Август: графство Осейдж - [17]

Шрифт
Интервал

МЭТТИ ФЭЙ. И я могу, просто я не согласна. А как же Софи Лорен? Или Лена Хорн? Она выглядела жутко сексуально, даже когда ей было за восемьдесят.

ВАЙОЛЕТ. Земля – крутится. Привыкай к этой мысли. ( Обращаясь к Айви. ) А теперь примерь это платье.

АЙВИ. Извини, мама, но я отказываюсь это делать!

ВАЙОЛЕТ. Айви!

АЙВИ. Так, ладно, я этой жары больше не вытерплю…

ВАЙОЛЕТ. Послушай меня: ты просто не знаешь, как привлечь к себе мужчин. А я знаю. Уж что-что, а это я всегда умела…

АЙВИ. Мама, мы только что похоронили моего отца! И я не собираюсь сейчас никого привлекать!

ВАЙОЛЕТ. Глупышка, я же не про «сейчас» говорю. А это платье ты можешь носить и…

АЙВИ. У меня есть мужчина. Понятно? У меня есть мужчина!

( Мэтти Фэй переключает внимание на Айви. )

ВАЙОЛЕТ. Как же так… ты ведь говорила, что никого не ищешь…

АЙВИ. Правильно. Потому что у меня уже есть мужчина. Теперь все? Ты от меня отстанешь?

( Пауза. )

...

Говорят одновременно

ВАЙОЛЕТ. Нет, я от тебя не отстану.

МЭТТИ ФЭЙ. Нет-нет, мы не отстанем!

АЙВИ. Если бы вы только могли видеть, какие у вас сейчас дурацкие лица!

ВАЙОЛЕТ. И кто он?

АЙВИ. Никто. Даже не надейся.

ВАЙОЛЕТ. Нет, ты не можешь так со мной, я хочу знать, с кем ты…

АЙВИ. Я отказываюсь об этом говорить.

МЭТТИ ФЭЙ. Айви, ну пожалуйста…

АЙВИ. Нет.

МЭТТИ ФЭЙ. Это кто-то из колледжа?

ВАЙОЛЕТ. Только не говори, что ты вернулась к тому недоумку Барри.

АЙВИ. Не бойся, это не Барри.

ВАЙОЛЕТ. Благодарю тебя, Господи!

МЭТТИ ФЭЙ. Ну, расскажи нам хоть что-нибудь: сколько ему лет, чем занимается…

АЙВИ. Я ничего не собираюсь вам рассказывать, ни одной, ни другой, так что можете успокоиться.

МЭТТИ ФЭЙ. Ради бога, скажи хоть что-нибудь !

АЙВИ. И не подумаю.

ВАЙОЛЕТ. Айви, ты… влюбилась?

АЙВИ ( поражена этой мыслью ). Я… я не знаю…

( Смущенно смеется и уходит по коридору второго этажа. Вайолет и Мэтти Фэй с криками бросаются за ней следом. Свет переходит на переднее крыльцо в тот момент, когда Джин вбегает в дом. Она бросается к телевизору, включает его, находит нужный канал и садится очень близко к экрану. Билл и Стив Хайдебрехт, оба в темных костюмах, входят в дом следом за Джин; в руках у них пакеты с покупками. )

СТИВ. Нет, мы держим счета в офшоре, пока не получим всех разрешений.

БИЛЛ. Это – чтобы в обход разрешений?

СТИВ. Вот именно. Действуем в обход разрешений, пока их не получим. Везде такая бюрократия, такая волокита. Не знаю, насколько ты в курсе того, что происходит во Флориде, в тамошней политике…

БИЛЛ. Только то, что пишут в газетах, и…

СТИВ. Ясно. Но в нашем бизнесе особенно…

БИЛЛ. Прости, напомни, чем ты занимаешься?

СТИВ. В целом наша деятельность связана с безопасностью. Обстановка на Ближнем Востоке по-прежнему накалена до предела, так что вокруг этого всего крутятся огромные деньги…

БИЛЛ. Служба безопасности?.. Что, наемники?

( Из кухни выходит Барбара. )

БАРБАРА. Дай. Сюда. Вино.

( Вытаскивает бутылку вина из пакета Билла. )

СТИВ. Я предпочитаю думать о них скорее как о миссионерах, чем как о наемниках.

БАРБАРА ( обращаясь к Джин, которая смотрит телевизор ). Так вот почему ты так торопилась домой?

ДЖИН. Ну да.

БАРБАРА. Что там такого важного показывают, что ты не можешь даже…

ДЖИН. «Призрак оперы» 1925 года, с Лоном Чейни.

БИЛЛ. Ничего себе!

БАРБАРА. Господи, воля твоя! Джин, ты ведь можешь купить DVD с этим фильмом в любом магазине!

ДЖИН. Нет, сейчас показывают копию с отреставрированной сценой, в цвете.

БИЛЛ. Фантастика! Малыш, напомни, как та сцена называется?.. «Бал-маскарад»?

ДЖИН. Ага.

БАРБАРА. Так, давайте разберемся. Если я правильно понимаю, ты закатила истерику, не желая ехать с папой в магазин… Эй, смотри на меня, когда я с тобой разговариваю!

( Джин повинуется. )

Ты переживала, что похороны твоего дедушки начались слишком поздно. И все из-за этого ? Ты боялась пропустить начало какого-то идиотского «Призрака оперы»?!

ДЖИН. Наверное.

( Барбара бросает на Джин испепеляющий взгляд и выходит. )

БИЛЛ ( обращаясь к Стиву ). Я отнесу все на кухню.

СТИВ. Давай помогу.

БИЛЛ. Не надо, я уже все взял.

( Билл забирает пакеты у Стива и идет вслед за Барбарой на кухню. )

СТИВ. Ты увлекаешься кино?

ДЖИН. Ага.

СТИВ. Ясно. Я тоже. Ты раньше видела этот фильм?

ДЖИН. М-гм.

СТИВ. Классика! А ты знаешь, что Чейни сам себе грим придумал?

ДЖИН. Знаю.

СТИВ. Судя по всему, это было очень больно. Он пропустил рыболовную леску себе под носом и потом подтянул…

ДЖИН. Я знаю.

СТИВ. А ремейки ты видела? Довольно паршивые.

ДЖИН. Я видела с Клодом Рэйнсом.

СТИВ. Да-да, точно. Чудовищный фильм. Призрак там выглядит как гей. В этом вся беда.

ДЖИН. Я не очень хорошо помню – я тогда маленькая была.

СТИВ. А-а, ну да…

( Стив садится на диван позади Джин. Какое-то время они смотрят фильм. )

Но теперь, по-моему, ты уже совсем не маленькая.

ДЖИН. Что?

СТИВ. Говорю, теперь ты уже не ребенок.

ДЖИН. М-гм.

СТИВ. Сколько тебе? Семнадцать?

ДЖИН. Пятнадцать.

СТИВ. Ну да, ну да. Пятнадцать. Конечно не ребенок.

( Они смотрят телевизор. )

Да, совсем не ребенок. ( Пауза. ) А знаешь, чем я занимался, когда мне было пятнадцать?

ДЖИН. Чем?

СТИВ. Работал на бойне. Представляешь, что это такое?

ДЖИН. Что-нибудь кошмарное?