Бал Сатаны - [111]

Шрифт
Интервал

— Меня необычайно радует ваша затея с отелем, — сказала она, глядя в окно. — Уверена, что и отца тоже.

На следующей неделе прилетел Майкл.

— Пробуду всего пару дней, — были его первые слова.

— Тогда лучше посвяти это время Винсенту и Софии, — сказала Дэни. — Они по тебе скучают.

— Я по ним тоже.

— Винсент жаждет показать тебе свой отель. Он уже почти достроен.

Майкл взглянул на нее подозрительно:

— Хочешь вызвать у меня раскаяние?

— Понимай как знаешь, — сказала Дэни, откинув назад волосы.

Судя по всему, Майкл принял ее замечание близко к сердцу, поскольку каждую минуту находился с детьми, а когда уехал, Дэни поняла, что впервые за все пребывание в Вегасе он ни разу не занимался с ней сексом.

После его отъезда она впала в настоящую депрессию и в конце концов решила, что пора что-то менять. София быстро взрослеет, Винсент давно живет сам по себе, у него своя квартира, и благоразумнее будет позаботиться о собственном будущем. Нужно чем-то себя занять, придумать себе какую-то работу. Выступать на сцене она уже вряд ли сможет, слишком стара. И вообще, эта идея ее уже не увлекала.

Винсент просил ее помочь с разработкой интерьера для отеля, и Дэни подумала, что это может оказаться интересным. А когда закончится эта работа, можно было бы взять на себя пиар. В рекламе она неплохо понимала…

Дэни решила обязательно спросить у Винсента и Нандо, не доверят ли они ей проведение в отеле целевых мероприятий. По крайней мере голова не будет все время занята Майклом.

ГЛАВА 52

МАЙКЛ И МЭДИСОН. 2000

Однажды Майкл вернулся домой и обнаружил, что Стелла исчезла. Взяла и исчезла. Дом в Коннектикуте был пуст. Пропала ее одежда. Пропали драгоценности из сейфа. И все. Ни записки — ничего.

Майкл не особенно удивился, хотя, когда узнал, что сбежала она с двадцатишестилетним непризнанным художником, его самолюбие оказалось задето. Но лишь самую малость. Что его действительно взбесило, так это то, что Стелле, судя по всему, было абсолютно наплевать на реакцию Мэдисон. Из чего можно было заключить, что, если Мэдисон узнает правду, ее это тоже не обеспокоит.

Теперь придется дочери все рассказать. Хочешь не хочешь, а время пришло. Только сперва надо собраться с духом — разговор будет нелегким.

Спустя несколько дней Майкл сидел в старом каменном доме Вито Джованни, попивал свой извечный виски со льдом и вновь чувствовал себя пацаном. Еще он испытывал грусть при взгляде на Вито — тот скверно выглядел. Старик похудел килограммов на двадцать и стал похож на скелет. Видеть его таким было больно. Челюсть ввалилась, глаза тоже, а пергаментные руки беспрерывно тряслись. Теперь его почти не было видно в его любимом кресле.

— Вито, ты неплохо выглядишь, — бессовестно солгал Майкл.

— Ты всегда любил приврать, — усмехнулся тот и зашелся кашлем. — Я старая развалина. Долго не протяну.

Три года назад у Вито нашли рак предстательной железы. Из-за химиотерапии и облучения он совершенно обессилел, но своевольного нрава не лишился. Он продолжал ворчать на врачей, на больницы и медсестер. Единственный человек, для которого у него еще находилось доброе слово, была его жена, бывшая стриптизерша Киска Вестерн, а теперь официально — Вестерн Джованни.

Вестерн была веселого нрава, чем, по—видимому, необычайно радовала старика. В отличие от бывшей жены, Мейми, Вестерн всегда и всем была довольна. Она не обращала внимания на кривотолки и весело несла по жизни свой бюст на двенадцать персон вкупе с лучезарной улыбкой.

— Как дела у моего мальчика? — спросила она, вплывая в комнату. От нее пахло дешевыми духами и пиццей. Вестерн так и не научилась тратить мужнины деньги: она по-прежнему довольствовалась маленькими радостями жизни.

— Ты поздоровалась с Майклом? — напомнил Вито и снова закашлялся.

— Привет, Майкл. Рада тебя видеть. Как жизнь?

— Все в порядке, Вестерн. А у тебя?

— Не жалуюсь. — Она повернулась к мужу. —, Смотри, что я тебе купила в «Блуминдейле», котик мой, — сказала она, порылась в сумке и извлекла нелепейший розовый пуловер. — Настоящий кашемир! Мягкий — ты себе не представляешь!

— Очень милый, детка, — сказал Вито. — А теперь беги. Нам с Майклом надо о делах поговорить.

— Какие могут быть дела в твоем возрасте? — проворчала Вестерн. — Давно бы все бросил, Вито.

Вито повернулся к сиделке — та скромно держалась в уголке.

— Подожди за дверью, — распорядился он.

— Но, мистер Джованни…

— Все пытаются меня в кровать уложить, — посетовал Вито. — Не дождутся! Я им не инвалид. У меня рак простаты, ну и что? Велика важность!

— Наверное, считают, тебе нужно больше отдыхать, — осторожно заметил Майкл.

— Отдыхать? Для чего? — набросился на него Вито. — Копить силы для могилы?

— Послушай, Вито, я рад, что ты меня наконец принял. Нужно решить, что делать дальше с твоими деньгами.

— Ах да! — небрежно отмахнулся старик. — Сколько там сейчас?

— Почти втрое больше, чем ты мне давал.

— Ты всегда умел наваривать бабки. — Вито осклабился, потом наморщил лоб. — Не хотел бы я отдавать их налоговикам.

— Тогда что?

— Ты вот что сделай. Вестерн с деньгами обращаться не умеет, так что ей лучше их не давать. Когда я помру, назначь ей ежемесячный доход. Чтобы капало на счет в банке.


Еще от автора Джеки Коллинз
Лаки

Эта книга – захватывающий роман с элементами эротики о жизни американской богемы и сросшегося с ней преступного бизнеса.Героиня романа – Лаки Сантанджело – строит шикарный отель в Атлантик-Сити и после ряда перипетий обретает свою любовь – комика Ленни Голдена.


Плесните любви, пожалуйста!

Эта книга, по мнению критиков, – один из лучших образцов иронической и любовной прозы. Вы найдете в ней сходство даже со знаменитым романом «Пятьдесят оттенков серого».Все начиналось так солнечно, радужно, безмятежно. Герои – мировые знаменитости – поднялись на палубу роскошной яхты, чтобы провести незабываемые каникулы вдалеке от надоедливых папарацци. Вышколенные официанты, готовые исполнить любой каприз, ласковый океан, общество избранных… Рай, подумаете вы? Не стоит расслабляться – никто пока не в курсе, что вскоре блистательным гостям предстоит встреча с мафией и настоящими пиратами.


Неистовая Лаки

Лаки Сантанджело, великолепная и энергичная, успешно ведет дела на киностудии «Пантер». Но вдруг мир вокруг нее начинает рушиться. Случайность? Нет! Зловещая тень клана Бонатти нависает над ней. И Лаки принимает вызов.


Шансы. Том 1

Роман открывает трилогию, объединенную общим сюжетом, повествующим о жизни членов клана Сантанджело. Герой романа — Джино Сантанджело — проходит путь от уличного мальчишки до воротилы крупного бизнеса, часто преступая закон, но сохраняя при этом человеческие качества.


Наваждение

В книге рассказывается история главного героя, который сталкивается с различными проблемами и препятствиями на протяжении всего своего путешествия. По пути он встречает множество второстепенных персонажей, которые играют важные роли в истории. Благодаря опыту главного героя книга исследует такие темы, как любовь, потеря, надежда и стойкость. По мере того, как главный герой преодолевает свои трудности, он усваивает ценные уроки жизни и растет как личность.


Леди Босс

Судьба очаровательной и предприимчивой Лаки Сантанджело, обретшей наконец счастье в очередном замужестве, в центре внимания автора. Лаки, вполне преуспевшая в жизни во второй части трилогии, решает приобрести в подарок любимому мужу – голливудскому актеру и продюсеру – киностудию.


Рекомендуем почитать
Американец

Жанна Кирова: Всю юность я мечтала перебраться в штаты, только родители рогами встали: нужно закончить ВУЗ. Пять лет угрохано на учебу, заветный красный диплом на руках. Но вновь выпустившийся специалист на фиг никому не нужен. Поэтому мои взоры снова устремились в сторону Америки. США – страна грёз, взлетов и падений, территория, где исполняются мечты… Именно в Нью-Йорк я и рванула, не взирая на протесты родственников. Три месяца рабочей визы в моем кармане. В голове четкий план, а на сердце холодно. Только, кажется, я очень прогадала насчет своей расчетливости… Митчелл Винчестер: Кто же знал, что остановка возле первого попавшегося магазина для покупки презервативов обернется такой головной болью.


Кошмар в деревне Грибной

Две подруги едут отдыхать в деревню. Их ждет много захватывающих событий: они не только будут наслаждаться летними горными красотами, но и знакомиться с интересными, симпатичными людьми и даже с одним… убийцей…


Наказание

Люди создают браки по любви, по расчету, по дури. И только я оказалась женой из ненависти. Тот, кого любила всем сердцем, сказал: "Добро пожаловать в ад!" И он не соврал… Мне предстоит выбраться из этого ада и спасти любовь. Странная, но интригующая история о настоящих чувствах. Фотографии с shutterstock.


Воскреснуть может только Арес

Моё тело сковывает серо-белая смирительная рубашка. Густые темные пасма моих волос ниспадают на лицо. По-настоящему сумасшедшая улыбка расплылась на моих губах, когда я из-под своих косм смотрю на лицо человека, из-за которого я здесь. Где именно? Психиатрическая больница Святой Марии. Конкретнее? Кабинет главного врача Медрика Шварца. Из моего рта вырывается прерывистое запыхавшееся дыхание из-за недавних событий. Но обо всем по порядку. Возвратимся на два месяца назад… 18+.


Вендетта

Прошу обратить внимание: это не рыцарский роман. Я ужасный человек. Я лгал, мошенничал и воровал. Я решал, кому умереть, а кому остаться в живых, воспринимая это как должное. Но ничего из этого не имеет значения, уже не имеет. Это не мои грехи. Я вижу, как она поднимает руки. Темный металл, крепко зажатый в руках, отражает лунный свет. Ее палец дрожит, когда она направляет пистолет на меня. Глаза холодны и непреклонны, но я знаю. Я знаю ее. Меня зовут Девон Андрэ, и я исповедуюсь в своих грехах. Я ужасный человек, и люблю эту женщину.


Герой женского общества

Намджуну вот-вот тридцатник. Денег куча, всё есть, жизнь благоустроенная. А любовь никак не попадается на его пути. У всех вокруг попалась, а ему — нет. В чём проблема? В нём самом или в девушках, которых, как специально, чтобы его запутать, охренительно много в пределах досягаемости?


Смерть мужьям!

В романе знаменитой Джеки Коллинз читатели снова встретятся с тремя подругами — журналисткой Мэдисон Кастелли, совладелицей дизайнерской фирмы Джеми Нова и популярной телеведущей Натали Де Барж. В жизнь каждой из них, на первый взгляд вполне благополучную и яркую, врываются события неожиданные и тревожные, которые меняют все не только в настоящем, но и заставляют по-новому взглянуть на собственное прошлое.


Смертельный соблазн. Манхэттен

В новом романе знаменитой Джеки Коллинз читатели снова встретятся с тремя подругами — журналисткой Мэдисон Кастелли, совладелицей дизайнерской фирмы Джеми Нова и популярной телеведущей Натали Де Барж. В жизнь каждой из них, на первый взгляд вполне благополучную и яркую, врываются события неожиданные и тревожные, которые меняют все не только в настоящем, но и заставляют по-новому взглянуть на собственное прошлое.


Смертельный соблазн: Лас Вегас

Три подруги журналистка Мэдисон, дизайнер Джеми и телезвезда Натали вновь встречаются в Лас-Вегасе В блистательном мире миллиардеров, популярных актеров и музыкантов каждая из женщин стремится поймать удачу, решить свои непростые проблемы Но как бы ни старались они обмануть свою судьбу, она настигает их везде — в постели с сынком миллиардера, в объятиях известного музыканта и даже во время интервью с будущим чемпионом мира…