Атлас и серебро - [96]
Глава 26
На следующее утро Шенандоа разбудил аромат кофе. Она открыла глаза и увидела склонившееся над нею улыбающееся лицо Роже. Он держал наготове исходивший паром кофейник.
– Нам сегодня многое нужно сделать, – сообщил он, подавая ей полную чашку.
Она протянула руку, отчего одеяло сползло до пояса и обнажились пышные груди с яркими бутонами сосков.
– Или ты решила не давать мне работать? – с лукавой улыбкой поинтересовался Роган. Он не удержался от соблазна потеребить розовый сосок, мгновенно отвердевший.
– Это ты не даешь мне выпить кофе, – возразила она, отстраняя его руку.
– Тогда отдай чашку.
– Ну уж нет. – Она натянула одеяло повыше. – Лучше скажи, что ты собираешься делать?
– Шенандоа, мне без тебя не обойтись. – Тотчас же оставив шутливый тон, Роже присел на край постели. – Но прежде, наверное, я должен извиниться перед тобой за вчерашнее.
Она приподняла бровь.
– Не обижайся на то, что напился и набросился на тебя. Вот уж действительно – гостеприимный хозяин!
– Поскольку это обернулось...
– Надеюсь, тебе не было больно? Она отрицательно покачала головой.
– Вот и хорошо. Понимаешь, я возбуждаюсь от одного твоего вида!
– Чем я могу тебе помочь? – напомнила Шенандоа, несказанно радуясь тому, что приступ меланхолии миновал и Роже готов взяться за дело.
– Я ведь уже рассказывал тебе про Блэки и про ветки материнской жилы.
– Да, рассказывал.
– И тебе известно, что я не могу ему доверять.
– Ты говорил и об этом.
– Люди Кугуара будут работать на руднике, пока я не смогу привезти рабочих из города. И тем не менее мне бы не хотелось показывать кому бы то ни было ту самую жилу, про которую я рассказал тебе вчера. Ведь у Блэки могут найтись шпионы даже среди слуг Кугуара. Но это не причинит мне вреда, если буду держать в тайне место главных поисков.
– Ты собираешься единолично завладеть материнской жилой, если ее найдешь?
– Нет, не так. Когда я ее найду, я должен произвести анализы и подать соответствующую заявку властям, и только потом поставлю в известность Блэки. В противном случае...
– Он может попытаться завладеть всем?
– И не задумываясь, убьет любого, кто встанет на пути.
– Понятно. Но чем могу помочь я?
– Не забывай, я видел тебя в деле там, в Мексике! Шенандоа кивнула, вспомнив подробности освобождения ее сестры.
– Я мог бы докопаться до материнской жилы в одиночку, но кто-то должен стоять на страже. Кто-то, кому я полностью доверяю. Мы сохраним все в тайне. Приставим людей Кугуара к работам на старых местах и скажем, что отправимся в горы искать новые жилы серебра.
– А это не опасно?
– Шенандоа, нам еще долгое время будет грозить смертельная опасность. Блэки не остановится ни перед чем, лишь бы завладеть всем богатством. Так что в любом случае мне спокойнее знать, что ты рядом.
– Ладно. Давай займемся этим немедля. Мне очень хочется, чтобы ты поскорее нашел эту свою материнскую жилу и поставил на место Блэки, ведь тогда...
– Тогда ты сможешь вернуться за сестрой, отправиться в Ледвилл и разыскать убийцу Шустрого Эда.
– Да, я бы хотела сделать все это, но, кроме того...
– Ты бы вернулась к игре. Можешь не напоминать мне лишний раз. – Роже вскочил и направился к двери. У порога сказал: – Одевайся поскорее. Я буду внизу – дам задание слугам.
Когда Шенандоа спустилась вниз, в доме царила деловитая суета. Роже давал инструкции, проверял снаряжение, сверялся с картами. Люди Кугуара явно горели желанием поскорее приступить к работе.
Конечно, за прошедшую ночь не случилось чуда, способного преобразить запущенный дом, однако свежий воздух и солнечный свет, вливавшиеся в распахнутые окна и двери, сделали его более пригодным для жизни. Торопливо расправляясь с присланным Кугуаром завтраком, Шенандоа услышала, как к парадному крыльцу подъехал тяжело груженный фургон. Она поспешила туда и увидела группу темноволосых черноглазых женщин, которые направлялись к дому, оживленно болтая и жестикулируя.
Подошел Роже, и они встретили женщин вдвоем. Не теряя времени, Роган проводил служанок в дом, объясняя им по-испански, что хотела бы сделать Шенандоа, чтобы привести дом в надлежащий вид. Вооружившись ведрами и тряпками, женщины споро принялись за работу, то и дело громко восклицая при виде плачевного состояния родового гнезда Роже Рогана.
Мужчины уже успели отправиться к местам прежних раскопок, и Роже с Шенандоа оказались предоставленными сами себе. Роган сам собрал снаряжение и припасы, погрузил их на верховых лошадей и помог Шенандоа взобраться в седло.
Она обернулась в нерешительности, но Роже заверил:
– Не беспокойся за этих служанок. Они много лет исправно служили у Кугуара. Я уверен, что и для нас они потрудятся на славу. Эти женщины не нуждаются в понукании.
– Но я подумала, что ты хотел...
– Чтобы ты сама решила, что и в каком порядке следует делать. Они выполнят твои указания. Мне же без тебя не обойтись.
Выяснив этот вопрос, они поехали в сторону гор Мимбрес, громоздившихся на горизонте. Их лица овевал прохладный ветерок. Лошади осторожно выбирали путь; их копыта звонко стучали по камням. Жужжали насекомые. Солнце начинало припекать спины всадников. Оба ехали молча. Роже настороженно поглядывал по сторонам.
Огромное состояние, доставшееся в наследство Александре Кларк, оказалось для нее истинным проклятием. В погоне за деньгами родственники девушки готовы принудить ее к браку с ненавистным ей человеком. Александра бежит из Нью-Йорка – навстречу приключениям и превратностям будущего, навстречу судьбе, которой станет для нее гордый, неукротимый духом Джейк Джармон. Джармону трудно верить, но не полюбить его невозможно...
Прекрасная «дама полусвета», возможно, совсем не та, за кого себя выдает. Неотразимый обольститель, о котором мечтают все местные красотки, возможно, совсем не таков, каким кажется. Рейвен Каннингем точно знает, что не должна поддаваться обаянию мужчины, которого подозревают в жестоком преступлении… Слейт Слейтон отлично понимает, что должен противостоять чарам женщины, пытающейся отправить его за решетку… Но – какое значение имеет голос разума, если Рейвен и Слейта тянет друг к другу с неодолимой силой?..
Ужасное похищение – нет, это было слишком даже для Виктории Мэлоун, гордо – и вполне невинно – называвшей себя не иначе как «искательницей приключений». Еще хуже, что загадочный похититель принял ее за роковую любовницу безжалостного бандита! Что делать?..Что делать, если похищенная ко всему прочему постыдно влюблена в похитителя – сурового стрелка Корда? И если Корд, сам себе в том не желая признаться, всей душой отвечает на ее чувство?..Что делать? Постараться не сдаваться коварной судьбе! И отчаянно сражаться за свою любовь и счастье!
Кто бы мог подумать, что золотоволосая Рейвен Каннингем в действительности – дочь индианки, мечтающая вернуться на родину своей матери?Только не мужественный Слейт Слейтон, с первого взгляда воспылавший страстью к таинственной красавице!Однако тайное всегда становится явным: очень скоро Слейту придется выбирать – проявить благородство и отпустить Рейвен или взять прекрасную метиску в плен любви и покорить ее сердце...
Спасаясь от предстоящего брака с жестоким негодяем, юная Жанетта де Лафайет в отчаянии бежала навстречу неизвестности. Могла ли она предположить, что судьба подарит ей встречу с загадочным мстителем Куинси Жераром – мужчиной, ставшим ее первой и незабвенной ИСТИННОЙ ЛЮБОВЬЮ? И пусть жизнь надолго разлучила Жанетту и Куинси, пусть долгие, полные опасных приключений годы встали между ними – влюбленные свято верили, что однажды им суждено встретиться вновь и остаться вместе навсегда…
Бесстрашный и дерзкий Хантер Раймундо терпеть не может своенравных женщин и искренне полагает, что место любой особы слабого пола – в постели законного мужа.Но так случилось, что Хантер становится телохранителем зеленоглазой красавицы Дейдре, гордой и независимой дочери крупного судовладельца.Скандал, конечно, неминуем.Взаимной ненависти, разумеется, не избежать.Но как говорится, от ненависти до любви – один шаг.И очень скоро неприязнь сурового мужчины и решительной женщины превращается в страсть – жгучую и искреннюю, безжалостную и всевластную!
Ненависть и ужас испытала очаровательная южанка Уинтер Степлтон, узнав, что мачеха попросту собирается продать ее в жены богатому финансисту. Выход был только один – отчаянный побег далеко на Запад, с бродячими музыкантами. Но здесь беглянку уже поджидает судьба – в лице бывшего техасского рейнджера Бреда Коула. Вознаграждение за поимку Уинтер и возвращение ее в «лоно семьи» спасет разоренное ранчо Коула, но может ли думать о деньгах мужчина, встретивший внезапно женщину своей мечты?..
Джоли Маккиббен всегда полагала, что замужество без любви равносильно смерти. Но, когда ей самой пришлось выбирать между жизнью с нелюбимым и вечностью, девушка выбрала жизнь.
Юная итальянка Катриона Сильвано всю жизнь мечтала о том, как будет выступать перед самой изысканной европейской публикой. И она не променяла бы свою мечту ни на что, если бы в ее жизнь не ворвался словно вихрь Питер Карлэйл, обаятельный англичанин, аристократ до мозга костей. Талантливая певица встает перед выбором: что предпочесть – страсть или исполнение мечты…
Спасая от виселицы бандита Джейка Бэннера, Кэтрин Логан всего лишь хотела подарить ему еще один шанс, а подарила… свое сердце.
Сэр Николаc Боваллет — потомок знатного рода и знаменитый пират. Однажды, в жестоком бою, он захватывает испанский галеон, и среди пассажиров корабля оказывается прекрасная сеньора. Бовалле и Доминика испытывают друг к другу одновременно вражду и непреодолимую страсть. Но любовь побеждает...
Она — Констанция Морлакс, самая богатая наследница Англии. Блестящая красавица с лучистыми глазами, она оказывается втянутой в жестокую «игру» короля Генриха I за власть. Ей приходится вернуться в Уэльс, где она становится жертвой преступника, сбежавшего из заключения, вломившегося в ее спальню и покорившего ее своими любовными прикосновениями.Он — загорелый белокурый Адонис, чье опасное прошлое заставляет его скитаться по стране. Он избегает сетей врага — только чтобы найти женщину, чьи поцелуи жгут его душу.
Гордая красавица, считавшая себя безнадежной старой девой и мечтавшая хоть раз познать силу мужской страсти, – такова была Аманда Брайерз... Лишенный наследства отпрыск знатной семьи, сумевший нажить огромное состояние, циник, презирающий законы света, – таков был Джек Девлин... Почему же в ту безумную ночь, когда Аманда от отчаяния предложила Джеку себя, он отказался? Чтобы потом снова и снова пытаться покорить жестоко оскорбленную девушку? Или чтобы объяснить ей великую истину – подлинная сила СТРАСТИ состоит в слиянии не только тел, но и душ...
Графу Эмборо не терпится выдать замуж дочь Кимберли. Она пользуется неизменным успехом у богатых и знатных молодых людей, мечтающих завоевать сердце очаровательной и веселой леди. Однако на их пути внезапно встает глава обедневшего шотландского клана — могучий и грубоватый Лахлан Макгрегор. Кого же полюбит сама Кимберли, кто станет ее судьбой?..
Юная Эвелин Армстронг не ждет чудес и покорно идет под венец с мужчиной, которого выбрал для нее отец, — мужественным и суровым Грэмом Монтгомери. От нее требуется быть хозяйкой в замке супруга и родить ему наследников — о счастье же речь не идет… Однако под внешней суровостью Грэма таится доброта и жажда любви. И бесхитростная красавица молчунья с солнечными волосами и сияющей улыбкой пробуждает в нем не только страстное желание, но и нежность, стремление защитить ее и сделать счастливой…
Юную Джейми, дочь английского барона, по приказу короля отдают в жены могущественному шотландскому лорду Алеку Кинкейду. Но то, что начиналось как брак по принуждению, переросло затем в неистовую страсть, обжигающую сердце. Нерушимые узы связали прекрасную девушку, достойную быть подругой великого воина, и отважного героя с пламенной душой. Такова история великой любви, изменившей человеческие судьбы…