвященных наиболее значительным мифологиям Древнего мира, - Двуречья, Греции и Рима, Китая, Индии, Ирана.
Эта книга — о Салах ад-Дине, кто был благочестием (Салах) этого мира и веры (ад-Дин), о бесстрашном воителе, освободившем Святой Город от чужеземных завоевателей, о мудром и образованном правителе мусульман.
Японская культура так же своеобразна, как и природа Японии, философской эстетике которой посвящены жизнь и быт японцев. И наиболее полно восточная философия отражена в сказочных жанрах. В сборник японских сказок «Счастливая соломинка» в переводе Веры Марковой вошли и героические сказки-легенды, и полные чудес сказки о фантастических существах, и бытовые шуточные сказки, а также сказки о животных. Особое место занимает самый любимый в народе жанр – философские и сатирические сказки-притчи.
В книге рассказывается история главного героя, который сталкивается с различными проблемами и препятствиями на протяжении всего своего путешествия. По пути он встречает множество второстепенных персонажей, которые играют важные роли в истории. Благодаря опыту главного героя книга исследует такие темы, как любовь, потеря, надежда и стойкость. По мере того, как главный герой преодолевает свои трудности, он усваивает ценные уроки жизни и растет как личность.
Вашему вниманию предлагается перевод и исследование сборника коротких рассказов и заметок в жанре бицзи, принадлежащего перу известного китайского литератора XVIII века Юань Мэя.Рассматриваемая коллекция рассказов и заметок Юань Мэя известна под двумя названиями: "О чем не говорил Конфуций" (Цзы бу юй) и "Новые [записи] Ци Се" (Синь Ци Се). Первоначально Юань Мэй назвал свой сборник "О чем не говорил Конфуции", но, узнав, что под этим названием выпустил сборник рассказов один писатель, живший при династии Юань, изменил наименование своей коллекции на "Новые [записи] Ци Се".Из 1023 произведений, включенных Юань Мэем в коллекцию, 937 так или иначе связаны с темой сверхъестественного.
ББК 84 Тадж. 1 Тадж 1П 75Приключения четырех дервишей (народное) — Пер. с тадж. С. Ховари. — Душанбе: «Ирфон», 1986. — 192 с.Когда великий суфийский учитель тринадцатого столетия Низамуддин Аулийя был болен, эта аллегория была рассказана ему его учеником Амиром Хисравом, выдающимся персидским поэтом. Исцелившись, Низамуддин благословил книгу, и с тех пор считается, что пересказ этой истории может помочь восстановить здоровье. Аллегорические измерения, которые содержатся в «Приключениях четырех дервишей», являются частью обучающей системы, предназначенной для того, чтобы подготовить ум к духовному развитию.Четверо дервишей, встретившиеся по воле рока, коротают ночь, рассказывая о своих приключениях.