Автово - [25]

Шрифт
Интервал

Я пережил настоящий шок. Глазки чуть сузились, но челюсть не желала возвращаться в исходное состояние. Ноги медленно поплели меня к раковине, где я, сам того не понимая, наполнил ведро, а затем также медленно перенесли меня в 215-ую.

— Ты чего такой бледный? — спросил Рудик.

— Да я это… болею я. А чего я сейчас видел…

И я с жадностью стал пересказывать только что пережитые мною ощущения. Их коллористика и захватывающие дух переживания были достойны восхищения.

Владик с Рудиком побросали тряпки и побежали смотреть на бабку.

— По-моему, она — бывшая проститутка, — решил по возвращению Владик.

— Почему ты так думаешь? — спросил я.

— Не знаю, проститутка и всё.

— А я так не думаю, — вдруг проронил умненький Рудик, — проститутки — это которые за деньги, а эта, скорее всего, всем даром давала, это — самая настоящая…, ну, вы сами знаете кто…

— Кто? — тут же подскочил Владик. — Кто, кто, ну, скажи кто!

— Дима, скажи матом, — подхватил я, — ну, пожалуйста, скажи матом!

— МАТОМ СКАЖИ! — не выдержав, заорал Владик, — МАТОМ!!!

— Не буду, — покраснел Рудик, — чего пристали, отстаньте.

— Димочка, миленький, ну, пожалуйста, ну, хоть какую-нибудь малюсенькую матершинку.

— Ну, что тебе стоит, ну, скажи «су-у-у-у-ка», это очень даже приличное слово, его в словарях пишут, ну, давай, смелее.

— Отстаньте, ироды! Ничего говорить не буду!

— О-о-о-х! — безнадёжно вздохнул Владик, обращаясь ко мне. — Когда же мы его матом ругаться научим?!

Я обречённо махнул рукой.

Шкаф был вымыт, кровати и тумбочки тоже, оставалось только вымыть полы.

Тут к нам вбежала радостная Галя и спросила:

— Андрюха, у тебя есть что-нибудь от зубов, у Наиля зубы болят, сильный флюс.

— Да нет у меня сейчас ничего — всё у тётки оставил. А что, сильно болит?

— Ага, вот такой флюс (она развела руками), и, вообще, мы тут все заболели. Вчера Гармашёву пожаловались. Попросили, чтобы разрешил нам не ходить в институт, а то мы совсем свалимся.

И, шмыгая носом, она ушла.

— Здорово! — решил я, — Что-то я, вообще, себя хреново чувствую. Вы пока воду замените, а я схожу в медпункт. Говорят, кто-то из наших уже ходил туда, так они там лекарства дают.

Ещё раз посмотревшись в зеркало и убедившись в своей бледности, я пошёл вниз.

В медпункте сидела какая-то дохленькая старушенция и молодая медсестра.

— Что у вас? — спросила она.

— Да вот, простыл, кажется.

— Вы из Астрахани?

— Да.

— Я так и подумала. Что-то вы все к нам с жалобами. Не привыкли к нашим морозам, южане.

— А как же тут привыкнешь, если мы въехали в нежилые комнаты, всё вокруг холодное, из щелей дует, а батареи чуть тёплые.

— Ну, ладно, садитесь, сейчас я вам градусник дам.

Минут через пять она вытащила его у меня и посмотрела на него.

— 38 и 2, - сказала она и как-то так жалобно посмотрела, — раздевайтесь, я вас послушаю.

— Обязательно? — спросил я, с ужасом подумав, как мне придётся сейчас перед ней скидывать весь мой ворох одежды, который после уборки к тому же не совсем приятно попахивал.

— А как же!

Я медленно стал стягивать с себя олимпийку, свитер, телогрейку, рубашку, пока не остался в одной тельняшке.

— А можно я тельняшку просто приподниму? — с отчаянием спросил я, так как та основательно впитала в себя запах пота.

— Можно.

Очень медленно, чтобы не взбудоражить запах, я дотянул тельняшку до ушей и подошёл (также медленно) к медсестре. Та стремительно, как к умирающему, подскочила ко мне почти вплотную и стала прикасаться к телу своей холодной отвратительной трубкой. Стараясь держать глаза закрытыми, чтобы не видеть мучения медсестры, я выполнял всё, что она требовала и подставлял ей разные части моего тела.

— Мда, мда, — каким-то странным сдавленным голосом вздохнула она, — Сейчас вам нужен полный покой. Я оформлю вам больничный и выпишу лекарства. Пошлите кого-нибудь в аптеку — это здесь недалеко, совсем рядом, а сами лежите. Придёте ко мне на следующей неделе. Одевайтесь.

— А у меня 38 и 2, - радостно сообщил я своим соседям по комнате, как только вернулся, — мне выписали больничный и велели лежать до потери сознания и пульса. А похоронят меня на Красненьком кладбище — это здесь недалеко, совсем рядом.

— А как же полы? — спросил Владик.

— А с покойников спросу нет!

К вечеру эта уборка почти была завершена, и мы могли немного расслабиться. Весть о моих 38 и 2 быстро разнеслась по всем комнатам как и Наилькин флюс. К нам в комнату зашли уже одетые Катя, Галя и Лариса и сказали, что идут в аптеку за лекарствами для всех, так что гоните деньги и говорите, чего вам надо.

Когда они ушли, я решил протереть стулья. Не успел я взять в руки тряпку, как в нашу дверь кто-то обалденно постучал и, не дождавшись разрешения, к нам влетел Гармашёв с выпученными отчего-то глазами. Пронзив нас своим огненным взглядом, он почему-то выбрал меня, подбежал ко мне («Только бы не нюхал», — пронеслось у меня) и, резко выставив руку и указывая на меня пальцем, громоподобно произнёс:

— ФЛЮС!!!

— Какой флюс? — не понял я.

— ФЛЮС!!! — повторил он и показал на мои щёки.

И тут я всё понял. Что поделать, с самого рождения мои щёки никогда не отличались ужасающей худобой, да и сам я был нехуденьким. Но чтобы об этом, да ещё так громко, тыкая мне в лицо пальцем, говорить… Это просто кощунство.


Рекомендуем почитать
Обрывки из реальностей. ПоТегуРим

Это не книжка – записи из личного дневника. Точнее только те, у которых стоит пометка «Рим». То есть они написаны в Риме и чаще всего они о Риме. На протяжении лет эти заметки о погоде, бытовые сценки, цитаты из трудов, с которыми я провожу время, были доступны только моим друзьям онлайн. Но благодаря их вниманию, увидела свет книга «Моя Италия». Так я решила издать и эти тексты: быть может, кому-то покажется занятным побывать «за кулисами» бестселлера.


Post Scriptum

Роман «Post Scriptum», это два параллельно идущих повествования. Французский телеоператор Вивьен Остфаллер, потерявший вкус к жизни из-за смерти жены, по заданию редакции, отправляется в Москву, 19 августа 1991 года, чтобы снять события, происходящие в Советском Союзе. Русский промышленник, Антон Андреевич Смыковский, осенью 1900 года, начинает свой долгий путь от успешного основателя завода фарфора, до сумасшедшего в лечебнице для бездомных. Теряя семью, лучшего друга, нажитое состояние и даже собственное имя. Что может их объединять? И какую тайну откроют читатели вместе с Вивьеном на последних страницах романа. Роман написан в соавторстве французского и русского писателей, Марианны Рябман и Жоффруа Вирио.


А. К. Толстой

Об Алексее Константиновиче Толстом написано немало. И если современные ему критики были довольно скупы, то позже историки писали о нем много и интересно. В этот фонд небольшая книга Натальи Колосовой вносит свой вклад. Книгу можно назвать научно-популярной не только потому, что она популярно излагает уже добытые готовые научные истины, но и потому, что сама такие истины открывает, рассматривает мировоззренческие основы, на которых вырастает творчество писателя. И еще одно: книга вводит в широкий научный оборот новые сведения.


Кисмет

«Кто лучше знает тебя: приложение в смартфоне или ты сама?» Анна так сильно сомневается в себе, а заодно и в своем бойфренде — хотя тот уже решился сделать ей предложение! — что предпочитает переложить ответственность за свою жизнь на электронную сваху «Кисмет», обещающую подбор идеальной пары. И с этого момента все идет наперекосяк…


Топос и хронос бессознательного: новые открытия

Кабачек О.Л. «Топос и хронос бессознательного: новые открытия». Научно-популярное издание. Продолжение книги «Топос и хронос бессознательного: междисциплинарное исследование». Книга об искусстве и о бессознательном: одно изучается через другое. По-новому описана структура бессознательного и его феномены. Издание будет интересно психологам, психотерапевтам, психиатрам, филологам и всем, интересующимся проблемами бессознательного и художественной литературой. Автор – кандидат психологических наук, лауреат международных литературных конкурсов.


#на_краю_Атлантики

В романе автор изобразил начало нового века с его сплетением событий, смыслов, мировоззрений и с утверждением новых порядков, противных человеческой натуре. Всесильный и переменчивый океан становится частью судеб людей и олицетворяет беспощадную и в то же время живительную стихию, перед которой рассыпаются амбиции человечества, словно песчаные замки, – стихию, которая служит напоминанием о подлинной природе вещей и происхождении человека. Древние легенды непокорных племен оживают на страницах книги, и мы видим, куда ведет путь сопротивления, а куда – всеобщий страх. Вне зависимости от того, в какой стране находятся герои, каждый из них должен сделать свой собственный выбор в условиях, когда реальность искажена, а истина сокрыта, – но при этом везде они встречают людей сильных духом и готовых прийти на помощь в час нужды. Главный герой, врач и вечный искатель, дерзает побороть неизлечимую болезнь – во имя любви.