Атаманыч - [14]
Японцы припали к земле. Пламя погасло, снова наступила темнота, и только тогда они двинулись дальше.
Пожар разгорался. Теперь то и дело приходилось останавливаться и пережидать, когда спадет шипящее пламя. Нацуме с опаской поглядывал на своих спутников. Молодые солдаты явно растерялись и жались к нему.
— Идите обратно! — приказал Нацуме.
Солдаты уползли. Нацуме остался один.
Он долго лежал в кустах прислушиваясь. Сначала он слышал среди далекого треска горящих сучьев шорох задеваемых уходящими японцами кустов. Потом наступила тишина.
Нацуме приподнялся и вдруг совсем рядом услышал шаги. Он плотно прижался к мокрой земле и замер.
— Товарищ старший сержант, пожар двигается в сторону батареи капитана Белова, — донесся до Нацуме тихий голос.
— Вижу, — ответил другой голос. — Артиллеристы, надо полагать, тоже заметили, но все равно надо сообщить на заставу. Беги к телефонной розетке.
Нацуме напрягся и даже перестал дышать. На его лбу выступили капельки холодного пота.
Пограничники пробежали в нескольких метрах.
Когда их шаги смолкли, Нацуме, не поднимаясь, ползком, скользнул через тропинку.
Лесной пожар захватывал все новое и новое пространство. Как огромная рыжая белка, с вершины на вершину перескакивал верховой огонь, а понизу пламя растекалось, словно вешняя широкая вода, пожирая кустарник и траву. Где-то в темноте с испуганными криками кружились птицы. Ломая ветки, метались дикие звери. Слышался треск и вой раздуваемого ветром пламени.
Атаманыч лежал не шевелясь и лишь время от времени ощупывал рукой сумку с запасными дисками. Лежа дышать было легче — дым шел верхом, не опускаясь на землю.
Миша тихо окликнул своего напарника:
— Ну как, Скворцов?
— Все в порядке. А ты не уснул?
— Скажешь еще? — обиделся мальчик.
Время тянулось медленно. Вдруг в овраге, сразу в трех-четырех местах, хрустнули сухие ветки. Миша крепче сжал автомат.
Мимо разведчиков промчалось несколько оленей.
— Вон это кто, — шепнул Скворцов и вздохнул, — проклятый япошка!
— Чего ругаешься? — спросил Миша.
— Сердце не выдержало. Сколько богатства пропадает…
— Да, здорово лесу погорит.
— Не один лес… А звери, птицы?
— Как ты думаешь, Скворцов, зачем они подожгли тайгу?
— Подлость какую-нибудь готовят. Думаешь, нас привели сюда от этих вот оленей границу охранять?
— Нет, конечно…
Миша замолчал.
«А что, если как раз против меня выйдет нарушитель?» — думал он.
Миша взглянул на часы. Они показывали двадцать минут первого.
Все было по-прежнему спокойно. Сколько Миша ни смотрел, как ни напрягался, разглядеть ничего не мог.
Он чувствовал, как тяжелеют его веки, как слипаются глаза, как на него наваливается дремота.
«Только бы не заснуть, — думал он. — Только бы не заснуть…» Но глаза его закрывались сами собой. Миша зажмурился на секунду и, вздрогнув, открыл глаза. «Кажется, задремал?» — подумал он и осторожно оглянулся но сторонам.
Вокруг было все то же. Скворцов тихо проговорил:
— Видать, наши одолевают пожар: вроде огонь стихает…
— Похоже так… — отозвался Миша.
Снова наступила тишина.
— Ну как там, на твоей стороне, Скворцов?
— Медвежья берлога — хоть глаз коли, ничего не видать. А у тебя?
— А я как в сажу на дне котелка смотрю: одна чернота. Тут бы на каждый метр по часовому поставить надо…
— Эх ты, разведчик, — усмехнулся Скворцов. — Где глаз не видит, там ухо должно услышать, а ты — «на каждый метр по часовому»!
Миша ничего не ответил.
Как медленно тянется время! Кажется, уж час прошел, а посмотришь на часы — оказывается, прошло всего каких-нибудь десять минут.
В час лейтенант Остапов начал обход постов. Занятая разведчиками позиция не превышала километра, но пройти ее было не так-то легко, почти половину пути надо было передвигаться по открытому месту, ползком.
Лейтенант подполз к Мише и Скворцову. Тихо окрикнул:
— Как дела?
— Все в порядке, — ответил Скворцов.
— Сон не одолевает? — спросил лейтенант Мишу.
— Ничего, справляюсь…
Лейтенант прилег рядом с мальчиком.
Вдруг Скворцов тронул его за ногу. Остапов быстро и бесшумно повернулся и стал смотреть в ту сторону, куда показывал Скворцов.
Кусты и деревья сливались в одну непроглядную темную массу. Послышались осторожные шаги. Кто-то шел с нашей стороны к границе. Потом лейтенант различил почти сливающиеся с деревьями три темные человеческие фигуры.
Люди остановились на мгновение и снова двинулись вдоль постов влево.
Там были еще три пары наших разведчиков. «Они, конечно, задержат неизвестных, — подумал лейтенант. — Однако на всякий случай надо отрезать путь к границе».
— За мной! — приказал лейтенант.
Скворцов и Атаманыч с автоматами наперевес побежали за Остаповым.
Но до того как они настигли неизвестных, те уже были окружены и обезоружены другими разведчиками.
В темноте можно было различить, что задержанные одеты в советскую солдатскую форму, лица у них вроде японские, а может быть, это и нивхи.
— Кто такие? — спросил Остапов.
Задержанные молчали.
— Мы уж спрашивали их, товарищ лейтенант, — сказал старшина. — Молчат, как будто русского языка не понимают.
Остапов ткнул рукой в грудь одного из неизвестных:
— Кто ты такой? Как тебя зовут?
— Павэл, — тихо ответил тот.
Книга Василия Юксерна «Воды текут, берега остаются» — благодарная память безвременно ушедшему из жизни выдающемуся ученому-агроному. В то же время для юных читателей она — советчик и друг в учебе и делах жизненных, будничных, черты характера молодого Мосолова достойны подражания. У марийского народа есть незабываемая, передающаяся из поколения в поколение задушевная песня: «Воды текут, берега остаются. Птицы улетают, гнезда остаются. Листья осыпаются — деревья остаются. Люди уходят — песни остаются…» Повесть о детстве и юности марийского академика Василия Петровича Мосолова.
В книге рассказывается история главного героя, который сталкивается с различными проблемами и препятствиями на протяжении всего своего путешествия. По пути он встречает множество второстепенных персонажей, которые играют важные роли в истории. Благодаря опыту главного героя книга исследует такие темы, как любовь, потеря, надежда и стойкость. По мере того, как главный герой преодолевает свои трудности, он усваивает ценные уроки жизни и растет как личность.
Добрая нежная Белль живет в мире собственных фантазий. А еще она очень одинока, ведь девушка — пленница в заколдованном замке страшного Чудовища. Белль мечтает когда — нибудь вырваться на свободу, а пока пытается подружиться с необычными обитателями ее нового дома и часами проводит в огромной библиотеке, с упоением читая все новые и новые истории. Однажды среди тысяч томов Белль находит один, непохожий на все, что она видела прежде. Необычная книга открывает девушке дверь в волшебный мир, о котором она всегда мечтала и от которого ей пришлось отказаться.
Приглашая на празднование троллиного Рождества дедушку-тролля, маленький Ульрик и не догадывался, чем это может обернуться. Оказывается, родители в своих письмах родственникам слегка приукрашивали этот городок, рассказывая о лесах, горах и огромном населении других троллей. Поэтому дедушке не терпелось увидеть их прекрасный новый дом. Что же делать? Старый тролль совсем не готов оказаться в пригороде и, что ещё хуже, общаться с людьми. А ещё в Биддлсдене нет настоящего леса, где можно было бы поймать козла для традиционного праздничного пирога.
Милая, добрая и смешная книга известной американской писательницы Дженнифер Л. Холм, автора бестселлеров The New York Times, а также обладательницы трех медалей Ньюбери. В жизни одиннадцатилетней Элли никогда не происходило ничего удивительного. Но однажды к ней домой заявился четырнадцатилетний мальчишка с длинными волосами. Он был удивительно похож на ее… дедушку! Великий исследователь, дедушка Элли всегда был одержим идеей вечной молодости. Его последнее изобретение — эликсир бессмертия. Опробовав его на себе, дедушка неожиданно стал молодеть и превратился в мальчика.
Действие приключенческой повести современного русского писателя, проживающего на Украине, происходит в самом конце войны и в первые месяцы после победы Советской Армии над немецко-фашистскими захватчиками.…Легенда гласила, будто среди урочищ Донбасса в давние времена было спрятано бесценное сокровище. Накануне Великой Отечественной войны инженеру-геологу Васильеву удалось установить место его нахождения, однако начались боевые действия и телеграмму о находке перехватили враги. Инженер погиб, так и не выдав секрета, но его палач все же надеялся на успех.
Кто сказал, что человек – самый главный на планете Земля? Очередные невероятные похождения Шурки и Лерки опровергают этот постулат напрочь. В их родном городке, в Беларуси, в Европе и вообще во всём мире вдруг ни с того ни с сего увеличились насекомые. Увеличились не на какие-то там жалкие сантиметры, а на целые метры. Муравьи стали размером с крупную собаку, мухи – размером с телёнка, осы – не меньше лошади, а шершни стали, как слоны.Вся эта глобальная нечисть принялась охотиться на людей. Против глобалов выступили пожарные и милиция, армия, народное ополчение, а также школа, в которой учатся наши друзья.Школьники сражались с насекомыми и на земле, и в небе.