Атлантида. Мир до потопа - [112]

Шрифт
Интервал

флективные, и может показаться, что Лопес противоречит себе, когда говорит, что кечуа — это агглютинативный арийский язык. Но он приводит мнение Макса Мюллера, что, должно быть, было время, когда зародыши арийских языков еще не достигли флективной стадии, и показывает, что хотя по типу кечуа — язык агглютинативный, как туранские, корни слов арийские.

Если это было так, то кечуа может быть пропущенным лингвистическим звеном.

Когда мы впервые рассматривали кечуа с его множеством слов, начинающихся с «ху» и огромным обилием звука «к», он кажется почти таким же странным, как мексиканский. Но многие из этих форм происходят от скудости латинского алфавита и отражают на самом деле лишь похожие звуки, а многое опять же происходит от небрежной транскрипции испанцами. Мы должны теперь рассмотреть некоторые формы, в которых арийские корни предположительно попали в кечуа. Прежде всего кечуа не приемлет соединения двух согласных. Так, слово, подобное «плео», в греческом будет неприятно для перуанского уха, и они скажут «пиллуи» (я плыву). Слог «плу» в слове «плума» (перо), найден в «пиллу» (летать). В кечуа нет звука «в», как в греческом, и подобно тому, как греки передавали латинские слова, начинающиеся с «в» через «оу», например, Валериус — Оуалериос, так кечуа иногда имеет «ху» там, где в санскрите «в». Вот список слов с «ху»:


кечуа

хуакиа — звать

хуаси — дом

хуайра — воздух (аура)

хуаса — спина


санскрит

вачч — говорить

вас — обитать

ваа — дышать

вас — мочь


Есть санскритский корень «кри» — действовать, делать. Этот корень найден более чем в 300 именах людей и названиях мест в Южной Америке. Так, есть карибы, чье название может иметь то же происхождение, что у наших старых друзей карийцев, и означает «храбрецы», а их страна — «дом храбрецов», как Калевала на финском. Тот же корень дает «кара» (рука), греческое «хэйр» и «ккалли» (храбрый), которое можно представить связанным с греческим «калос». В кечуа есть отрицательный аффикс «а», например, «а-стани» (я переместил вещь), «ни» или «ми» — это окончания первого лица единственного числа, и они добавляются к корню глагола как признак первого лица в изъявительном наклонении. Например, «кан» (быть), а «кан-ми» или «кани» (я есть). Таким же образом «мунанми» или «мунани» (я люблю), а «апанми» или «апани» (я несу). Поэтому лорд Стрэнгфорд был неправ, когда предполагал, что последний глагол, заканчивающийся на «ми», умрет с последним литовцем. Перу сохраняет грамматическую форму, благополучно исчезнувшую в Европе. Нельзя сделать больше, как сослаться на предполагаемые арийские корни, содержащиеся в словаре, но можно заметить, что будущее время в глаголе кечуа образуется с помощью «с»: «мунани» (я люблю), «мунаса» (я буду любить), а аффиксы падежей существительного удивительно похожи на греческие предлоги».

Сходство между кечуа и манданским в словах для обозначения «я» или «меня» (ми) будет рассмотрено.

Совсем недавно доктор Рудольф Фальб из Вены заявил в газетной статье («Neue Freie Presse» of Vienna) о своем открытии тесной связи между языками кечуа и аймара[199], с одной стороны, и арийскими и семитскими[200] — с другой, что в действительности они являют собой самое поразительное сходство с семитскими языками, а особенно арабским, который доктор Фальб знает с детства. Следуя логике этого открытия, доктор Фальб обнаружил: 1) соединяющее звено с арийскими корнями и 2) в результате лицом к лицу столкнулся с поразительным открытием, что «семитские корни в целом арийские». Общие основы всех вариантов найдены в их самом чистом виде в кечуа и аймара, из чего доктор Фальб делает вывод, что высокогорные равнины Перу и Боливии следует рассматривать как точку исхода нынешней человеческой расы.

(После того, как это было записано, я получил письмо от доктора Фальба из Лейпцига от 5 апреля 1881 г. Ученым будет интересно узнать, что огромный труд доктора Фальба о связях арийских и семитских языков с языками кечуа и аймара будет опубликован через год-два. В рукописи более 2 тысяч страниц, и доктор Фальб 10 лет готовил это исследование. Труд на таком материале и на столь любопытную и важную тему вызовет большой интерес).

Но невозможно, чтобы кечуа и аймара могли пересечь Атлантику и попасть в Европу, если не было промежуточного звена в виде Атлантиды с ее хребтами-мостами, соединяющими два континента.

Однако более разумно предположить, что кечуа и аймара были эмигрантами с платоновского острова, чем думать, что Атлантида была заселена из Южной Америки. Те традиции, которые, как мы видели, существуют среди перуанцев, говорят о том, что цивилизованные люди были белыми и бородатыми и пришли или вторглись в эту страну. Они показывают, что цивилизация не развилась в Перу, а была принесена извне, и только в направлении Атлантиды мы можем усмотреть белокожий и бородатый народ.

В действительности, родственные народы, владевшие одной культурой и говорящие на одном языке в ту древнюю эпоху, разделились в Атлантиде и двинулись на восток и на запад. Одни воссоздали цивилизацию своей родины вдоль берегов Средиземного моря, которое, подобно гигантской реке, как бы вытекает из Черного моря и имеет Нил в качестве своего притока, а также вдоль берегов Красного моря и Персидского залива; тогда как другая волна эмиграции поднялась по Амазонке и образовала могущественные народы в ее верховьях в долинах Анд и на берегах Тихого океана.


Еще от автора Игнатиус Лойола Доннелли
Гибель богов в эпоху Огня и Камня

Грозная космическая катастрофа как мощный фактор, в корне меняющий облик Земли и течение жизни на нашей планете: кто из читателей не знаком с этой концепцией? Однако мало кто знает, что детально разработал ее еще в XIX веке на уровне новейших достижений науки своего времени автор книги, которую вы держите в руках. Причем изложил свои выводы именно в этой самой книге! Она впервые издается на русском языке.Игнатиус Доннелли (1831–1901) известен читателю как атлантолог. Однако он был еще и профессиональным политиком (социалистической ориентации), и писателем.


Рекомендуем почитать
Фридрих Великий

Фридрих Великий. Гений войны — и блистательный интеллектуал, грубый солдат — и автор удивительных писем, достойных считаться шедевром эпистолярного жанра XVIII столетия, прирожденный законодатель — и ловкий политический интриган… КАК человек, характер которого был соткан из множества поразительных противоречий, стал столь ЯРКОЙ, поистине ХАРИЗМАТИЧЕСКОЙ ЛИЧНОСТЬЮ? Это — лишь одна из загадок Фридриха Великого…


Восставая из рабства. История свободы, рассказанная бывшим рабом

С чего началась борьба темнокожих рабов в Америке за право быть свободными и называть себя людьми? Как она превратилась в BLM-движение? Через что пришлось пройти на пути из трюмов невольничьих кораблей на трибуны Парламента? Американский классик, писатель, политик, просветитель и бывший раб Букер Т. Вашингтон рассказывает на страницах книги историю первых дней борьбы темнокожих за свои права. О том, как погибали невольники в трюмах кораблей, о жестоких пытках, невероятных побегах и создании системы «Подземная железная дорога», благодаря которой сотни рабов сумели сбежать от своих хозяев. В формате PDF A4 сохранен издательский макет книги.


От земель к великим княжениям. «Примыслы» русских князей второй половины XIII – XV в.

В монографии рассматриваются территориально-политические перемены на Руси в эпоху «ордынского ига», в результате которых вместо более десятка княжеств-«земель», существовавших в домонгольский период, на карте Восточной Европы остались два крупных государства – Московское и Литовское. В центре внимания способы, которыми русские князья, как московские, так и многие другие, осуществляли «примыслы» – присоединения к своим владениям иных политических образований. Рассмотрение всех случаев «примыслов» в комплексе позволяет делать выводы о характере политических процессов на восточнославянской территории в ордынскую эпоху.


История Смутного времени в России в начале XVII века

Книга в трёх частях, написанная Д. П. Бутурлиным, военно-историческим писателем, участником Отечественной войны 1812 года, с 1842 года директором Императорской публичной библиотеки, с 1848 года председатель Особого комитета для надзора за печатью, не потеряла своего значения до наших дней. Обладая умением разбираться в историческом материале, автор на основании редких и ценных архивных источников, написал труд, посвященный одному из самых драматических этапов истории России – Смутному времени в России с 1584 по 1610 год.


Петр Великий – патриот и реформатор

Для русского человека имя императора Петра Великого – знаковое: одержимый идеей служения Отечеству, царь-реформатор шел вперед, следуя выбранному принципу «О Петре ведайте, что жизнь ему не дорога, только бы жила Россия в благоденствии и славе». Историки писали о Петре I много и часто. Его жизнь и деяния становились предметом научных исследований, художественной прозы, поэтических произведений, облик Петра многократно отражен в изобразительном искусстве. Все это сделало образ Петра Великого еще более многогранным. Обратился к нему и автор этой книги – Александр Половцов, дипломат, этнограф, специалист по изучению языков и культуры Востока, историк искусства, собиратель и коллекционер.


История жизни Черного Ястреба, рассказанная им самим

В книге рассказывается история главного героя, который сталкивается с различными проблемами и препятствиями на протяжении всего своего путешествия. По пути он встречает множество второстепенных персонажей, которые играют важные роли в истории. Благодаря опыту главного героя книга исследует такие темы, как любовь, потеря, надежда и стойкость. По мере того, как главный герой преодолевает свои трудности, он усваивает ценные уроки жизни и растет как личность.