Авиация 2000 02 - [3]

Шрифт
Интервал

1* Royal Flying Corps (Королевский Летный Корпус) — название армейской авиации Великобритании.

2* Flight, штатная численность шесть самолётов. От двух до четырех флайтов составляли эскадрилью и обозначались буквами алфавита.

3* Английские и американские летчики, в отличие от своих коллег из других воюющих стран, переводились в тыл после определенного периода времени, проведенного на фронте. Этот период, длительностью обычно от шести до двенадцати месяцев, и назывался «туром».

4* Аббревиатуры британских наград указываются после имени кавалера, например LI Barker, МС.


В.Е.2с 4132, самолёт капитана ван Гутема, Неокрашенные полотняные поверхности и чёрная носовая часть были характерны для большинства самолётов этого типа вплоть до конца лета 1916 г. Аналогично выглядели машины, на которых Баркер летал в 9-й и 4-й эскадрильях, а также в начальный период службы в 15-й.


Перевооружение закончилось только в июле, когда часть отвели в тыл для отдыха. 18 июля Баркер, получивший к этому времени звание капитана и должность командира флайта «С» 5* был во второй раз награжден Военным Крестом 6*.

В августе эскадрилья вернулась на фронт, и в одном из первых боевых вылетов на новом самолёте Баркер получил ранение в голову осколком зенитного снаряда. Потеряв ненадолго сознание, пилот затем пришёл в себя и сумел достаточно удачно посадить поврежденный самолёт. К счастью, осколок прошёл по касательной, лечение ограничилось наложением нескольких швов, но на этом второй «тур» канадца закончился.

В начале сентября Уильям вернулся в Англию, став инструктором в лётной школе. Это было обычной практикой для боевых летчиков в перерывах между периодами службы на фронте. Работа инструктором с одной стороны давала возможность отдыха ветеранам, а с другой — позволяла курсантам учиться у авиаторов с боевым опытом. Правда, сам «ветеран» (которому и было-то всего 22 года) вовсе не считал, что ему требуется какой-либо отдых и всеми способами пытался его сократить. Для этого он даже учинил «воздушное хулиганство» — в нарушение приказа, запрещающего полеты на малой высоте 7*, пролетел в нескольких метрах над крышами лондонских домов, а затем устроил демонстрацию фигур высшего пилотажа прямо над штабом.

Однако пребывание в летной школе все- таки пошло на пользу Баркеру: он отлично освоил управление не только разведчиком, но и истребителем. Поэтому, когда он окончательно надоел начальству, его направили именно в истребительную авиацию, предоставив даже возможность выбора между двумя эскадрильями: 56-й и 28-й. Первая воевала на истребителях S.E.5a, а вторая только готовилась к отправке на фронт на «Кэмелах». Зная возможности обоих аппаратов, он выбрал более лёгкий и маневренный «Кэмел». Этот самолёт, погубивший множество лётчиков, был одним из самых сложных в управлении, но в руках умелого пилота становился грозой для любого противника.

В сентябре молодой капитан прибыл в Ятсбери (Yatesbury), где тренировалась его новая авиачасть и спустя несколько дней принял командование флайтом «С». За ним закрепили «Кэмел» В6313, на котором он впервые поднялся в воздух 30 сентября, предварительно избавившись от оптического прицела «Алдис» (Aldis), к которому по какой-то причине имел стойкую неприязнь. С этого момента началась параллельная история двух истребителей — лётчика и его самолёта.

В начале следующего месяца 28-я эскадрилья была признана готовой к боевым действиям, и 8-го октября её девятнадцать «Кэмелов» приземлились на аэродроме в Сент-Омере (St.Omer). Тем же вечером Баркер поднялся в воздух для знакомства с окружающей местностью во главе четверки, в состав которой, помимо него, вошли командиры двух других флайтов и один «рядовой» пилот. Несмотря на категорическое запрещение пересекать линию фронта, Уильям повел группу в глубину территории противника. Заметив ниже себя несколько неприятельских истребителей и выбрав цель — замыкающего в немецкой группе, он устремился на противника. После нескольких атак крылья «Альбатроса» D.V оторвались от фюзеляжа 8*. В этот момент ведущий наконец вспомнил, что все его подчиненные — новички, прекратил бой и начал собирать своих ведомых. К счастью, ни один из них не пострадал, и флайт в полном составе вернулся на свой аэродром. По возвращении на базу, Уильям решил ничего не говорить о своей победе, опасаясь неприятностей за нарушение приказа. Конечно, такое событие, как первый бой летчики не смогли долго держать в секрете, но дело решили «спустить на тормозах». Разумеется, ни о какой засчитанной победе не могло быть и речи.

5* В британской авиации существовало точное соответствие звания и должности: капитан командовал флайтом. майор — эскадрильей, а подполковник — крылом. Когда летчик продвигался по службе он автоматически получал звание, соответствующее занимаемому посту.

6* Согласно правилам. действующим в британской армии, награда вручается только один раз. а при последующих награждениях вручается уже полоска (Bar), которую прикрепляют к орденской ленте. Иногда при перечислении наград слово «Bar» заменяют звездочкой, например «МС».


Еще от автора Авиация Журнал
Авиация 2001 01

Авиационно-исторический журнал.


Авиация, 1999 № 01

Авиационно-исторический журнал, техническое обозрение. Оставлены только полные статьи.


Авиация 1999 04

Авиационно-исторический журнал.


Авиация 1999 03

Авиационно-исторический журнал.


Авиация 2000 03

Авиационно-исторический журнал.


Авиация 2000 04

Авиационно-исторический журнал.


Рекомендуем почитать
Китайская доогнестрельная артилерия

В книге представлены основные материалы по истории становления, развития и боевого использования доогнестрельной артиллерийской техники (камне- и стрелометного оружия) на территории современного Китая в V в. до н. э. — XV в. н. э. Исследованы некоторые вопросы устройства и тактического применения метательной артиллерии китайского типа, а также использования в ней пороховых снарядов. Книга содержит ряд новых данных и выводов, корректирующих суждения отечественных и зарубежных, в частности китайских, авторов по данной проблеме.


Плутоний для атомной бомбы

В предлагаемой книге Михаил Васильевич Гладышев описывает становление и работу только одного процесса - развитие промышленной радиохимии - из всей большой отрасли атомной промышленности и атомной энергетики. Эта повесть ценна тем, что ее автор рос, набирался знаний, организаторских навыков совместно с развитием радиохимии, от лабораторных шкафов с химической стеклянной посудой, до крупнейшего завода с большим коллективом, сложного химического нестандартного оборудования, сложнейшим и опасным технологическим процессом.


Краткое описание немецкого пистолета-пулемета 38–40

В книге рассказывается история главного героя, который сталкивается с различными проблемами и препятствиями на протяжении всего своего путешествия. По пути он встречает множество второстепенных персонажей, которые играют важные роли в истории. Благодаря опыту главного героя книга исследует такие темы, как любовь, потеря, надежда и стойкость. По мере того, как главный герой преодолевает свои трудности, он усваивает ценные уроки жизни и растет как личность.



Техника и вооружение 2000 09

Научно-популярный журнал (согласно титульным данным). Историческое и военно-техническое обозрение.


Техника и вооружение 2008 01

Научно-популярный журнал (согласно титульным данным). Историческое и военно-техническое обозрение.