Баопу-Цзы - [67]
Что касается грибов древесного происхождения, то следует сказать, что смола сосен и кипарисов, падающая на землю, по прошествии тысячи лет превращается в пахиму. Пахима через десять тысяч лет превращается в следующее: на ней появляется маленькое растение, внешне напоминающее цветок лотоса. Оно называется древесным грибом-чжи могущества и радости. Если смотреть на него ночью, то увидишь свет, если попробовать его на ощупь, то он окажется очень скользким. Если жечь его огнем, он не сгорит. Если носить его на поясе, то он защитит от оружия. Если его привязать к курице и поместить в корзину вместе с другими двенадцатью курами, а потом, отойдя на двенадцать шагов, выпустить в корзину двенадцать стрел, то окажется, что будут ранены все куры, кроме той, к которой был привязан гриб могущества и радости; ее никогда не удастся поразить.
Собирай те грибы, которые растут выше, нежели располагаются твои врата рождения[30], суши их в тени шести знаков "цзя"[31]. Продолжай делать так сто дней, а потом растолки их и принимай три раза в день квадратной ложкой со стороной в один цунь. Когда будет съеден целиком один гриб, жизнь продлится на три тысячи лет.
Что касается тысячелетнего кедрового дерева, то его корни напоминают сидящего человека ростом в семь цуней. Если надрезать такой корень, то появится кровь. Если этой кровью намазать ступни ног, то можно ходить по поверхности воды и не тонуть. Если ею намазать нос, а потом войти в воду, то вода расступится, и человек сможет долго оставаться на дне самого глубокого водоема. Если ею намазать все тело, то можно стать невидимым; чтобы снова стать видимым, надо просто стереть эту кровь. При помощи этой крови можно также лечить болезни. Например, если болит живот, то достаточно просто надрезать больное место кончиком ножа, смоченным в этой крови. Если имеется наружная опухоль, нужно надрезать ее кончиком ножа, смоченным в этой крови, и после такой процедуры опухоль сразу же пройдет, независимо от того, в каком месте она располагалась. Если болит, например, правая нога, то надо сделать надрез и натереть правую ногу этой кровью. Если натереть свечу смесью этой крови и сезама, а потом ночью освещать землю, то в том месте, где зарыт клад из золота, нефрита и драгоценностей, ее пламя станет синим, и оно повернется вертикально вниз, чтобы клад можно было легко выкопать. Если принимать эту кровь в виде порошка, то в случае приема ее в количестве десяти цзиней жизнь продлится на тысячу лет.
Под корой ветвей трехтысячелетней сосны собирается сок, образуя выпуклости, по форме напоминающие фигуру дракона. Их называют грибами-чжи летящего звена. Самые большие выпуклости по своему весу достигают десяти цзиней. Если размолоть и принимать их, то, если принять десять цзиней, жизнь продлится на пятьсот лет.
Существуют также грибы-чжи персика из квасцов. Их стволы напоминают взмывающего ввысь дракона, а цветы и листья как киноварная сеть. Их же плоды напоминают зимородков. В высоту они не вырастают больше, чем на пять чи. Растут они в тенистых местах на славных горах. При этом они выбирают места, где есть родники и потоки, текущие на восток. Их надо собирать в период становления лета[32] и толочь. После приема снадобья из одного целого гриба жизнь продлится на пять тысяч лет.
Трехчастный гриб-чжи красного цвета и испускает свет. Если тронуть его ветви и листья, то раздастся такой звук, как если бы они были сделаны из металла или камня. Если отрубить или оторвать их, то они быстро восстановятся, и гриб станет таким же, как и прежде.
Гриб древесной трубы предпочитает расти на больших деревьях. Он напоминает цветок лотоса, у него девять стеблей, образующих единое целое, по вкусу он горько-сладкий.
Гриб дерева цзяньму плодоносит на равнинах Дугуана[33]. Его кора напоминает шкуру змеи-ленты, его плоды по форме напоминают фениксов-луань.
Если принимать эти три гриба, то можно средь бела дня вознестись на небо.
Следующие три вида грибов-чжи, а именно желтая печь, цветы дерева, высотой в восемь чи, цветы сокровенного раствора, — эти три вида грибов-чжи растут на горе Тайшань, а также в Яосяне и Фэнгао[34]. Если собирать и принимать их, то жизнь продлится на тысячу лет.
Гриб-чжи бархатного дерева, сандала и ивы-хуань имеет следующую природу. Под корнями тысячелетнего бархатного дерева появляется образование, напоминающее сосуд емкостью в три ху. Оно удалено от основного корня на один-два чжана, но соединено с ним тончайшими корешками, по виду своему напоминающими моток ниток. Если достать, истолочь и принимать его, то как только съешь одну штуку до конца, станешь земным бессмертным и никогда не умрешь.
К этой категории древесных грибов относится сто двадцать видов, представители которых изображены на различных рисунках в книгах.
Среди растительных грибов-чжи имеется гриб, колышущийся сам по себе. Даже когда нет ветра, он сам по себе раскачивается из стороны в сторону. Его стебель столь же толст, как большой палец руки. Он красен, словно киноварь. Его чистые белесые листья напоминают растение петушиный гребешок. В его корнях имеются большие образования, вмещающие в себя доу жидкости. Около них есть меньшие образования размером с куриное яйцо. Они окружают большие образования с четырех сторон, подобно двенадцати знакам Зодиака; этих образований также двенадцать. На расстоянии в чжан от них имеются тонкие корешки, напоминающие комок седых волос. Эти грибы растут в глубоких ложбинах высоких гор, и вокруг них, ни справа, ни слева, нет никакой травы. Если взять большое образование, истолочь его и принимать, то когда прием закончится, срок жизни продлится на тысячу лет. Если же взять малые, то каждое из них продлит жизнь на сто лет. Это снадобье можно делить с другими людьми. Если же положить за пазуху его большой корень, то станешь невидимым. Если же захочешь снова стать видимым, то надо повернуться налево и вынуть его.
Любой народ, любая эпоха по-своему пытаются объяснить окружающий мир, смысл жизни, выработать некую иерархию ценностей, - и создают свою мифологию. В египетской мифологии поэтичность доминирует над реальностью. Системный свод древнеегипетских мифов и легенд в литературно-художественном пересказе И.В.Рака продолжает традицию отечественных популярных изданий, посвященных наиболее значительным мифологиям Древнего мира, - Двуречья, Греции и Рима, Китая, Индии, Ирана.
Эта книга — о Салах ад-Дине, кто был благочестием (Салах) этого мира и веры (ад-Дин), о бесстрашном воителе, освободившем Святой Город от чужеземных завоевателей, о мудром и образованном правителе мусульман.
Японская культура так же своеобразна, как и природа Японии, философской эстетике которой посвящены жизнь и быт японцев. И наиболее полно восточная философия отражена в сказочных жанрах. В сборник японских сказок «Счастливая соломинка» в переводе Веры Марковой вошли и героические сказки-легенды, и полные чудес сказки о фантастических существах, и бытовые шуточные сказки, а также сказки о животных. Особое место занимает самый любимый в народе жанр – философские и сатирические сказки-притчи.
В книге рассказывается история главного героя, который сталкивается с различными проблемами и препятствиями на протяжении всего своего путешествия. По пути он встречает множество второстепенных персонажей, которые играют важные роли в истории. Благодаря опыту главного героя книга исследует такие темы, как любовь, потеря, надежда и стойкость. По мере того, как главный герой преодолевает свои трудности, он усваивает ценные уроки жизни и растет как личность.
Вашему вниманию предлагается перевод и исследование сборника коротких рассказов и заметок в жанре бицзи, принадлежащего перу известного китайского литератора XVIII века Юань Мэя.Рассматриваемая коллекция рассказов и заметок Юань Мэя известна под двумя названиями: "О чем не говорил Конфуций" (Цзы бу юй) и "Новые [записи] Ци Се" (Синь Ци Се). Первоначально Юань Мэй назвал свой сборник "О чем не говорил Конфуции", но, узнав, что под этим названием выпустил сборник рассказов один писатель, живший при династии Юань, изменил наименование своей коллекции на "Новые [записи] Ци Се".Из 1023 произведений, включенных Юань Мэем в коллекцию, 937 так или иначе связаны с темой сверхъестественного.
ББК 84 Тадж. 1 Тадж 1П 75Приключения четырех дервишей (народное) — Пер. с тадж. С. Ховари. — Душанбе: «Ирфон», 1986. — 192 с.Когда великий суфийский учитель тринадцатого столетия Низамуддин Аулийя был болен, эта аллегория была рассказана ему его учеником Амиром Хисравом, выдающимся персидским поэтом. Исцелившись, Низамуддин благословил книгу, и с тех пор считается, что пересказ этой истории может помочь восстановить здоровье. Аллегорические измерения, которые содержатся в «Приключениях четырех дервишей», являются частью обучающей системы, предназначенной для того, чтобы подготовить ум к духовному развитию.Четверо дервишей, встретившиеся по воле рока, коротают ночь, рассказывая о своих приключениях.