Азбука любви - [25]
См.: Испытание Болезнью, Фата Моргана.
Респект Королеве
Королеве кажется, что весь мир пахнет свежей краской, потому что куда бы она ни пошла, везде все подкрашивают и подновляют специально для нее.
Джону кажется, что я ношу черное кружевное белье каждый день. Он говорит, что это так не похоже на Кейт, которой подобные вещи даже и в голову не приходят.
— Главное, — говорю ему я, — ни в чем не быть слишком уверенным.
См.: Буфера, Фенечки, Щекотливое Положение.
Респект Королеве Еще Раз
Когда мне было шестнадцать, мы с родителями отправились в Ирландию на пароме. Только мы уселись за наши фиш-энд-чипы, как по громкоговорителю объявили, что рядом с нами на катере проезжает Королева и капитан будет очень признателен, если все пассажиры поднимутся на палубу и поприветствуют ее. Мы побежали вверх по лестнице, но когда выскочили на палубу, там была только Британия[8], вся команда которой была в белом и салютовала нам. Мама сказала, что видела Королеву, но мы с папой ей не поверили.
Только мы вернулись к еде, как по громкоговорителю опять раздалось объявление. Теперь Королева действительно проезжает мимо нас. Мы поднялись наверх, но уже медленнее. Королева на полной скорости неслась на быстроходном катере по направлению к Британии. На ней было зеленое пальто, и платье, и шляпка тоже в тон. Она стояла, выпрямившись, в катере, но поскольку он ехал очень быстро и была небольшая волна, она махала рукой так странно, что казалось, будто нам машет не Королева, а механическая кукла.
Позже отец нам сказал, что это была не она, а заводная кукла, которая к тому же вышла из строя, но мама попросила его не валять дурака. И все же мораль сей басни такова, сказал отец, что не следует судить о вещах по их внешнему виду.
Когда я спросила, что он имеет в виду, он ответил, что Королева, видимо, приняла наше рукомашество с парома за внезапную и стихийную овацию, которую любящие подданные устроили в ее честь.
С тех пор я часто думала об этом. Понятное дело, что среди пассажиров парома подобных дураков просто не было.
Или все-таки были?
См.: Ближайшие Друзья, Секс, Ультиматум, Щекотливое Положение.
Рочестер
Мы с Салли часто обсуждаем книги.
Мы ищем ролевые модели, но пока — за одним исключением — не обнаружили в литературе внятного образа верной жены, которая холит и лелеет собственного мужа. Мы составляем списки приемлемых для нас физических увечий — обгоревший Макс де Винтер[9] против слепого Рочестера[10]. Салли говорит, что готова мириться с вросшими вовнутрь ногтями до тех пор, пока у него кошелек на месте, но я втайне помышляю о Джоне безруком, безногом, слепом и в депрессии.
См.: До Скончания Веков, У Кого Любовь Сильнее? Фата Моргана.
С
Сведение Счетов
Теперь управляющий приводит в офис свою собаку каждый день. Она сидит у него под столом, а Моника как-то даже видела ее на пассажирском сиденье в его машине, когда он уезжал домой вечером.
Оказывается, его жена даже как-то попыталась ее отравить и подмешала яд ей в ветчину. Она ревновала, потому что муж проводил с собакой все свободное время, кормил ее всевозможными лакомствами, называл ее красавицей, трепал за уши и по ходу нашептывал ей всякие тайны.
Мы в курсе всего этого, потому что однажды она оставила ему сообщение на автоответчике, где желала ему нажраться яду вместе со своей чертовой сучкой-содержанкой. Как говорит Брайан, он спорить готов, что отныне чертова содержанка стала разборчивее относиться к еде.
См.: Главное — Собаки, Торнадо, Царство Позитива, Чистка Пылесосом.
Секс
Проведя весь день за созерцанием голой натуры, Салли срезала у себя немного лонных волос и отослала их Колину по почте, чтобы он все время думал о ней на работе. Она хочет казаться такой независимой, но я уверена, что она сильно беспокоится на его счет. Он не забегал к ней на квартиру уже неделю.
Она говорит, что опять виделась с девчонками и что они говорят обо мне.
— Пусть говорят, — отвечаю я.
— Они за тебя волнуются, — говорит она. — Поверь мне. Нельзя забывать о своих друзьях. Учись на моем опыте, если уж на то пошло.
Я не могу сказать ей правду. Что, если уж на то пошло, опыт у нас с ней совершенно разный.
— Джон — настоящий мужик, — заявляю я ей, и она сочувственно гладит меня по руке.
— Ни один мужик не заменит собой всего на свете. Тебе нужно жить своей собственной жизнью, — говорит она.
Я уж не спрашиваю у нее, как можно говорить о независимости и при этом посылать Колину всяческий изврат вроде лонных волос. Но, придя домой, я задумалась. А пройдет ли подобный номер с Джоном? Я решила, что стоит попробовать, но, когда я отрезала немножко волос, скрепила их красной резиночкой и положила в конверт, мне стало так противно, что лучше б уж меня просто стошнило.
Салли никогда не поймет, насколько мы с ней разные. См.: Друзья, Респект Королеве Еще Раз, У Кого Любовь Сильнее?
Семейство
У Джона двадцать семь двоюродных братьев и сестер. Нелегко представить, каково это — иметь такую огромную семью. У меня двое двоюродных. Мне вполне хватает. Даже при жизни родителей я виделась с ними очень редко. Мать позаботилась об этом. Неудивительно, что мы не общаемся и сейчас. Подчас мне кажется, что мы как-нибудь встретимся и не узнаем друг друга. Кровь — забавная штука.
По условиям пари их беззаботный курортный роман должен продлится ровно семь дней. Много это или мало? Время покажет. А мы посмотрим, смогут ли эти двое придерживаться первоначального плана. Она не боится морских глубин и высоких волн, поэтому все зовут ее Русалкой. А он… может, он — прекрасный принц? Ну нет, на принца не похож, да и недолюбливает она принцев. Ей больше по душе пираты, правда, этот слишком стильный и приглаженный. Гламурный пират. А что, очень ему подходит…
Это последний учебный год для Лондон, и ей осталось закрыть только один предмет. Только вот она не ожидала, что её последним заданием будет влюбиться. «Сообщество 224» имеет репутацию назначения самых уникальных проектов семестра. Когда Лондон Джеймс и Бью Андерсон записались в этот класс, они не имели ни малейшего представления о том, что им придётся провести вместе ни много ни мало весь семестр, работая над своей итоговой оценкой. Профессор Гарсия даёт им задание провести исследование о популярном реалити-шоу «Совпадения любви» — шоу о незнакомцах, влюбляющихся друг в друга после нескольких свиданий.
Когда я впервые увидела Уилла Монро, я приняла его за типичного придурка из Лос-Анджелеса - слишком красивый, слишком богатый, слишком любит свои пробиотические смузи из капусты. В следующий раз, столкнувшись с ним на родительском собрании его дочери (я - учитель, он - родитель), я заметила его стальные серые глаза, твёрдую грудь под накрахмаленной белой рубашкой и его предположительно свободный безымянный палец. И все, я попалась на крючок. Если бы мы были героями фильма, он бы соблазнил меня и взял прямо там, на столе директора.
Он - беспринципный, отравленный деньгами и властью мужчина. Она - слишком наивная, безмерно доверяющая людям девушка. Два разных человека, с разной жизнью, ...и одним будущем. Одна встреча, два молчаливо брошенных друг на друга взгляда, и повернувшийся мир для двоих. Противостояние невинности и искушённости? Да. Вопрос только в том, кто победит? .
У Мии Ли есть тайна… Тайна, которую она скрывала с восьми лет, однако Мия больше не позволит этой тайне влиять на свою жизнь. Одно бесповоротное решение превращает Мию Ли в беглянку – казалось бы, это должно было ослабить и напугать ее, однако Мия еще никогда не была столь полна жизни. Под именем Пейдж Кессиди, Мия готова начать новую жизнь, в которой испорченное прошлое не сможет помешать ее блестящему будущему. Автобус дальнего следования увозит Пейдж из Лос-Анджелеса в Южный Бостон, штат Вирджиния, где начнется ее новая жизнь.
Чернильная темнота комнаты скрывает двоих: "баловня" судьбы и ту, перед которой у него должок. Они не знают, что сейчас будет ночь, которую уже никто из них никогда не забудет, которая вытащит скрытое в самых отдалённых уголках душ, напомнит, казалось бы, забытое и обнажит, вывернет наизнанку. Они встретились вслепую по воле шутника Амура или злого рока, идя на поводу друзей или азарта в крови, чувствуя на подсознательном уровне или доверившись "авось"? Теперь станет неважно. Теперь станет важно только одно — КТО доставил чувственную смерть и ГДЕ искать этого человека?
Никогда не знаешь, что ждет тебя за следующим поворотом. Вечной неудачнице Иви неожиданно повезло — как с небес на голову свалилось наследство. Чудесный домик в центре Лондона, под завязку набитый жильцами. Впереди у нее сказочная жизнь и… масса препятствий на пути к этой самой сказке. Одно из них — сногсшибательный красавец жилец… Вот кого хотелось бы получить в наследство!
Сара Коулбрук могла бы стать художницей, но в жизни замужней женщины слишком много забот. Отправляясь на новоселье к старой подруге, она и не подозревает, что следующие двенадцать часов изменят ее жизнь раз и навсегда.Очутившись в приятной компании, перебрав шампанского и глотнув свободной жизни, Сара совершает фатальную ошибку.Захватывающая история о том, как опасно не ночевать дома, о коварном чувстве вины и непреодолимых жизненных соблазнах.
Новый роман популярной американской писательницы Джейн Грин.Главная героиня книги «Иметь и удержать!» — романтичная девушка, волею судеб попавшая в мир больших денег, где никому не нужны ее любовь и верность.Роскошь, шик, лживые улыбки и все новые и новые любовницы мужа — вот во что превратилась ее мечта о семейном гнездышке. И тогда она решается на отчаянный шаг…Тонкий, жизненный, великолепно написанный роман Джейн Грин — еще одна жемчужина мировой литературы!
Современные мужчины — сущее наказание. Сначала красиво ухаживают, а как женятся — начинают разбрасывать носки по углам, требовать обеда и заглядываться на молоденьких дамочек. Все это еще можно стерпеть, но, когда речь идет об измене, да еще какой измене, современная женщина собирает чемоданы и уходит в никуда. Лиз Чэпмен так и сделала.С этого дня ее жизнь изменилась самым удивительным образом…