Азбука классического танца - [25]
Примечание. Позы классического танца изучают не менее двух или четырех раз с каждой ноги.
Характер музыкального сопровождения плавный, связный. При музыкальном размере в 4/4 движение исполняется на два такта. При музыкальном размере 3/4 — на четыре такта.
TEMPS LIE
Temps lie — взаимосвязанное упражнение — воспитывает координацию движений, помогая развитию танцевальности.
Temps lie вперед. Исходное положение — epaulement croise, пятая йозиция, правая нога впереди.
На раз и руки, приоткрываясь за тактом, закрываются в подготовительное положение одновременно с demi plie, в пятой позиции. На два левая нога сохраняет demi plie, правая — скользящим движением вытягивается вперед в точку 8 плана класса, руки поднимаются в первую позицию, голова наклоняется налево, взгляд направлен на кисти. На три вытянутый носок, удлиняя шаг, продолжает скользить вперед и ноги плавно переходят в позу croisee назад. На четыре левая нога закрывается в пятую позицию, руки и голова сохраняют положение позы croisee. На раз второго такта demi plie в пятой позиции с поворотом en face, правая рука сохраняет вторую позицию, левая — опускается в первую, голова выравнивается en face, взгляд направлен на кисть левой руки. На два левая нога сохраняет demi plie, правая — скользящим движением вытягивается в сторону, левая рука открывается на вторую позицию, голова поворачивается налево. На три вытянутый носок, удлиняя шаг, продолжает скользить в сторону, и правая нога плавно встает на пол, тогда как левая вытягивается, прикасаясь носком к полу. Центр тяжести корпуса переносится на правую ногу, положение рук и поворот головы сохраняются. На четыре левая нога подтягивается в пятую позицию вперед, руки опускаются в подготовительное положение, и temps lie заканчивается в epaulement croise с левой ноги, откуда движение продолжается с другой ноги.
Temps lie назад. Исходное положение — вышеизложенное.
На раз руки, приоткрываясь за тактом, закрываются в подготовительное положение при demi plie в пятой позиции. На два правая нога сохраняет demi plie, левая — скользящим движением вытягивается назад в точку 4 плана класса, руки поднимаются в первую позицию, голова слегка наклоняется налево, взгляд направлен на кисти. На три вытянутый носок, удлиняя шаг, продолжает скользить назад, и ноги плавно переходят в позу croisee вперед. На четыре правая нога закрывается в пятую позицию, руки и голова сохраняют положение позы croisee. На раз второго такта demi plie в пятой позиции с поворотом en face, правая рука сохраняет вторую позицию, левая — опускается в первую, голова выравнивается en face, взгляд направлен на кисть левой руки. На два правая нога сохраняет demi plie, левая скользящим движением вытягивается в сторону, левая рука открывается на вторую позицию, голова поворачивается налево. На три вытянутый носок, удлиняя шаг, продолжает скользить в сторону, и левая нога плавно встает на пол, тогда как правая вытягивается, прикасаясь носком к полу. Центр тяжести корпуса переносится на левую ногу, положение рук и поворот головы сохраняется. На четыре правая нога подтягивается в пятую позицию назад, руки опускаются в подготовительное положение, и temps lie заканчивается в epaulement croise с левой ноги, откуда движение продолжается с другой ноги.
Примечание. Temps lie изучают сразу на середине зала. Из самого названия temps lie очевидна необходимость полной слитности движения. Добиваясь выразительности тела в позах и положениях, следует сохранять корпус подтянутым, плечи раскрытыми и опущенными, ноги выворотными, позиции рук правильными.
Ритмический рисунок, соответствуя требованиям temps lie, должен быть плавным, легатированным.
При музыкальном размере 4/4 temps lie исполняют на два такта. Впоследствии можно пользоваться музыкальным размером 3/4, исполняя temps lie на восемь тактов.
PAS DE BOURREE
Pas de bourree— основное движение старинной народной французской пляски бурэ. В классическом танце оно видоизменилось согласно законам этого танца.
Pas de bourree развивает подвижность и живость стопы, а также придает четкость и ловкость движениям ног.
Pas de bourree начинают изучать лицом к палке. Выработав четкость, его переносят на середину зала. Сначала движение заканчивают, раскрывая руки в направлении второй позиции, затем — в маленькие позы.
Pas de bourree en dehors. Исходное положение — epaulement croise, пятая позиция, правая нога впереди.
Preparation на два вступительных аккорда. На раз руки, приоткрываясь за тактом, закрываются в повышенное подготовительное положение, голова наклоняется налево, взгляд направлен на кисти рук. На
Группа «Митьки» — важная и до сих пор недостаточно изученная страница из бурной истории русского нонконформистского искусства 1980-х. В своих сатирических стихах и прозе, поп-музыке, кино и перформансе «Митьки» сформировали политически поливалентное диссидентское искусство, близкое к европейскому авангарду и американской контркультуре. Без митьковского опыта не было бы современного российского протестного акционизма — вплоть до акций Петра Павленского и «Pussy Riot». Автор книги опирается не только на литературу, публицистику и искусствоведческие работы, но и на собственные обширные интервью с «митьками» (Дмитрий Шагин, Владимир Шинкарёв, Ольга и Александр Флоренские, Виктор Тихомиров и другие), затрагивающие проблемы государственного авторитаризма, милитаризма и социальных ограничений с брежневских времен до наших дней. Александр Михаилович — почетный профессор компаративистики и русистики в Университете Хофстра и приглашенный профессор литературы в Беннингтонском колледже. Publisher’s edition of The Mitki and the Art of Post Modern Protest in Russia by Alexandar Mihailovic is published by arrangement with the University of Wisconsin Press.
В книге подробно и увлекательно повествуется о детстве, юности и зрелости великого итальянского композитора, о его встречах со знаменитыми людьми, с которыми пересекался его жизненный путь, – императорами Францем I, Александром I, а также Меттернихом, Наполеоном, Бетховеном, Вагнером, Листом, Берлиозом, Вебером, Шопеном и другими, об истории создания мировых шедевров, таких как «Севильский цирюльник» и «Вильгельм Телль».
В книге рассказывается история главного героя, который сталкивается с различными проблемами и препятствиями на протяжении всего своего путешествия. По пути он встречает множество второстепенных персонажей, которые играют важные роли в истории. Благодаря опыту главного героя книга исследует такие темы, как любовь, потеря, надежда и стойкость. По мере того, как главный герой преодолевает свои трудности, он усваивает ценные уроки жизни и растет как личность.
В книге рассказывается история главного героя, который сталкивается с различными проблемами и препятствиями на протяжении всего своего путешествия. По пути он встречает множество второстепенных персонажей, которые играют важные роли в истории. Благодаря опыту главного героя книга исследует такие темы, как любовь, потеря, надежда и стойкость. По мере того, как главный герой преодолевает свои трудности, он усваивает ценные уроки жизни и растет как личность.
В книге рассказывается история главного героя, который сталкивается с различными проблемами и препятствиями на протяжении всего своего путешествия. По пути он встречает множество второстепенных персонажей, которые играют важные роли в истории. Благодаря опыту главного героя книга исследует такие темы, как любовь, потеря, надежда и стойкость. По мере того, как главный герой преодолевает свои трудности, он усваивает ценные уроки жизни и растет как личность.
Потрясающее открытие: скульпторы и архитекторы Древней Греции — современники Тициана и Микеланджело! Стилистический анализ дошедших до нас материальных свидетелей прошлого — произведений искусства, показывает столь многочисленные параллели в стилях разных эпох, что иначе, как хронологической ошибкой, объяснить их просто нельзя. И такое объяснение безупречно, ведь в отличие от хронологии, вспомогательной исторической дисциплины, искусство — отнюдь не вспомогательный вид деятельности людей.В книге, написанной в понятной и занимательной форме, использовано огромное количество иллюстраций (около 500), рассмотрены примеры человеческого творчества от первобытности до наших дней.