Август: графство Осейдж - [17]
МЭТТИ ФЭЙ. И я могу, просто я не согласна. А как же Софи Лорен? Или Лена Хорн? Она выглядела жутко сексуально, даже когда ей было за восемьдесят.
ВАЙОЛЕТ. Земля – крутится. Привыкай к этой мысли. ( Обращаясь к Айви. ) А теперь примерь это платье.
АЙВИ. Извини, мама, но я отказываюсь это делать!
ВАЙОЛЕТ. Айви!
АЙВИ. Так, ладно, я этой жары больше не вытерплю…
ВАЙОЛЕТ. Послушай меня: ты просто не знаешь, как привлечь к себе мужчин. А я знаю. Уж что-что, а это я всегда умела…
АЙВИ. Мама, мы только что похоронили моего отца! И я не собираюсь сейчас никого привлекать!
ВАЙОЛЕТ. Глупышка, я же не про «сейчас» говорю. А это платье ты можешь носить и…
АЙВИ. У меня есть мужчина. Понятно? У меня есть мужчина!
( Мэтти Фэй переключает внимание на Айви. )
ВАЙОЛЕТ. Как же так… ты ведь говорила, что никого не ищешь…
АЙВИ. Правильно. Потому что у меня уже есть мужчина. Теперь все? Ты от меня отстанешь?
( Пауза. )Говорят одновременно
ВАЙОЛЕТ. Нет, я от тебя не отстану.
МЭТТИ ФЭЙ. Нет-нет, мы не отстанем!
АЙВИ. Если бы вы только могли видеть, какие у вас сейчас дурацкие лица!
ВАЙОЛЕТ. И кто он?
АЙВИ. Никто. Даже не надейся.
ВАЙОЛЕТ. Нет, ты не можешь так со мной, я хочу знать, с кем ты…
АЙВИ. Я отказываюсь об этом говорить.
МЭТТИ ФЭЙ. Айви, ну пожалуйста…
АЙВИ. Нет.
МЭТТИ ФЭЙ. Это кто-то из колледжа?
ВАЙОЛЕТ. Только не говори, что ты вернулась к тому недоумку Барри.
АЙВИ. Не бойся, это не Барри.
ВАЙОЛЕТ. Благодарю тебя, Господи!
МЭТТИ ФЭЙ. Ну, расскажи нам хоть что-нибудь: сколько ему лет, чем занимается…
АЙВИ. Я ничего не собираюсь вам рассказывать, ни одной, ни другой, так что можете успокоиться.
МЭТТИ ФЭЙ. Ради бога, скажи хоть что-нибудь !
АЙВИ. И не подумаю.
ВАЙОЛЕТ. Айви, ты… влюбилась?
АЙВИ ( поражена этой мыслью ). Я… я не знаю…( Смущенно смеется и уходит по коридору второго этажа. Вайолет и Мэтти Фэй с криками бросаются за ней следом. Свет переходит на переднее крыльцо в тот момент, когда Джин вбегает в дом. Она бросается к телевизору, включает его, находит нужный канал и садится очень близко к экрану. Билл и Стив Хайдебрехт, оба в темных костюмах, входят в дом следом за Джин; в руках у них пакеты с покупками. )
СТИВ. Нет, мы держим счета в офшоре, пока не получим всех разрешений.
БИЛЛ. Это – чтобы в обход разрешений?
СТИВ. Вот именно. Действуем в обход разрешений, пока их не получим. Везде такая бюрократия, такая волокита. Не знаю, насколько ты в курсе того, что происходит во Флориде, в тамошней политике…
БИЛЛ. Только то, что пишут в газетах, и…
СТИВ. Ясно. Но в нашем бизнесе особенно…
БИЛЛ. Прости, напомни, чем ты занимаешься?
СТИВ. В целом наша деятельность связана с безопасностью. Обстановка на Ближнем Востоке по-прежнему накалена до предела, так что вокруг этого всего крутятся огромные деньги…
БИЛЛ. Служба безопасности?.. Что, наемники?
( Из кухни выходит Барбара. )
БАРБАРА. Дай. Сюда. Вино.
( Вытаскивает бутылку вина из пакета Билла. )
СТИВ. Я предпочитаю думать о них скорее как о миссионерах, чем как о наемниках.
БАРБАРА ( обращаясь к Джин, которая смотрит телевизор ). Так вот почему ты так торопилась домой?
ДЖИН. Ну да.
БАРБАРА. Что там такого важного показывают, что ты не можешь даже…
ДЖИН. «Призрак оперы» 1925 года, с Лоном Чейни.
БИЛЛ. Ничего себе!
БАРБАРА. Господи, воля твоя! Джин, ты ведь можешь купить DVD с этим фильмом в любом магазине!
ДЖИН. Нет, сейчас показывают копию с отреставрированной сценой, в цвете.
БИЛЛ. Фантастика! Малыш, напомни, как та сцена называется?.. «Бал-маскарад»?
ДЖИН. Ага.
БАРБАРА. Так, давайте разберемся. Если я правильно понимаю, ты закатила истерику, не желая ехать с папой в магазин… Эй, смотри на меня, когда я с тобой разговариваю!
( Джин повинуется. )
Ты переживала, что похороны твоего дедушки начались слишком поздно. И все из-за этого ? Ты боялась пропустить начало какого-то идиотского «Призрака оперы»?!
ДЖИН. Наверное.( Барбара бросает на Джин испепеляющий взгляд и выходит. )
БИЛЛ ( обращаясь к Стиву ). Я отнесу все на кухню.
СТИВ. Давай помогу.
БИЛЛ. Не надо, я уже все взял.( Билл забирает пакеты у Стива и идет вслед за Барбарой на кухню. )
СТИВ. Ты увлекаешься кино?
ДЖИН. Ага.
СТИВ. Ясно. Я тоже. Ты раньше видела этот фильм?
ДЖИН. М-гм.
СТИВ. Классика! А ты знаешь, что Чейни сам себе грим придумал?
ДЖИН. Знаю.
СТИВ. Судя по всему, это было очень больно. Он пропустил рыболовную леску себе под носом и потом подтянул…
ДЖИН. Я знаю.
СТИВ. А ремейки ты видела? Довольно паршивые.
ДЖИН. Я видела с Клодом Рэйнсом.
СТИВ. Да-да, точно. Чудовищный фильм. Призрак там выглядит как гей. В этом вся беда.
ДЖИН. Я не очень хорошо помню – я тогда маленькая была.
СТИВ. А-а, ну да…( Стив садится на диван позади Джин. Какое-то время они смотрят фильм. )
Но теперь, по-моему, ты уже совсем не маленькая.
ДЖИН. Что?
СТИВ. Говорю, теперь ты уже не ребенок.
ДЖИН. М-гм.
СТИВ. Сколько тебе? Семнадцать?
ДЖИН. Пятнадцать.
СТИВ. Ну да, ну да. Пятнадцать. Конечно не ребенок.
( Они смотрят телевизор. )
Да, совсем не ребенок. ( Пауза. ) А знаешь, чем я занимался, когда мне было пятнадцать?
ДЖИН. Чем?
СТИВ. Работал на бойне. Представляешь, что это такое?
ДЖИН. Что-нибудь кошмарное?