Балканская звезда графа Игнатьева - [73]
— Ах, — всплеснул костлявыми руками Горчаков, — нельзя отдать Подгорицу, так отдайте Спуж.
— Спуж ещё дальше Подгорицы, в глуби страны — заметил кто-то из находящихся в комнате.
— Что-нибудь надо отдать, — утвердительно сказал канцлер, — я слаб в географии этих мест. Для меня вообще не существует великих границ.
Затем, как ни в чём не бывало, Горчаков пустился в анекдоты и воспоминания о том, как он, будучи простым поверенным в делах России в Вене, оказал неоценимую услугу черногорцам, оформив русский паспорт для черногорского владыки Петра. «Будьте милы, — повторил Горчаков, прощаясь с черногорцами, — не идти же нам из-за вас в драку с Австрией».
— Обещайте, что не выловите всю рыбу в Адриатике, — шутливо прибавил русский посол в Берлине Убри.
— Мы и так довольствуемся простыми дождевыми червями, господа! — грустно пошутил Станко Радонич.
Старческая болтовня Горчакова, его похвальбы, поразительное незнание общеизвестных фактов, произвели на Анучина самое тягостное впечатление. Ему было стыдно смотреть в глаза Божко и особенно Радонича, своего боевого товарища по войне в Черногории в 1876—1877 годах. «Боже ж ты мой, — думал Анучин, — и это наш первый уполномоченный! И это в его дряблые руки «снова отданы интересы России». Катастрофа! Кто поможет ей, многострадальной?» Да уж. А ведь на первый взгляд Горчаков показался ему пресимпатичным стариком... «Он просто позорящая Россию развалина», — мрачно заключил Анучин. При таких переговорщиках от конгресса, в котором ему предстояло участвовать, ничего хорошего ожидать не приходилось.
Ровно через два дня он записал в свой дневник: «Видел всех наших уполномоченных, говорил с ними, и дело наше стало представляться мне в большем ещё тумане, чем прежде. Подробной инструкции, разъясняющей взгляды России и точно определяющей то, что она желает, — кажется, нет. Сами уполномоченные видимо не спелись между собою и смотрятся врозь. Судя по словам Шувалова, он, кажется, считает себя за главное лицо, а Горчаков — декорация. Впрочем, это моё первое впечатление. Горчаков только хвастается, болтает и рассказывает нелепые анекдоты, а Шувалов говорит — сегодня у меня соберёмся; вы состоите при мне, мне обещал Бисмарк, и проч.».
Казусы начались уже на следующий день. На первом званом обеде у прусского кронпринца, куда были приглашены все уполномоченные великих держав, а всего более 180 человек, победителям в этой войне, по случаю которой собственно и собрался конгресс в Берлине, не нашлось места. Русскую делегацию и двух турок оставили в самом конце стола, впереди которого восседал с высохшей физиономией австрийский министр иностранных дел Андраши.
Оказалось, что уполномоченных рассадили в алфавитном порядке представляемых ими государств, и русским поневоле пришлось занимать предпоследнее место рядом со своими побеждёнными врагами.
«Конгресс открылся, но результаты его совещаний будут, вероятно, до конца храниться в тайне; да и о самом направлении, принятом его занятиями, нельзя сейчас же ожидать известий. Первое заседание было посвящено формальностям, а первое деловое заседание будет не ранее понедельника. Большой промежуток объясняется тем, что имеется в виду «подготовить» успешный ход занятий конгресса посредством предварительных объяснений между уполномоченными. Такие закулисные переговоры уже и начались: граф Андраши совещался до позднего часа ночи с графом Шуваловым, а на другой день в течение утра граф Андраши имел несколько совещаний с лордом Биконсфильдом, который толкует о чём-то со своим товарищем лордом Солсбери у себя на квартире; потом граф Шувалов имел ещё непродолжительное совещание с лордом Солсбери и кое с кем ещё.
Такого рода известия, конечно, не могут представлять интерес. Они только подтверждают, что если эти отдельные переговоры оказались так необходимы, то значит предварительные соглашения между главными заинтересованными державами, которые должны были так облегчить собрание конгресса, были не многоплодны».
Москва, 2 июня // Московские ведомости. 1878
«Нельзя не сомневаться, что теперь сущность вопроса состоит единственно в том: как разделить бывшие владения Турции. Повторяется то же, что было с разделами Полыни. Им легко согласиться, а нам трудно. Им поделить славян всё равно, что поделить азиатов; нам же поделить славян и передать их под неволю немцев и англичан всё равно, что продать в неволю собственных братьев. Мы не дети Иакова, и неужели мы продадим в египетскую неволю Иосифа».
Воскресная беседа// Санкт-Петербургские ведомости. 1878. 4 июня
ДИПЛОМАТИЧЕСКИЙ КОНТРДАНС И ЕГО ПОСЛЕДСТВИЯ
Корреспондент русского еженедельника «Всемирная иллюстрация», аккредитованный для освещения хода Берлинского конгресса, возвращался в отель с горящими глазами. Невероятное зрелище! Такого он никогда не видел! Четыре чернильные рыбы, извиваясь, плавали в окружении гигантского осьминога в бассейне. За рыбами оставался шлейф мутной воды, по цвету действительно чем-то напоминавший чернила, а лупоглазое морское чудовище тянуло к ним свои узловатые щупальца. Таким образом дирекция берлинского аквариума решила позабавить местную публику и приехавших в столицу Пруссии многочисленных иностранных гостей.
После романа «Кочубей» Аркадий Первенцев под влиянием творческого опыта Михаила Шолохова обратился к масштабным событиям Гражданской войны на Кубани. В предвоенные годы он работал над большим романом «Над Кубанью», в трех книгах.Роман «Над Кубанью» посвящён теме становления Советской власти на юге России, на Кубани и Дону. В нем отражена борьба малоимущих казаков и трудящейся бедноты против врагов революции, белогвардейщины и интервенции.Автор прослеживает судьбы многих людей, судьбы противоречивые, сложные, драматические.
Таинственный и поворотный четырнадцатый век…Между Англией и Францией завязывается династическая война, которой предстоит стать самой долгой в истории — столетней. Народные восстания — Жакерия и движение «чомпи» — потрясают основы феодального уклада. Ширящееся антипапское движение подтачивает вековые устои католицизма. Таков исторический фон книги Еремея Парнова «Под ливнем багряным», в центре которой образ Уота Тайлера, вождя английского народа, восставшего против феодального миропорядка. «Когда Адам копал землю, а Ева пряла, кто был дворянином?» — паролем свободы звучит лозунг повстанцев.Имя Е.
В книге рассказывается история главного героя, который сталкивается с различными проблемами и препятствиями на протяжении всего своего путешествия. По пути он встречает множество второстепенных персонажей, которые играют важные роли в истории. Благодаря опыту главного героя книга исследует такие темы, как любовь, потеря, надежда и стойкость. По мере того, как главный герой преодолевает свои трудности, он усваивает ценные уроки жизни и растет как личность.
В книге рассказывается история главного героя, который сталкивается с различными проблемами и препятствиями на протяжении всего своего путешествия. По пути он встречает множество второстепенных персонажей, которые играют важные роли в истории. Благодаря опыту главного героя книга исследует такие темы, как любовь, потеря, надежда и стойкость. По мере того, как главный герой преодолевает свои трудности, он усваивает ценные уроки жизни и растет как личность.
Второе издание. Воспоминания непосредственного свидетеля и участника описываемых событий.Г. Зотов родился в 1926 году в семье русских эмигрантов в Венгрии. В 1929 году семья переехала во Францию. Далее судьба автора сложилась как складывались непростые судьбы эмигрантов в период предвоенный, второй мировой войны и после неё. Будучи воспитанным в непримиримом антикоммунистическом духе. Г. Зотов воевал на стороне немцев против коммунистической России, к концу войны оказался 8 Германии, скрывался там под вымышленной фамилией после разгрома немцев, женился на девушке из СССР, вывезенной немцами на работу в Германии и, в конце концов, оказался репатриированным в Россию, которой он не знал и в любви к которой воспитывался всю жизнь.В предлагаемой книге автор искренне и непредвзято рассказывает о своих злоключениях в СССР, которые кончились его спасением, но потерей жены и ребёнка.
Наоми Френкель – классик ивритской литературы. Слава пришла к ней после публикации первого романа исторической трилогии «Саул и Иоанна» – «Дом Леви», вышедшего в 1956 году и ставшего бестселлером. Роман получил премию Рупина.Трилогия повествует о двух детях и их семьях в Германии накануне прихода Гитлера к власти. Автор передает атмосферу в среде ассимилирующегося немецкого еврейства, касаясь различных еврейских общин Европы в преддверии Катастрофы. Роман стал событием в жизни литературной среды молодого государства Израиль.Стиль Френкель – слияние реализма и лиризма.
Теодор Мундт (1808–1861) — немецкий писатель, критик, автор исследований по эстетике и теории литературы; муж писательницы Луизы Мюльбах. Получил образование в Берлинском университете. Позже был профессором истории литературы в Бреславле и Берлине. Участник литературного движения «Молодая Германия». Книга «Мадонна. Беседы со святой», написанная им в 1835 г. под влиянием идей сен-симонистов об «эмансипации плоти», подвергалась цензурным преследованиям. В конце 1830-х — начале 1840-х гг. Мундт капитулирует в своих воззрениях и примиряется с правительством.
Павел Петрович Свиньин (1788–1839) был одним из самых разносторонних представителей своего времени: писатель, историк, художник, редактор и издатель журнала «Отечественные записки». Находясь на дипломатической работе, он побывал во многих странах мира, немало поездил и по России. Свиньин избрал уникальную роль художника-писателя: местности, где он путешествовал, описывал не только пером, но и зарисовывал, называя свои поездки «живописными путешествиями». Этнографические очерки Свиньина вышли после его смерти, под заглавием «Картины России и быт разноплеменных ее народов».
Во времена Ивана Грозного над Россией нависла гибельная опасность татарского вторжения. Крымский хан долго готовил большое нашествие, собирая союзников по всей Великой Степи. Русским полкам предстояло выйти навстречу врагу и встать насмерть, как во времена битвы на поле Куликовом.
Поздней осенью 1263 года князь Александр возвращается из поездки в Орду. На полпути к дому он чувствует странное недомогание, которое понемногу растёт. Александр начинает понимать, что, возможно, отравлен. Двое его верных друзей – старший дружинник Сава и крещённый в православную веру немецкий рыцарь Эрих – решают немедленно ехать в ставку ордынского хана Менгу-Тимура, чтобы выяснить, чем могли отравить Александра и есть ли противоядие.